ÄÚ³ µµÀÏÀÌ ¡®ÀÇ»ç Ãâ½ÅÀÇ ÀÛ°¡¡¯·Î, ÀÚ½ÅÀÌ ¿î¿µÇÏ´Â ¾È°ú¿¡ ¼Õ´ÔÀÌ ¾øÀÚ ±ÛÀ» ¾²±â ½ÃÀÛÇØ À¯¸íÇØ Á³´Ù´Â °ÍÀº ÀÍÈ÷ Àß ¾Ë·ÁÁø »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù. ±×´Â Á¶Áö ÅͳʹÙÀÎ ¹öµå(George Turnavine Budd)¿Í ¿µ±¹ ¼³²ºÎ Çø®¸Ó½º(Plymouth)¿¡¼ óÀ½À¸·Î °³¾÷ÇÏ¿´´Ù°¡ °ð Á¢°í, 1881³â ¿µ±¹ ³²ºÎÀÇ Ç×±¸µµ½Ã Æ÷Ã÷¸Ó½º(Portsmouth)¿¡¼ °³¾÷ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÄÚ³ µµÀÏÀº Æ÷Ã÷¸Ó½º¿¡¼ ¼È·Ï ȨÁîÀÇ Ã¹ ¹ø° ÀÛÇ° ÁÖÈ«»ö ¿¬±¸(A Study in Scarlet)(1887)¸¦ ÁýÇÊÇÏ¿´°í, ù ¹ø° ¾Æ³»¿Í °áÈ¥ÇÏ¿´ÁÒ. ÀÌÈÄ¿¡´Â ·±´øÀ¸·Î ¿Å°Ü °£ÆÇ »ÓÀÎ º´¿ø°ú ÇÔ²² º»°ÝÀûÀ¸·Î ÀÛÇ° È°µ¿À» ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù.
Áï ÄÚ³ µµÀÏÀº ÀÛ°¡À̱â ÀÌÀü¿¡ Àǻ翴°í, ·±´ø¿¡¼ ºñ·Î¼Ò Àü¾÷ ÀÛ°¡°¡ µÈ ¼ÀÀÔ´Ï´Ù. ±×·¸´Ù¸é ÀÇ»ç·Î½áÀÇ °æÇèÀ» ÀÚ½ÅÀÇ ÀÛÇ°¿¡ ÇѹøÂë ´ã¾Æ º¸°í ½ÍÁö ¾Ê¾ÒÀ»±î¿ä? ½ºÅ¸Å© ¸Õ·ÎÀÇ ÆíÁö(The Stark Munro Letters by Arthur Conan Doyle)(1895)´Â ¹Ù·Î ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ´äº¯ÀÔ´Ï´Ù. ÄÚ³ µµÀÏÀº ÀǴ븦 Á¹¾÷ÇÑ ½ºÅ¸Å© ¸Õ·Î(J. Stark Munro)°¡ ¹Ì±¹ ¸Å»çÃß¼¼Ã÷ÀÇ ¼Òµµ½Ã ·ÎÀ£(Massachusetts Lowell)¿¡ °ÅÁÖÇÏ´Â 25»ì µ¿°©³»±â µ¿¹®ÀÌÀÚ Ä£±¸ Çã¹öÆ® ½º¿Ï¹ö·¯(Herbert Swanborough)¿¡°Ô º¸³½ 12ÆíÀÇ ÆíÁö¶õ Çü½ÄÀ¸·Î ¼°£ ¼Ò¼³À» ÁýÇÊÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÛÇ°¿¡ µîÀåÇÏ´Â ÆíÁöÀÇ ¹è°æÀº 1881³â 3¿ù 30ÀϺÎÅÍ 1884³â 11¿ù 4ÀϱîÁö, ¾à 3³âÀ¸·Î ±×°¡ ½ÇÁ¦·Î ÀǴ븦 ´Ù´Ï°í º´¿øÀ» °³¾÷ÇÏ¸ç ¿µ±¹ ³²ºÎ¸¦ ÀüÀüÇÑ ½Ã±â¿Í ¾óÃß ¸Â¾Æ ¶³¾îÁý´Ï´Ù. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics)°ú ÇÔ²² ¾îÁ¦µµ, ¿À´Ãµµ, ³»Àϵµ ¸ÚÁø ¹®Çп©ÇàÀ»! B
The letters of my friend Mr. Stark Munro appear to me to form so connected a whole, and to give so plain an account of some of the troubles which a young man may be called upon to face right away at the outset of his career, that I have handed them over to the gentleman who is about to edit them. There are two of them, the fifth and the ninth, from which some excisions are necessary; but in the main I hope that they may be reproduced as they stand. I am sure that there is no privilege which my friend would value more highly than the thought that some other young man, harassed by the needs of this world and doubts of the next, should have gotten strength by reading how a brother had passed down the valley of shadow before him.
