¼¼»ó¿¡¼ °¡Àå À§ÇèÇÑ ¼Ò¼³?! °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726) : °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726)´Â ÀÛ°¡°¡ ¸®Ã³µå ½ÉÇÁ½¼(Richard Sympson)À̶õ ÇʸíÀ¸·Î Ãâ°£ÇÏ°í, ÃâÆǾ÷ÀÚ ¶ÇÇÑ Åõ¿ÁÀ» ÇÇÇϱâ À§ÇØ ÀûÁö ¾ÊÀº ºÎºÐÀ» °íÄ¡°í »èÁ¦ÇÏ¿´À» Á¤µµ·Î À§ÇèÀ» °¨¼öÇؾßÇÏ´Â ¹®Á¦ÀÛÀÌ¿´½À´Ï´Ù. ¹°·Ð ±×¸¸ÅÀÇ Àα⸦ È®½ÅÇÒ Á¤µµ·Î Àç¹ÌÀÖ´Â ÀÛÇ°À̱⵵ Çß½À´Ï´Ù. ¿ì¿©°îÀý ³¡¿¡ Ãâ°£µÈ °É¸®¹ö ¿©Çà±â´Â ¡®¼¼»ó¿¡¼ °¡Àå À§ÇèÇÑ ¼Ò¼³¡¯ÀÌÀÚ ¡®°¡Àå À¯¸íÇÑ ±Ý¼(Ð×ßö)¡¯¶õ ŸÀÌƲÀ» º¸À¯ÇÏ°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ½ÇÁ¦·Î °É¸®¹ö ¿©Çà±â Ãâ°£ Á÷Àü¿¡ ¾ÆÀÏ·£µå Ã߹пø(Irish Privy Council)¿¡¼ ±×°¡ ½ÅºÐÀ» ¼û±â°í ¹ßÇ¥ÇÑ 7ÆíÀÇ µå·¹ÇǾîÀÇ ÆíÁö(Drapier's Letters)(1724~1725)¿¡ Çö»ó±ÝÀ» °Ç ÀüÀûÀÌ Àֱ⠶§¹®¿¡ ´Ü¼øÇÑ ÈÄ´ëÀÇ °úÀåÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics)°ú ÇÔ²² ¾îÁ¦µµ, ¿À´Ãµµ, ³»Àϵµ ¸ÚÁø ¹®Çп©ÇàÀ»! B
¸£¹«¿¤ °É¸®¹ö(Lemuel Gulliver)´Â Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ® º»ÀÎ?! : Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®´Â dzÀÚ¼Ò¼³ °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726) ¿Ü¿¡µµ Á¤Ä¡ÀûÀ¸·Î À§ÇèÇÑ ¿¡¼¼ÀÌ, ½Ã µîÀ» Æò»ý µ¿¾È ²÷ÀÓ¾øÀÌ ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÌ ¶§¹®¿¡ ½Åº¯ÀÇ ¾ÈÀüÀ» µµ¸ðÇϱâ À§ÇØ ÀÛ°¡ ÀڽŰú ÃâÆÇ»çÀÇ Á¶·ÂÀ¸·Î º»¸íÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ´Ù¾çÇÑ ÇʸíÀ» »ç¿ëÇÏ¿´½À´Ï´Ù. °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726)´Â ¸¶Ä¡ ½ÇÁ¸ÇÏ´Â Àι°ÀÎ µí ¼¼°è ¿©Çà¿¡¼ µ¹¾Æ¿Â °É¸®¹ö°¡ ÃâÆǾ÷ÀÚ ¸®Ã³µå ½ÉÇÁ½¼(Richard Sympson)¿¡°Ô º¸³½ °ÍÀ» Ãâ°£ÇÏ´Â Çü½ÄÀ¸·Î ÀÛ°¡¸¦ ¼û±â°í Ãâ°£ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª, ¸í¿¹ÈѼÕÀ» ¿ì·ÁÇÑ ÃâÆǾ÷ÀÚ°¡ ¼ÕÀ» ´í ºÎºÐÀÌ ¿ö³« ¸¹¾Æ Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®´Â 1735³â ¾ÆÀÏ·£µå¿¡¼ ÀçÃâ°£ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
¸£¹«¿¤ °É¸®¹ö(Lemuel Gulliver)´Â Àß ¾Æ½Ã´Ù½ÃÇÇ °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726)ÀÇ ÁÖÀΰøÀÎ µ¿½Ã¿¡ Àΰ£¿¡ ´ëÇÑ Çø¿À¿Í û°á¿¡ ´ëÇÑ °¹Ú, ¿©¼ºÇø¿ÀÁõ µî ÀÛ°¡ º»ÀÎÀÇ ¸ñ¼Ò¸®¸¦ ´ëº¯ÇÏ´Â Æ丣¼Ò³ªÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª, °É¸®¹ö´Â ¿Ü°úÀÇ»ç¶õ Á÷¾÷°ú ²÷ÀÌÁö ¾Ê´Â ¸ðÇè½ÉÀ» °¡Áø ij¸¯ÅÍ·Î, ÀÛ°¡ÀÇ Á¶·Õ°ú dzÀÚÀÇ ´ë»óÀÌ µÈ´Ù´Â Á¡¿¡¼ µ¿ÀϽÃÇÒ ¼ö ¾ø´Â Ãø¸éµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¸£¹«¿¤ °É¸®¹ö(Lemuel Gulliver)ÀÇ ¸£¹«¿¤(Lemuel)Àº ±¸¾à¼º°æ Àá¾ð 31Àå¿¡ µîÀåÇÏ´Â ¿ÕÀÇ À̸§ÀÔ´Ï´Ù.
Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®´Â 18¼¼±â ¿µ±¹¿¡¼ ¸» ¸øÇÏ´Â ÀÚ¿Í ¸ðµç °íµ¶ÇÑ ÀÚ, °ï°íÇÑ ÀÚ¿Í ±ÃÇÌÇÑ ÀÚ¸¦ À§ÇØ °É¸®¹ö ¿©Çà±â¸¦ ¾´´Ù´Â ÀÇÁö¸¦ ÁÖÀΰø À̸§ÀÌÀÚ, ÇÊ¸í¿¡ Ç¥ÇöÇÑ °ÍÀº ¾Æ´Ò±î¿ä? ±×°¡ ´Ü¼øÇÑ ±³ÀÎÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, µ¶½ÇÇÑ ¼ºÁ÷ÀÚ¿´À½À» °¨¾ÈÇÑ´Ù¸é ºÐ¸í ÇÊ¸í¿¡µµ ±×¸¸ÀÇ Àǹ̸¦ ´ã¾ÒÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ¿Ü¿¡µµ ¹«¸í(anonymous)À¸·Î ¹ßÇ¥ÇÑ ÀÛÇ°À» Á¦¿ÜÇÏ´õ¶óµµ ¾ÆÀÌÀÛ ºñÄ¿½ºÅ¸ÇÁ(Isaac Bickerstaff Esq), M. B. µå¶óÇǾî(M. B. Drapier) µî ´Ù¾çÇÑ ÇʸíÀ» »ç¿ëÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
¹Ì¾ßÀÚÅ° ÇϾ߿À °¨µ¶ÀÇ ¾Ö´Ï¸ÞÀÌ¼Ç Ãµ°øÀÇ ¼¶ ¶óǻŸ(ô¸ÍöªÎàò«é«Ô«å«¿) : °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726)´Â ÀϺ»ÀÌ ¼ÒÀα¹, °ÅÀα¹°ú ÇÔ²² ¡®ÇϳªÀÇ ¿©ÇàÁö¡¯·Î µîÀåÇÕ´Ï´Ù. ´ç½Ã ¿µ±¹¿¡¼´Â ÀϺ»ÀÇ Á¸Àç´Â ¹°·Ð ¹®ÈÀûÀÎ Ãø¸é±îÁö Á¢ÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù´Â ¹ÝÁõÀÌÁö¿ä. ¹Ì¾ßÀÚÅ° ÇϾ߿À(Ïà﨑 ñç, ªßªäª¶ª ªÏªäªª) °¨µ¶ÀÇ ¾Ö´Ï¸ÞÀÌ¼Ç Ãµ°øÀÇ ¼¶ ¶óǻŸ(ô¸ÍöªÎàò«é«Ô«å«¿)´Â °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726)¿Í´Â ¿ÏÀüÈ÷ ´Ù¸¥ À̾߱â±ä ÇÕ´Ï´Ù¸¸, ±× ¸ðƼºê¸¸ÅÀº °É¸®¹ö¿©Çà±â¿¡¼ µû¿ÔÀ½À» Á¦¸ñ¿¡¼ºÎÅÍ °Á¶ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ³ÝÇø¯½º¿¡¼ ½Ãû °¡´É!!
¾ÆÀÌÀÛ ºñÄ¿½ºÅ¸ÇÁ(Isaac Bickerstaff)(1708) : ¾ÆÀÌÀÛ ºñÄ¿½ºÅ¸ÇÁ(Isaac Bickerstaff)¶õ ÇʸíÀ¸·Î ¹ßÇ¥ÇÑ ÆíÁö¿Í Ãßµµ»ç´Â ´ç´ë ¸í¼ºÀ» ³¯¸®´ø Á¡¼º¼ú»ç Á¸ ÆÄÆ®¸®Áö(John Partridge)(1644~1714)¸¦ ºñ¾Æ³É ´ë±â À§ÇØ ¾´ °ÍÀ¸·Î, ¹«·Á ±×ÀÇ Á×À½À» ¿¹¾ðÇÏ¿´½À´Ï´Ù!! Á¹Áö¿¡ ¼Õ´ÔÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¹®»ó°´À» ¸ÂÀÌÇÏ°Ô µÈ ÆÄÆ®¸®Áö´Â ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ¹Ý¹Ú¹®À» ¾²´Âµ¥, ½ºÀ§ÇÁÆ®´Â ±×¸¶Àúµµ ¡®Á×Àº »ç¶÷ÀÇ ±ÛÀ» ¹ÏÁö ¸»¶ó¡¯¸ç ºñ²Å´Ï´Ù. They were sure no man alive ever to writ such damned stuff as this. À̵ý ±ÛÀ» ¾µ »ç¶÷Àº ¾ø¾î! ´ç½ÃÀÇ Ãæ°ÝÀ¸·Î Á¸ ÆÄÆ®¸®Áö°¡ »ç¸ÁÇß´Ù´Â ½äÀÌ ÀÖÀ¸³ª, ±×´Â 70¼¼·Î Àå¼öÇÑ ÆíÀÔ´Ï´Ù. ´Ù¸¸ Á×±â Àü±îÁö ±×ÀÇ Ãßµµ»ç¿¡ ±«·Î¿ö ÇÑ °ÍÀº ºÐ¸íÇÕ´Ï´Ù.