1895³â ¿µ±¹ ·Õ¸Ç½º ±×¸° ¾Ø ÄÚ(Longmans, Green & Co)¿¡¼ ½ºÅ¸Å© ¸Õ·ÎÀÇ ÆíÁö(The Stark Munro Letters by Arthur Conan Doyle)(1895)À̶õ Á¦¸ñÀ¸·Î Ãâ°£ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±¹³»¿¡ ¹ø¿ªº»Á¶Â÷ Ãâ°£µÇÁö ¾ÊÀº ÀÛÇ°ÀÌÁö¸¸, Ã߸® ¼Ò¼³ ÀÛ°¡ ÄÚ³ µµÀÏÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¡®ÀÇ»ç ÄÚ³ µµÀÏ¡¯ÀÇ ¸ð½ÀÀÌ °¡Àå ÁøÇÏ°Ô ¹è¾î ÀÖ´Â ÀÛÇ°À̶ó´Â Á¡¿¡¼ ÄÚ³ µµÀÏ ¸Å´Ï¾Æ¶ó¸é Àϵ¶À» ±ÇÇÕ´Ï´Ù.
ÀÛÇ°¿¡´Â ¼±°ú ¾ÇÀ» Å׸¶·Î ÇÑ ½Ã ¾î´À ÇÑ ¼ÕÀ¸·Î(WITH EITHER HAND)µµ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿Ü¸éÀûÀ¸·Î´Â Á¾±³ÀûÀÎ ¼ÒÀ縦 ´Ù·ç¾úÀ¸³ª, ÀÇÇпë¾î°¡ °¡µæÇÑ ¹«Ã´À̳ª µ¶Æ¯ÇÑ 13 ´Ü¶ôÀÇ ½ÃÀÌÁö¿ä.
5.
And Holiness that so the bole
Be solid at the core;
And Plague and Fever, that the whole
Be changing evermore.
±×¸®°í ¼º´ö
ÇÙ½ÉÀ» °ß°íÈ÷ ÇϽʽÿÀ.
±×¸®°í Àü¿°º´°ú ¿º´, ±× Àüü°¡
Á¡Á¡ º¯ÇØ°¡¼¼¿ä.
6.
He strews the microbes in the lung,
The blood-clot in the brain;
With test and test He picks the best,
Then tests them once again.
±×´Â Æó¿¡ ¹Ì»ý¹°À» »Ñ¸®°í,
³úÀÇ Ç÷Àü;
½ÃÇè°ú ½ÃÇèÀ» ÅëÇÏ¿© ±×ºÐÀº °¡Àå ÁÁÀº °ÍÀ» ÅÃÇϽøç,
±×·± ´ÙÀ½ ´Ù½Ã ÇÑ ¹ø ½ÃÇèÇÕ´Ï´Ù.
7.
He tests the body and the mind,
He rings them o¡¯er and o¡¯er;
And if they crack, He throws them back,
And fashions them once more.
±×´Â ¸ö°ú ¸¶À½À» ½ÃÇèÇÏ°í,
±×´Â ±×µé¿¡°Ô o'er and o'er¸¦ ¿ï¸³´Ï´Ù.
±×¸®°í ±×°ÍµéÀÌ ±úÁö¸é, ±×ºÐÀº ±×°ÍµéÀ» ´Ù½Ã ´øÁö½Ê´Ï´Ù.
±×¸®°í ÇÑ ¹ø ´õ À¯Çà½Ãŵ´Ï´Ù.
8.
He chokes the infant throat with slime,
He sets the ferment free;
He builds the tiny tube of lime
That blocks the artery.
±×´Â Á¡¾×À¸·Î À¯¾ÆÀÇ ¸ñÀ» Áú½Ä½ÃÅ°°í,
±×´Â ´©·èÀ» Ç®¾î ÁֽʴϴÙ.
±×´Â ÀÛÀº ¼®È¸°üÀ» ¸¸µì´Ï´Ù.
µ¿¸ÆÀ» ¸·´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
9.
He lets the youthful dreamer store
Great projects in his brain,
Until he drops the fungus spore
That smears them out again.
±×´Â ÀþÀº ¸ù»ó°¡ »óÁ¡À»
±×ÀÇ µÎ³ú¿¡¼ À§´ëÇÑ ÇÁ·ÎÁ§Æ®,
±×°¡ °õÆÎÀÌ Æ÷ÀÚ¸¦ ¶³¾î¶ß¸± ¶§±îÁö
±×°ÍÀº ±×µéÀ» ´Ù½Ã ¾ó·èÁö°Ô ÇÕ´Ï´Ù.
10.
He stores the milk that feeds the babe,
He dulls the tortured nerve;
He gives a hundred joys of sense
Where few or none might serve.
±×´Â ¾Æ±â¿¡°Ô ¸ÔÀÏ Á¥À» ÀúÀåÇÏ°í,
±×´Â °íÅë¹Þ´Â ½Å°æÀ» µÐÇÏ°Ô ¸¸µì´Ï´Ù.
±×´Â °¨°¢ÀÇ ¹é °¡Áö ±â»ÝÀ» ÁÝ´Ï´Ù
°ÅÀÇ ¶Ç´Â ÀüÇô Á¦°øµÇÁö ¾ÊÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÛÇ°¿¡¼ ½ºÅ¸Å© ¸Õ·Î(J. Stark Munro)´Â Çã¹öÆ® ½º¿Ï¹ö·¯(Herbert Swanborough)¸¦ ¹öƼ(Bertie)¶ó°í ºÒ·¶°í, ±×°¡ ÀÚ½ÅÀÇ Áý¿¡ ¿À±â¸¦ °í´ëÇÒ Á¤µµ·Î Ä£¹ÐÇÑ »çÀÌ¿´½À´Ï´Ù. ÆíÁö´Â ½ºÅ¸Å© ¸Õ·Î(J. Stark Munro)ÀÇ °üÁ¡À¸·Î¸¸ ÁøÇàµÇÁö¸¸, ÀÛÇ°ÀÇ ¸¶Áö¸·¿¡´Â ©¸·ÇÏ°Ô³ª¸¶ Çã¹öÆ® ½º¿Ï¹ö·¯(Herbert Swanborough)°¡ ÀüÇÏ´Â ½ºÅ¸Å© ¸Õ·Î(J. Stark Munro) ºÎºÎÀÇ ºÒÇàÇÑ Á×À½°ú ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö¿¡ ´ëÇÑ À̾߱⸦ °£·«ÇÏ°Ô³ª¸¶ ÀüÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
[This is the last letter which I was destined to receive from my poor friend. He started to spend the Christmas of that year (1884) with his people, and on the journey was involved in the fatal railroad accident at Sittingfleet, where the express ran into a freight train which was standing in the depot. Dr. and Mrs. Munro were the only occupants of the car next the locomotive, and were killed instantly, as were the brakesman and one other passenger. It was such an end as both he and his wife would have chosen; and no one who knew them would regret that neither was left to mourn the other. His insurance policy of eleven hundred pounds was sufficient to provide for the wants of his own family, which, as his father was sick, was the one worldly matter which could have caused him concern.—H. S.]
-¸ñÂ÷(Index)-
ÇÁ·Ñ·Î±×(Prologue). Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 999¼±À» Àоî¾ß ÇÏ´Â 7°¡Áö ÀÌÀ¯
Á¶¸íÈ ÆíÁýÀåÀÇ 30°¡Áö Å°¿öµå·Î Àд ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)
01. ¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ(Irish-British) ¼Ò¼³°¡(1859~1930)
02. ¾È°úÀÇ»ç(Ophthalmologist) & ±ºÀÇ°ü(Military Doctor)
03. ŽÁ¤(Detective)
04. ½ÃÀÎ(Poet)
05. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ °æ(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle KStJ DL)(1902)
06. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ½ÇÁ¦ ¸ðµ¨Àº ¿¡µç¹ö·¯ ´ëÇÐ(The University of Edinburgh) Á¶¼Á º§ (Joseph Bell) ±³¼ö?!
07. Á¸ H. ¿Ó½¼(John H. Watson)Àº ÀÛ°¡ º»ÀÎ?!