µå·¹ÇǾîÀÇ ÆíÁö(Drapier's Letters)(1724~1725) : µå·¹ÇǾî(M.B.Drapier)¶õ ÇʸíÀ¸·Î ¹ßÇ¥ÇÑ 7ÆíÀÇ µå·¹ÇǾîÀÇ ÆíÁö(Drapier's Letters)(1724~1725)´Â ¿µ±¹ Á¤ºÎÀÇ Æ¯Çã±ÇÀ» µ¶Á¡ÇÑ Àª¸®¾ö ¿ìµå(William Wood)°¡ Á¦Á¶ÇÑ ¾ÆÀÏ·£µå µ¿ÀüÀÇ Ç°ÁúÀÌ ÇüÆí¾øÀ½À» °í¹ßÇÑ ¹®°ÇÀ¸·Î, ¾ÆÀÏ·£µåÀÎÀÇ ¿±¤ÀûÀÎ ÁöÁö¸¦ ¹ÞÀº µ¿½Ã¿¡ ¿µ±¹ Á¤ºÎ¸¦ ºýÄ¡°Ô ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù. ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ÈÆó´Â ¿µ±¹À¸·Î½á Æ÷±âÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÀÌ±Ç »ç¾÷ÀÌÀÚ ½Ä¹ÎÁö Á¤Ã¥ÀÇ ÀÏȯÀÌ¿´±â ¶§¹®¿¡ ¾ÆÀÏ·£µå Ã߹пø(Irish Privy Council)Àº ÀÛ°¡¸¦ ã±â À§ÇØ ¹«·Á 300ÆÄ¿îµåÀÇ °Å¾×À» Çö»ó±ÝÀ» °É¾úÀ¸³ª ¾Æ¹«µµ °í¹ßÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù´Â... ÀÛ°¡¸¦ ãÁö ¸øÇÏÀÚ ¾Ö²âÀº ÃâÆǾ÷ÀÚ Á¸ Çϵù(John Harding)ÀÌ ±â¼ÒµÇ±â´Â ÇÏ¿´À¸³ª, °á±¹ 1725³â Àª¸®¾ö ¿ìµåÀÇ Æ¯Çã±ÇÀº Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù. Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®°¡ ´Ü¼øÇÑ ¹®Çа¡¸¦ ³Ñ¾î, ¡®¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ¿µ¿õ¡¯À¸·Î ºÒ¸®´Â ´ë»ç°ÇÀÌÁö¿ä!