08. ¼È·ÎÅ°¾ð(Sherlockian), ȨÁö¾ð(Holmesian)
09. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ »ç¸Á(4 May 1891)
10. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ºÎÈ°(1902)
11. ¿¬±Ø ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes, Play)(1899)
12. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ À¯¾ð(A Will)(1903)
13. ¸ð¸®½º ¸£ºí¶û(Maurice Marie Émile Leblanc) ¾Æ¸£¼¾ ·òÆØ(Arsène Lupin)¿¡ ¼È·Ï ȨÁî(Herlock Sholmès)°¡?!(1908)
14. ¿¡µå°Å ¾Ù·± Æ÷(Edgar Allan Poe)¿Í ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)À» ÇÕÇϸé? ¸íŽÁ¤ ÄÚ³(Ù£÷®ïÏ «³«Ê«ó)(1994~ÇöÀç)!
15. ¿µ±¹ BBC One ¼È·Ï(Sherlock)(2010, 2012, 2014, 2017)
16. ÁÖ¿ä ÀÛÇ°(Books)
16-1. ÁÖÈ«»ö ¿¬±¸(A Study in Scarlet)(1887)
16-2. ³× »ç¶÷ÀÇ ¼¸í(The Sign of the Four)(1890)
16-3. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ¸ðÇè(The Adventures of Sherlock Holmes)(1892)
16-4. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ È¸»ó·Ï(The Memoirs of Sherlock Holmes)(1893)
16-5. ¹Ù½ºÄ¿ºôÀÇ »ç³É°³(The Hound of the Baskervilles)(1902)
16-6. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ±Íȯ(The Return of Sherlock Holmes)(1905)
16-7. ÀÒ¾î¹ö¸° ¼¼°è(The Lost World)(1912)
16-8. °øÆ÷ÀÇ °è°î(The Valley of Fear)(1915)
16-9. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ¸¶Áö¸· Àλç(His Last Bow : An Epilogue of Sherlock Holmes)(1917)
16-10. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ »ç°ÇÁý(The Case-Book of Sherlock Holmes)(1927)
17. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ ¸»(Conversations with Arthur Conan Doyle : In His own Words)(2016)
18. ¿µ±¹¿¡¼ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)¸¦ ¸¸³ª´Â 13°¡Áö ¹æ¹ý
19. ¿Àµð¿ÀºÏ(Audio Books)À¸·Î µè´Â ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)
20. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle) ¾î·Ï(Quotes)
¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ ½ºÅ¸Å© ¸Õ·ÎÀÇ ÆíÁö(The Stark Munro Letters by Arthur Conan Doyle)(1895)
Edited And Arranged By A. Conan Doyle
I. Home. 30th March, 1881.
II. Home, 10th April, 1881.
III. Home, 15th October, 1881.
IV. Home, 1st December, 1881.
V. Merton on the Moors, 5th March, 1882.
VI. The Parade, Bradfield, 7th March, 1882.
VII. The Parade, Bradfield, 9th March, 1882.
VIII. The Parade, Bradfield, 6th April, 1882.
IX. The Parade, Bradfield, 23rd April, 1882.
X. Cadogan Terrace, Birchespool, 21st May, 1882.
XI. Oakley Villas, Birchespool, 29th May, 1882.
XII. Oakley Villas, Birchespool, 5th June, 1882.
XIII. Oakley Villas, Birchespool, 12th June, 1882.
XIV. Oakley Villas, Birchespool, 15th January, 1883.
XV. Oakley Villas, Birchespool, 3rd August, 1883.
XVI. Oakley Villas, Birchespool, 4th November, 1884.
ºÎ·Ï(Appendix). ¼¼°èÀÇ °íÀüÀ» ¿©ÇàÇÏ´Â È÷Ä¡ÇÏÀÌÄ¿¸¦ À§ÇÑ ¾È³»¼(The Hitchhiker's Guide to Worlds¡¯s Classics)
A01. ÇϹöµå ¼Á¡(Harvard Book Store) Á÷¿ø Ãßõ µµ¼ 100¼±(Staff's Favorite 100 Books) & ÆǸŵµ¼ 100À§(Top 100 Books)
A02. ¼¿ï´ë ±ÇÀåµµ¼ 100
A03. ¿¬¼¼Çʵ¶µµ¼ °íÀü 200¼±
A04. °í·Á´ëÇб³ ¼¼Á¾Ä·ÆÛ½º ±ÇÀåµµ¼ 100¼±
A05. ¼¿ï´ë, ¿¬¼¼´ë, °í·Á´ë °øÅë ±ÇÀåµµ¼ 60±Ç
A06. ¼º±Õ°ü´ëÇб³ ¿À°Å¼(çéó³ßö) ¼º±Õ °íÀü 100¼±
A07. °æÈñ´ë Èĸ¶´ÏŸ½º Ä®¸®Áö(Humanitas College) ±³¾çÇʵ¶¼ 100¼±
A08. Æ÷½ºÅØ(Æ÷Ç×°ø´ë) ±ÇÀåµµ¼ 100¼±
A09. Ä«À̽ºÆ®(KAIST) µ¶¼¸¶Àϸ®ÁöÁ¦ Ãßõµµ¼ 100±Ç
A10. ¹®Çлó ¼ö»óÀÛ ¹× Ãßõµµ¼(44)
A11. ¿µ¾î°íÀü(English Classics) ¿Àµð¿ÀºÏÀ» ¹«·á·Î µè´Â 5°¡Áö ¹æ¹ý(How to listen to FREE audio Books legally?)
A12. ¿µÈ¡¤µå¶ó¸¶·Î ¸¸³ª´Â ¿µ¾î°íÀü(Movies And TV Shows Based on English Classic Books)
Á¶¸íÈ ÆíÁýÀåÀÇ ±¹³»ÀÏÁÖ(Korea Round Travel) & ¼¼°èÀÏÁÖ(World Round Travel)(049)
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 999¼±
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea µµ¼¸ñ·Ï(1,004)
¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)
¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ(Irish-British) ¼Ò¼³°¡(1859~1930) : ±¹³»¿¡¼´Â ÈçÈ÷ ¾Æ¼(Arthur)¸¦ Á¦¿ÜÇÑ ÄÚ³ µµÀÏ(Conan Doyle)·Î ºÎ¸£´Â ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº ¿µ±¹ÀÇ ¡®ÀÇ»ç Ãâ½Å ¼Ò¼³°¡¡¯ÀÔ´Ï´Ù. ÄÚ³ µµÀÏ(Conan Doyle)À̶ó°í ºÎ¸¦ °æ¿ì ÄÚ³ÀÌ À̸§, µµÀÏÀÌ ¼ºÀ̶ó°í ¿ÀÇØÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ ¾Æ¹öÁö¿Í ¾î¸Ó´Ï »çÀÌ¿¡¼ ÅÂ¾î³ ¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ(Irish-British) ¼Ò¼³°¡(1859~1930)·Î °³¾÷ÇÑ º´¿ø¿¡ ¼Õ´ÔÀÌ ¾ø¾î, ÇÑ°¡ÇÑ ½Ã°£¿¡ ¼Ò¼³À» ½è´Âµ¥, ÀÌ ¼Ò¼³ÀÌ ¹Ù·Î ±× À¯¸íÇÑ ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes) ½Ã¸®Áî¶õ °Ç ÀÍÈ÷ ¾Ë·ÁÁø ź»ýºñÈÁÒ! ¼Ò¼³ÀÌ Àα⸦ ²øÀÚ ÀÛ°¡¸¦ ¸¸³ª°í ½ÍÀº ȯÀÚ(?!)