°â¼ÕÇÑ Á¦¾È(A Modest Proposal)(1729) : °â¼ÕÇÑ Á¦¾È(A Modest Proposal)(1729)Àº Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®°¡ °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726)¸¦ Ãâ°£ÇÑ ÈÄ 3³â ÈÄ, ±¾ÁÖ¸®´Â ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ Çö½ÇÀ» ºñ²¿±â À§ÇØ ¾´ ªÀº ¼öÇÊÀÔ´Ï´Ù. ¿øÁ¦´Â °â¼ÕÇÑ Á¦¾È : ¾ÆÀÏ·£µå ºó¹ÎÃþ ¾ÆÀ̵éÀÌ ±×µéÀÇ ºÎ¸ð¿Í ±¹°¡¿¡ ºÎ´ãÀÌ µÇ´Â °ÍÀ» ¿¹¹æÇÏ°í, °ø°øÀÇ ÀÌÀÍÀ¸·Î ¹Ù²Ù±â À§ÇÑ Á¦¾È(A Modest Proposal: For Preventing the Children of Poor People in Ireland from Being a Burden to Their Parents or Country, and for Making Them Beneficial to the Publick)À¸·Î »ó´çÈ÷ ±é´Ï´Ù. ¾ÆÀÏ·£µå´Â ±âÈÄ°¡ ÁÁÁö ¾ÊÀºµ¥´Ù°¡ ¹ÐÀ» ½ÉÀ» ¸¸ÇÑ °÷ÀÌ ¸¹Áö ¾Ê¾Æ ½Ä·® ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϱⰡ ½±Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª, Èû¼¾ ÀÌ¿ô ¿µ±¹Àº ¿µ±¹¿¡¼ ÀÌÁÖ½ÃŲ ÀÌÁֹο¡°Ô °¡Àå ÁÁÀº ¶¥À» »¯¾î¼ ³ª´²ÁÖ¾ú±â ¶§¹®¿¡, ¼ÒÀÛ³óÀ¸·Î Àü¶ôÇÑ Èû¾ø´Â ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ÁֹεéÀº ±â¾Æ¿¡ ½Ã´Þ¸± ¼ö ¹Û¿¡ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù. ½ÒÀ» ´ë·®À¸·Î ¹ÝÃâÇØ, Á¤ÀÛ ³óºÎµéÀº Àâ°îÀ¸·Î ³¢´Ï¸¦ ¶¼¿ö¾ß Çß´ø ÀÏÁ¦ ½Ã´ë¸¦ ¿¬»óÄÉ Çϳ׿ä... ÀÌ ¿Ü¿¡µµ ¿µ±¹ ¼º°øȸ ½ÅÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ Ä«Å縯 ±³µµ´Â °øÁ÷¿¡ µî¿ëµÉ ¼ö ¾ø´Â Æä³Î ¹ý(Penal Laws)À» Á¦Á¤ÇÏ°í, »ê¾÷Çõ¸íÀÇ ±Ù°£ÀÌ µÇ´Â °øÀåÀº ¿µ±¹¿¡ µÎ°í ¾ÆÀÏ·£µå¿¡¼´Â ¿ÀÁ÷ ³ó°æÁö¸¸À» °æ¿µÇÏ´Â µî Á¤Ä¡¡¤°æÁ¦ÀûÀ¸·Î ¾ÆÀÏ·£µå¸¦ ¼öÅ»ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
°â¼ÕÇÑ Á¦¾È(A Modest Proposal)(1729)Àº ÀÌ·¸°Ô ±¾ÁÖ¸± ¹Ù¿¡¾ß ¾îÂ÷ÇÇ ±¾´Â ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ¾ÆÀ̵éÀ» ¡®¿µ±¹ ÁöÁÖ´ÔµéÀÇ ½Ä·®¡¯À¸·Î ÆǸÅÇÏÀÚ´Â ¹Ý¾îÀûÀÎ ÁÖÀåÀÔ´Ï´Ù. ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ Àα¸, °¡ÀÓ±â ºÎºÎ¿Í ±×µéÀÌ Ãâ»êÇÏ´Â Àڳฦ ¼ýÀÚ·Î °è»êÇÏ¿© ÆǸÅÇÒ »óÇ°À» »êÁ¤ÇÏ´Â °úÁ¤ÀÌ ¾Ð±ÇÀÔ´Ï´Ù. »ï¹é³âÀÌ Áö³ ÇöÀç±îÁöµµ °â¼ÕÇÑ Á¦¾È(A Modest Proposal)(1729)ÀÌ Ç³ÀÚ¹®ÇÐÀÇ ÃÖ°íºÀÀÌÀÚ, ºí·¢Äڹ̵ðÀÇ Á¤¼ö¶ó°í ºÒ¸®´Â ÀÌÀ¯°¡ ¿©±â¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. Á¦¸ñºÎÅÍ°¡ ÂüÀ¸·Î ¡®°â¼Õ¡¯ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï±î? °É¸®¹ö ¿©Çà±â¿¡¼ õ°øÀÇ ¼¶ ¶óǻŸ(Laputa)¿¡ ÂøÃë´çÇÏ´Â ¹ß´Ï¹Ù¸£ºñÀÇ ¸°´Þ¸®³ë(Lindalino)´Â °¢°¢ ¿µ±¹°ú ¾ÆÀÏ·£µå¸¦ ´ë³õ°í dzÀÚÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-¸ñÂ÷(Index)-
ÇÁ·Ñ·Î±×(Prologue). Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 101¼±À» Àоî¾ß ÇÏ´Â 7°¡Áö ÀÌÀ¯
19°¡Áö Å°¿öµå·Î Àд Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®(Jonathan Swift) by Á¶¸íÈ ÆíÁýÀå
01. Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®(Jonathan Swift)´Â ¿µ±¹ÀÎ? ¾ÆÀÏ·£µåÀÎ!
02. Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®(Jonathan Swift)´Â ¼ºÁ÷ÀÚ?!
03. ÀÚ½ÅÀÇ ºñ¹®À», º»ÀÎÀÌ Á÷Á¢ ¾´ ±«Â¥
04. dzÀÚ Á» Çϴµ¥? ½ºÀ§ÇÁÆ®ÀÎ(Swiftian)!
05. ȼº(Mars)¿¡ ±×ÀÇ À̸§À» µý ºÐȱ¸°¡?! ½ºÀ§ÇÁÆ® ºÐȱ¸(Swift Crater)
06. ¾ÆÀÏ·£µå Æ®¸²(Trim)ÀÇ ½ºÀ§ÇÁÆ® °Å¸®(Swift's Street)
07. Åë À̾߱â¿Í ¸¶Æ¾ÀÇ ¿ª»ç(The Tale of a Tub and The History of Martin)(1704)
08. ¾ÆÀÌÀÛ ºñÄ¿½ºÅ¸ÇÁ(Isaac Bickerstaff)(1708)
09. µå·¹ÇǾîÀÇ ÆíÁö(Drapier's Letters)(1724~1725)
10. °â¼ÕÇÑ Á¦¾È(A Modest Proposal)(1729)
11. °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726)
11-1. ¼¼»ó¿¡¼ °¡Àå À§ÇèÇÑ ¼Ò¼³!
11-2. ¸£¹«¿¤ °É¸®¹ö(Lemuel Gulliver)´Â Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ® º»ÀÎ?!
11-3. °É¸é °É¸®´Â °É¸®¹ö?! Çö´ë PCS CF(1997)
11-4. °É¸®¹ö ¿©Çà±â¿¡ Çѱ¹ÇØ(Sea of Corea)°¡?!
11-5. ¼ÒÀα¹ ¸±¸®ÆÛÆ®(Lilliput)´Â ¿µ±¹, ºí·¹Çª½ºÄí(Blefuscu)´Â ÇÁ¶û½º?!
11-6. õ°øÀÇ ¼¶ ¶óǻŸ(Laputa)´Â ¿µ±¹, ¹ß´Ï¹Ù¸£ºñ(Balnibarbi)´Â ¾ÆÀÏ·£µå?!
11-7. ¹Ì¾ßÀÚÅ° ÇϾ߿À °¨µ¶ÀÇ ¾Ö´Ï¸ÞÀÌ¼Ç Ãµ°øÀÇ ¼¶ ¶óǻŸ(ô¸ÍöªÎàò«é«Ô«å«¿)
11-8. Æ÷ÅлçÀÌÆ® ¾ßÈÄ(Yahoo!) & À±ÅÂÈ£ÀÇ ¸¸È ¾ßÈÄ(YAHOO)(1998~2003)
Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®ÀÇ °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World by Jonathan Swift)(1726)
The Publisher to the Reader
A Letter from Captain Gulliver to his Cousin Sympson
Part I. A Voyage to Lilliput
I - Chapter I
I - Chapter II
I - Chapter III
I - Chapter IV
I - Chapter V
I - Chapter VI
I - Chapter VII
I - Chapter VIII
Part II. A Voyage to Brobdingna
II - Chapter I
II - Chapter II
II - Chapter III
II - Chapter IV
II - Chapter V
II - Chapter VI
II - Chapter VII
II - Chapter VIII
Part III. A Voyage to Laputa, Balnibarbi, Luggnagg, Glubbdubdrib, and Japan
III - Chapter I
III - Chapter II
III - Chapter III
III - Chapter IV
III - Chapter V
III - Chapter VI
III - Chapter VII
III - Chapter VIII
III - Chapter IX
III - Chapter X
III - Chapter XI
Part IV. A Voyage to the Country of the Houyhnhnms
IV - Chapter I
IV - Chapter II
IV - Chapter III
IV - Chapter IV
IV - Chapter V
IV - Chapter VI
IV - Chapter VII
IV - Chapter VIII
IV - Chapter IX
IV - Chapter X
IV - Chapter XI
IV - Chapter XII
Footnotes
ºÎ·Ï(Appendix). ¼¼°èÀÇ °íÀüÀ» ¿©ÇàÇÏ´Â È÷Ä¡ÇÏÀÌÄ¿¸¦ À§ÇÑ ¾È³»¼(The Hitchhiker's Guide to Worlds¡¯s Classics)
A01. ÇϹöµå ¼Á¡(Harvard Book Store) Á÷¿ø Ãßõ µµ¼ 100¼±(Staff's Favorite 100 Books) & ÆǸŵµ¼ 100À§(Top 100 Books)
A02. ¼¿ï´ë ±ÇÀåµµ¼ 100
A03. ¿¬¼¼Çʵ¶µµ¼ °íÀü 200¼±
A04. °í·Á´ëÇб³ ¼¼Á¾Ä·ÆÛ½º ±ÇÀåµµ¼ 100¼±
A05. ¼¿ï´ë, ¿¬¼¼´ë, °í·Á´ë °øÅë ±ÇÀåµµ¼ 60±Ç
A06. ¼º±Õ°ü´ëÇб³ ¿À°Å¼(çéó³ßö) ¼º±Õ °íÀü 100¼±
A07. °æÈñ´ë Èĸ¶´ÏŸ½º Ä®¸®Áö(Humanitas College) ±³¾çÇʵ¶¼ 100¼±
A08. Æ÷½ºÅØ(Æ÷Ç×°ø´ë) ±ÇÀåµµ¼ 100¼±
A09. Ä«À̽ºÆ®(KAIST) µ¶¼¸¶Àϸ®ÁöÁ¦ Ãßõµµ¼ 100±Ç
A10. ¹®Çлó ¼ö»óÀÛ ¹× Ãßõµµ¼(44)
A11. ¿µ¾î°íÀü(English Classics) ¿Àµð¿ÀºÏÀ» ¹«·á·Î µè´Â 5°¡Áö ¹æ¹ý(How to listen to FREE audio Books legally?)