µéÀÇ ¹æ¹®À¸·Î Àá½Ã º´¿øÀÌ ºÏÀû°Å¸®±âµµ Çß½À´Ï´Ù¸¸, ±Û·Î ¹ö´Â ¼öÀÔÀÌ º´¿ø ¼öÀÍ°ú ºñ±³ÇÒ ¼ö ¾øÀ» Á¤µµ·Î Ä¿ÁöÀÚ, º´¿øÀ» ¶§·ÁÄ¡°í º»°ÝÀûÀ¸·Î Àü¾÷ ÀÛ°¡·Î È°µ¿ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×´Â 1887³â ÁÖÈ«»ö ¿¬±¸(A Study in Scarlet)(1887)¸¦ ½ÃÀÛÀ¸·Î ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes)¿Í ÀÇ»ç ¿Ó½¼(Dr. Watson)ÀÌ µîÀåÇÏ´Â ÀåÆí ¼Ò¼³ 4Æí°ú ´ÜÆí 56ÆíÀ» ¹Àº 5ÆíÀÇ ´ÜÆíÁýÀ» ÁýÇÊÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¼È·Ï ȨÁî°¡ ÇØ°áÇÑ 60°ÇÀÇ »ç°ÇÀº 1877³âºÎÅÍ 1903³â±îÁö ¸ðµÎ 58°ÇÀ̸ç, ÀºÅð ÈÄ¿¡ 2°ÇÀ» ´õÇØ ÃÑ 60°ÇÀÔ´Ï´Ù. Áï 60ÆíÀÇ ¿¡ÇǼҵå´Â ±×°¡ ÇØ°áÇÑ 60°ÇÀÇ »ç°Ç°ú °°Àº ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù. ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes) ÀÌÀü¿¡µµ ŽÁ¤ÀÌ µîÀåÇÏ´Â Ã߸® ¼Ò¼³ÀÌ ¾ø´ø °ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸, ½ÇÁ¦ »ç°Ç¿¡¼ ¸ðƼºê¸¦ µû¿À°í, ¿µ±¹À» ºñ·ÔÇØ ¼¼°è °¢Áö¿¡¼ ¸ÍÈ°¾àÇϸç, À°Ã¼ÀûÀÎ Èûº¸´Ù´Â ºñ»óÇÑ Ã߸®·ÂÀ¸·Î »ç°ÇÀ» ÇØ°áÇÏ´Â ¸íŽÁ¤ ij¸¯Å͸¦ ±¸ÃàÇÏ°í, ±×¸¦ µ½Àº Á¶·ÂÀÚ¿ÍÀÇ ²ö²öÇÑ ¿ìÁ¤À» ¹üÁË ¼Ò¼³(Crime fiction)ÀÇ °ø½Äó·³ ±¸ÃàÇÑ °ÍÀº ÀÛ°¡ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)ÀÇ °øÀÌ ¾Æ´Ò ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÛ°¡ º»ÀÎÀº ´ëÁßÀûÀÎ Àα⸦ ¾òÀº ¼È·Ï ȨÁî ½Ã¸®Á´Ù´Â ´Ù¸¥ ºÐ¾ß – ¿ª»ç¼Ò¼³À» ºñ·ÔÇØ ³íÇȼÇ, ±Øº», ½Ã, ÆÇŸÁö, ¸á·Î¼Ò¼³, È£·¯, SF´Â ¹°·Ð ½É·É¼Ò¼³±îÁö!, ¿¡ ´õ¿í °ü½ÉÀÌ ¸¹¾Æ Æò»ý õÆí ÀÌ»óÀÇ ±ÛÀ» ½¬Áö ¾Ê°í ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ´Ù¸¸ ¼È·Ï ȨÁ Á¦¿ÜÇÑ ´Ù¸¥ ºÐ¾ßÀÇ ±ÛÀº Å©°Ô Àα⸦ ²øÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù.
¾È°úÀÇ»ç(Ophthalmologist) & ±ºÀÇ°ü(Military Doctor) : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº ¿µ±¹ ºÏºÎÀÇ ½ºÄÚƲ·£µå¿¡ À§Ä¡ÇÑ ¿¡µç¹ö·¯ ´ëÇÐ(The University of Edinburgh)¿¡¼ ÀÇÇÐÀ» Àü°øÇÏ¿´°í, 1881³â Á¹¾÷(Bachelor of Medicine and Master of Surgery)ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÇ»ç¶ó´Â Á÷¾÷À» »ì·Á Æ÷°æ¼± The Greenland whaler Hope of Peterhead(1880)°ú ȹ°¼± the SS Mayumba(1881)¿¡¼ ¼ö°³¿ù°£ ¼±ÀÇ(àÏì¢)·Î ±Ù¹«Çϴ°¡ Çϸé, ³²¾ÆÇÁ¸®Ä«¿¡¼ ¹ß¹ßÇÑ ³×´ú¶õµå°è º¸¾îÁ·°ú ¿µ±¹±º °£ÀÇ Á¦2Â÷ º¸¾îÀüÀï(Boer War, Anglo Boer War)(1899~1902)¿¡ ±ºÀÇ°ü(ÏÚì¢Î¯)À¸·Î ÂüÀüÇÏ´Â µî Æò¹üÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÇ»ç »ýÈ°À» ÇÏ¿´°í, ÀÌ°°Àº ´Ù¾çÇÑ °æÇèÀº ±×ÀÇ ÀÛ°¡·Î½áÀÇ ÀÚ¾çºÐÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¿µ±¹ ³²¼ºÎÀÇ Çø®¸Ó½º(Plymouth)(1882), ¿µ±¹ ³²ºÎÀÇ Ç×±¸µµ½Ã Æ÷Ã÷¸Ó½º(Portsmouth)(1882)¿¡¼ °³¾÷À» ÇÏ¿´À¸³ª ±×¸® ¼º°øÀûÀÌÁö ¾Ê¾Ò°í, ÀÌÈÄ ÀÚ½ÅÀÇ ¼Ò¼³ ¼Ó ¹è°æÀÌ´ø ¿µ±¹ÀÇ ¼öµµ ·±´øÀ¸·Î ¿Å°å½À´Ï´Ù. ±× À¯¸íÇÑ º£ÀÌÄ¿°¡ 221B ¹øÁö(221b Baker)°¡ ¹Ù·Î ·±´ø¿¡ ÀÖÁö¿ä!
ŽÁ¤(Detective) : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀº Á÷¾÷ÀûÀΠŽÁ¤(Detective)Àº ¾Æ´Ï¾úÀ¸³ª, »ç¹ý Á¤ÀÇ¿¡ °ü½ÉÀÌ ¸¹¾Ò°í Àû±ØÀûÀ¸·Î ÀÚ½ÅÀÇ ÀÇ°ßÀ» °³ÁøÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 1906³â ¿µ±¹Àΰú ÀεµÀÎ »çÀÌ¿¡ ÅÂ¾î³ È¥Ç÷ º¯È£»ç Á¶Áö ¿¡´ÞÁö(George Edalji)°¡ ¸»À» ÇØÄ£ ÇøÀÇ·Î ±â¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀº ±×ÀÇ ½Ã·ÂÀÌ ¸Å¿ì ÁÁÁö ¾Ê¾Æ Çö½ÇÀûÀ¸·Î ¹üÇàÀ» ÀúÁö¸£°í, °æÂûÀÇ ÃßÀûÀ» ÇÇÇØ µµÇÇÇÏ´Â °ÍÀÌ Çö½ÇÀûÀ¸·Î ¾î·Æ´Ù´Â °ÍÀ» ¹àÇô ±×°¡ 3³â ¸¸¿¡ ÀÚÀ¯ÀÇ ¸öÀÌ µÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï µµ¿Ô½À´Ï´Ù. ÀÌ »ç°ÇÀº 1972³â BBC¸¦ ºñ·ÔÇØ ´Ù¾çÇÑ ¸Åü¿¡¼ ¶óµð¿À, TV µîÀ¸·Î °¢»öÇØ ¹æ¿µÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 1908³â¿¡´Â µ¶ÀÏ Ãâ½ÅÀÇ À¯´ëÀÎ ¿À½ºÄ« ½½·¹ÀÌÅÍ(Oscar Slater)°¡ °í·ÉÀÇ ¿©¼ºÀ» ÆøÇàÇÑ ÇøÀÇ·Î À¯ÁË ÆÇ°áÀ» ¹ÞÀÚ, ±×ÀÇ Ç×¼Ò¸¦ µ½±â À§ÇØ ¼Ò¼Ûºñ¿ëÀ» Áö¿øÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ½ÇÁ¦·Î ¼È·Ï ȨÁîÀÇ Ã߸®·ÂÀ» ±â´ëÇÑ ¿µ±¹ °æÂûÀÌ ¹ÌÇØ°á»ç°ÇÀÇ ¼ö»ç¸¦ ÀÛ°¡ÀÎ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ¿¡°Ô ¿äûÇÒ Á¤µµ·Î ´ëÁßµéÀÇ ±×¿¡ ´ëÇÑ ½Å·Ú´Â ¶ß°Å¿ü½À´Ï´Ù.