A12. ¿µÈ¡¤µå¶ó¸¶·Î ¸¸³ª´Â ¿µ¾î°íÀü(Movies And TV Shows Based on English Classic Books)
Á¶¸íÈ ÆíÁýÀåÀÇ ±¹³»ÀÏÁÖ(Korea Round Travel) & ¼¼°èÀÏÁÖ(World Round Travel)(049)
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 101¼±
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea µµ¼¸ñ·Ï(954)
Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®(Jonathan Swift)
Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®(Jonathan Swift)´Â ¿µ±¹ÀÎ? ¾ÆÀÏ·£µåÀÎ! : ¿µ±¹°ú ºÏ¾ÆÀÏ·£µå´Â ºÐ¸í ¡®ÇϳªÀÇ ±¹°¡¡¯ÀÔ´Ï´Ù¸¸, ³²¾ÆÀÏ·£µå´Â ÇöÀç±îÁöµµ µ¶¸³±¹ÀÔ´Ï´Ù. ¿µÅäÀÇ ºÏºÎ¸¦ »©¾Ñ±ä(?!) ³²¾ÆÀÏ·£µå ÀÔÀå¿¡¼ ¿µ±¹Àº Â¥Áõ³ªÁö¸¸ ³ªº¸´Ù Èû¼¾ ÀÌ¿ôÀÌÁö¿ä. ÀÌó·³ Á¾±³, Á¤Ä¡, ÀüÀï µîÀ¸·Î º¹ÀâÇÏ°Ô ¾ôÈ÷°í ¼³Å² ¿ª»ç ´öºÐ¿¡ ¿µ±¹°ú ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ »çÀÌ´Â º¹Àâ¹Ì¹¦ÇÒ ¼ö ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù. Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®ÀÇ ±¹ÀûÀº ºÐ¸í ¿µ±¹ÀÎÀÔ´Ï´Ù¸¸, ¾Þ±Û·Î-¾ÆÀ̸®½¬(Anglo-Irish)·Î ºÒ¸®´Â ¿µ±¹°è ¾ÆÀÏ·£µåÀÎÀ¸·Î ¾ÆÀÏ·£µå ¼öµµ ´õºí¸°(Dublin)¿¡¼ ž°í, ´õºí¸° ¼¼ÀÎÆ® ÆÐÆ®¸¯ ´ë¼º´ç(St Patrick's Cathedral) ÇÐÀå(Dean)À» ¸ÃÀº ¾ÆÀÏ·£µå Åä¹ÚÀÌÀÔ´Ï´Ù. ¹°·Ð ¿Á½ºÆÛµå ´ëÇп¡¼ ¼öÇÐÇÏ°í, ·±´øÀÇ Á¤°è¿¡ ¸ö ´ãÀº Á¤Ä¡ÀÎÀ̱⵵ ÇÕ´Ï´Ù¸¸... Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®´Â ¿Á½ºÆÛµå ´ëÇÐ Ãâ½ÅÀÇ ¿¤¸®Æ®ÀÌÁö¸¸, ±×ÀÇ ÀÛÇ° Áß¿¡ ¾ÆÀÏ·£µåÀÎÀÇ ¾Ö±¹½ÉÀ» °íÃëÇÏ°í, ¿µ±¹À» ºñÆÇÇÏ´Â ±ÛÀÌ ÀûÁö ¾Ê¾Æ ¡®¾ÆÀÏ·£µåÀÎÀÌ °¡Àå ÀÚ¶ûÇÏ´Â ¾ÆÀÏ·£µåÀΡ¯ Áß ÇѸíÀ¸·Î ¼Õ²ÅÈü´Ï´Ù. ¿ì¸®³ª¶ó·Î Ä¡¸é, ÀÏÀå±â¸¦ °¡½¿¿¡ ´Þ°í ±Ý¸Þ´Þ ¼ö»ó´ë¿¡ ¼¹´ø ¼Õ±âÁ¤ ¼±¼ö¿¡ ºñÀ¯ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ú½À´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ ¡®¼¼°è¿¡¼ °¡Àå À¯¸íÇÑ ¾ÆÀÏ·£µå ÀÛ°¡(the most popular Irish author)¡¯ÀÌÀÚ ¡®°¡Àå ÀαâÀÖ´Â ¾ÆÀÏ·£µå Ã¥(the most widely held work of Irish literature)¡¯À¸·Î Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®¿Í °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726)°¡ ²ÅÈ÷´Â °Íµµ ¿µ±¹°ú ¾ÆÀÏ·£µå°¡ ºÐ¸íÈ÷ ´Ù¸¥ ±¹°¡ÀÓÀ» °Á¶ÇÏ´Â ±â·ÏÀÌÁÒ.
Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®(Jonathan Swift)´Â ¼ºÁ÷ÀÚ?! : ¸»³â¿¡´Â ´õºí¸°(Dublin) ¼¼ÀÎÆ® ÆÐÆ®¸¯ ´ë¼º´ç(St Patrick's Cathedral)ÀÇ ÇÐÀå(Dean)±îÁö Áö³Â½À´Ï´Ù. ¼¼ÀÎÆ® ÆÐÆ®¸¯ ´ë¼º´ç(St Patrick's Cathedral)Àº µ¿¸íÀÇ ¼º´çÀÌ À¯·´ Àü¿ª¿¡ Àֱ⠶§¹®¿¡ ²À Áö¸í ´õºí¸°À» ÇÔ²² º´±âÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ´ç¿¬ÇÏ°ÚÁö¸¸, ÀÚ½ÅÀÌ ÇÐÀå(Dean)À¸·Î ¸öÀ» ´ãÀº ¼¼ÀÎÆ® ÆÐÆ®¸¯ ´ë¼º´ç(St Patrick's Cathedral)¿¡ Àáµé¾ú½À´Ï´Ù. ÀÚ½ÅÀÌ ¹¯Èù ¹¦ºñÀÇ ºñ¹®±îÁö º»ÀÎÀÌ ¾´ ±«Â¥À̱â´Â ÇÕ´Ï´Ù¸¸, ±× ´öºÐ¿¡ ±×ÀÇ ÈçÀûÀ» ã´Â ¼¼°è °¢ÁöÀÇ ¹®ÇоÖÈ£°¡µéÀÌ ´õºí¸°À» ã°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
dzÀÚ Á» Çϴµ¥? ½ºÀ§ÇÁÆ®ÀÎ(Swiftian)! : ºñ´Ü °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726) ¿Ü¿¡µµ ±×ÀÇ ÀÛÇ°¿¡´Â µ¶¼³¿¡ °¡±î¿î dzÀÚ¿Í ÇØÇÐÀÌ µë»Ò ´ã°Ü ÀÖ´Ù´Â Æò°¡¸¦ ¹Þ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¶§¹®¿¡ dzÀÚ·Î °¡µæÇÑ ÀÛÇ°À̳ª ±â¹ýÀ» ÀÏÄÃ¾î ½ºÀ§ÇÁÆ®½º·´´Ù – ½ºÀ§ÇÁÆ®ÀÎ(Swiftian)À̶ó ºÎ¸¦ Á¤µµÀÔ´Ï´Ù. Swiftian, like Swift's writings in tone or outlook, ÅæÀ̳ª ¾îÁ¶°¡ ½ºÀ§ÇÁÆ®ÀÇ ±Û °°´Ù
ȼº(Mars)¿¡ ±×ÀÇ À̸§À» µý ºÐȱ¸°¡?! ½ºÀ§ÇÁÆ® ºÐȱ¸(Swift Crater) : ȼº(Mars)ÀÇ À§¼ºÇ༺ µ¥À̸ð½º(Deimos)¿¡´Â 2°³ÀÇ ºÐȱ¸°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. µ¥À̸ð½º(Deimos)ÀÇ ºÐȱ¸ ½ºÀ§ÇÁÆ® ºÐȱ¸(Swift Crater)¿Í º¼Å׸£ ºÐȱ¸(Voltaire Crater)´Â ¸ðµÎ ÀÛ°¡ÀÇ À̸§ÀÌ ºÙ¾î Àִµ¥¿ä, ÀÌ´Â ÀÛ°¡ Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®¿Í ÇÁ¶û¼ö¾Æ-¸¶¸® ¾Æ·ç¿§(François-Marie Arouet), ÀÏ¸í º¼Å׸£(Voltaire)ÀÇ À̸§À» µý °ÍÀÔ´Ï´Ù. Á¶³Ê¼±ÀÇ °É¸®¹ö ¿©Çà±â(1726)¿Í º¼Å׸£(Voltaire)ÀÇ ¹ÌÅ©·Î¸Þ°¡½º(Micromégas)(1752)´Â ¸ðµÎ ȼº(Mars)°ú ±×ÀÇ À§¼ºÇ༺¿¡ ´ëÇØ ¾ð±ÞÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ƯÈ÷ °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726)´Â õ°øÀÇ ¼¶ ¶óǻŸ¿¡¼ ȼº(Mars)¿¡ 2°³ÀÇ À§¼ºÀÌ ÀÖÀ¸¸ç, °¢°¢ ȼºÀÇ 3¹è¿Í 5¹è °Å¸®¿¡¼ µ·´Ù°í ¹¦»çÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 151³âÀÌ È帥 ÈÄ Ãµ¹®ÇÐÀÚ ¾Æ»ð Ȧ(Asaph Hall)ÀÌ 1877³â µ¥À̸ð½º(Deimos)¿Í Æ÷º¸½º(Phobos)¸¦ ÀÏÁÖÀÏ °£°ÝÀ¸·Î È®ÀÎÇØ È¼ºÀÇ À§¼ºÀÌ 2°³À̸ç, °øÀü Áֱ⠶ÇÇÑ °É¸®¹ö ¿©Çà±â¿¡¼ ¹¦»çµÈ °Í°ú Èí»çÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» È®ÀÎÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ³î¶ó¿ï Á¤µµ·Î Á¤È®ÇÑ ¿¹Ãø ´öºÐ¿¡ MBC ¼ÇÁ¶óÀÌÁî 493ȸ¿¡¼´Â Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®°¡ ¡®¿ìÁÖ¼±(¶óǻŸ)À» ź °Í ¾Æ´Ï³Ä? ½Ã°£¿©ÇàÀÚ°¡ ¾Æ´Ò±î?¡¯¶õ ÀÇȤÀ» Á¦±âÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ´Þ(Moon)ÀÇ ½ºÀ§ÇÁÆ® ºÐȱ¸(Swift Crater)´Â ¹Ì±¹ õ¹®ÇÐÀÚ ·çÀ̽º A. ½ºÀ§ÇÁÆ®(Lewis A. Swift)ÀÇ À̸§À» µý °ÍÀÔ´Ï´Ù.
¾ÆÀÏ·£µå Æ®¸²(Trim)ÀÇ ½ºÀ§ÇÁÆ® °Å¸®(Swift's Street) : Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®°¡ ¿À·§µ¿¾È °ÅÁÖÇÑ ¾ÆÀÏ·£µå Æ®¸²(Trim)¿¡´Â ±×ÀÇ À̸§À» µý ½ºÀ§ÇÁÆ® °Å¸®(Swift's Street)°¡ ÀÖÀ¸¸ç, Á¤±âÀûÀ¸·Î ±×ÀÇ À̸§À» µý ½ºÀ§ÇÁÆ® dzÀÚ ÃàÁ¦(Swift Satire Festival, Trim), Æ®¸² ½ºÀ§ÇÁÆ® ÃàÁ¦(Trim Swift Festival) µîÀ» °³ÃÖÇÕ´Ï´Ù.
¸£¹«¿¤ °É¸®¹ö(Lemuel Gulliver)´Â Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ® º»ÀÎ?! : °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726)´Â ¸¶Ä¡ ½ÇÁ¸ÇÏ´Â Àι°ÀÎ µí ¼¼°è ¿©Çà¿¡¼ µ¹¾Æ¿Â °É¸®¹ö°¡ ÃâÆǾ÷ÀÚ ¸®Ã³µå ½ÉÇÁ½¼(Richard Sympson)¿¡°Ô º¸³½ °ÍÀ» Ãâ°£ÇÏ´Â Çü½ÄÀ¸·Î ÀÛ°¡¸¦ ¼û±â°í Ãâ°£ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª, ¸í¿¹ÈѼÕÀ» ¿ì·ÁÇÑ ÃâÆǾ÷ÀÚ°¡ ¼ÕÀ» ´í ºÎºÐÀÌ ¿ö³« ¸¹¾Æ Á¶³Ê¼± ½ºÀ§ÇÁÆ®´Â 1735³â ¾ÆÀÏ·£µå¿¡¼ ÀçÃâ°£ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¸£¹«¿¤ °É¸®¹ö(Lemuel Gulliver)´Â Àß ¾Æ½Ã´Ù½ÃÇÇ °É¸®¹ö ¿©Çà±â(Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World)(1726)ÀÇ ÁÖÀΰøÀÎ µ¿½Ã¿¡ Àΰ£¿¡ ´ëÇÑ Çø¿À¿Í û°á¿¡ ´ëÇÑ °¹Ú, ¿©¼ºÇø¿ÀÁõ µî ÀÛ°¡ º»ÀÎÀÇ ¸ñ¼Ò¸®¸¦ ´ëº¯ÇÏ´Â Æ丣¼Ò³ªÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª, °É¸®¹ö´Â ¿Ü°úÀÇ»ç¶õ Á÷¾÷°ú ²÷ÀÌÁö ¾Ê´Â ¸ðÇè½ÉÀ» °¡Áø ij¸¯ÅÍ·Î, ÀÛ°¡ÀÇ Á¶·Õ°ú dzÀÚÀÇ ´ë»óÀÌ µÈ´Ù´Â Á¡¿¡¼ µ¿ÀϽÃÇÒ ¼ö ¾ø´Â Ãø¸éµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¸£¹«¿¤ °É¸®¹ö(Lemuel Gulliver)ÀÇ ¸£¹«¿¤(Lemuel)Àº ±¸¾à¼º°æ Àá¾ð 31Àå¿¡ µîÀåÇÏ´Â ¿ÕÀÇ À̸§ÀÔ´Ï´Ù.