½ÃÀÎ(Poet) : ¡®¹üÁ˼Ҽ³ÀÇ ´ë°¡¡¯ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)ÀÌ ½ÃÀÎ(Poet)À̶ó´Ï?! ±×·¯³ª, ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº Æò»ý õ Æí ÀÌ»óÀÇ ÀÛÇ°À» ¹ßÇ¥ÇÑ ´ÙÀÛÀÛ°¡·Î, ¼ö¹éÆíÀÇ ½Ã¸¦ ÁýÇÊÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 12¼¼(1870)¿¡ ¾´ ÃÖÃÊÀÇ ½Ã ÇлýÀÇ ²Þ(A Student's Dream)ºÎÅÍ 1922³â±îÁö Æò»ý¿¡ °ÉÃÄ 242ÆíÀÇ ½Ã¸¦ ½èÀ¸¸ç, ±× Áß¿¡ 104ÆíÀº °ø½ÄÀûÀ¸·Î ¸Åü¸¦ ÅëÇØ ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ °æ(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle KStJ DL)(1902) : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº 1902³â ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes) ½Ã¸®ÁîÀÇ ÀÛ°¡ÀÌÀÚ, Á¦2Â÷ º¸¾îÀüÀï(Boer War, Anglo Boer War)(1899~1902)¿¡ ÂüÀüÇÑ ±ºÀÎÀ¸·Î½áÀÇ °ø·Î¸¦ ÀÎÁ¤¹Þ¾Æ ±â»çÀÛÀ§(Knight Bachelor)¸¦ ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ·Î½á ±×ÀÇ °ø½Ä ¸íĪÀº ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ °æ(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle KStJ DL). ±â»ç ÀÛÀ§¸¦ ¹ÞÀº ÈÄ ·±´ø ¼³²ºÎÀÇ ¼·¹ÀÌ(Surrey) ºÎÁö»ç(Deputy Lieutenant)·Î ÀÓ¸íµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±×¿¡°Ô ±â»ç¸¦ ¼ö¿©ÇÑ Àι°Àº ºòÅ丮¾Æ ¿©¿ÕÀÇ ÀåÀÚ ¿¡µå¿öµå 7¼¼(Edward VII)·Î, ¹«·Á 60¼¼ÀÇ ³ªÀÌ·Î ÁïÀ§ÇÏ¿´´Ù´Â... À̵ëÇØ 1903³â¿¡´Â ¼¼ÀÎÆ®Á¸ ÈÆÀå 2µî±Þ(Knight of Grace of the Most Venerable Order of the Hospital of Saint John of Jerusalem, KStJ)À» ¼ö¿©ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿Ü¿¡µµ Queen's South Africa Medal(1901), Knight of the Order of the Crown of Italy(1895), Order of the Medjidie – 2nd Class(Ottoman Empire)(1907) µîÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.
¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ À¯¾ð(A Will)(1903) : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ´Â 1930³â 7¿ù 7ÀÏ Å©·Î¿ìº¸·Î¿ì(Crowborough)ÀÇ ÀÚÅà Windlesham Manor¿¡¼ ±×ÀÇ 2¹ø°ÀÌÀÚ ¸¶Áö¸· ºÎÀÎ Áø ·¹Å°(Jean Leckie)ÀÇ Ç°¿¡ ¾È°Ü »ç¸ÁÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×ÀÇ ¸¶Áö¸· À¯¾ðÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù. You are wonderful. ´ç½Å ³Ê¹« ¸ÚÁ®. Å©·Î¿ìº¸·Î¿ì(Crowborough)¿¡ ±×ÀÇ µ¿»óÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
Æò»ý õÆí ÀÌ»óÀÇ ±ÛÀ» ¹ßÇ¥ÇÑ ´ÙÀÛÀÛ°¡ : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀº 56ÆíÀÇ ¼È·Ï ȨÁî ½Ã¸®Á Æ÷ÇÔÇØ 258ÆíÀÇ ¼Ò¼³, ¿¡¼¼ÀÌ, ±â»ç¸¦ ÁýÇÊÇÏ¿´À¸¸ç ±× ºÐ¾ß ¶ÇÇÑ ¹üÁ˼Ҽ³ºÎÅÍ ¿ª»ç, ÆÇŸÁö, ¸ðÇè, °ø»ó °úÇÐ ¼Ò¼³, µå¶ó¸¶, ÀüÀï µî ¸Å¿ì ´Ù¾çÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í º°µµ·Î ¿¡¼¼ÀÌ, ÆÊÇ÷¿, ±â»ç, ¾ð·Ð ÆíÁö, ½Ã, ÀÎÅͺä, ¿¬±Ø µî ¼ö¸¹Àº ºÐ¾ßÀÇ ±ÛÀ» 1,200Æí ÀÌ»ó ÁýÇÊÇÒ Á¤µµ·Î ¿Õ¼ºÇÏ°Ô È°µ¿ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀº ÀÇÇÐÀ» Àü°øÇÑ ¿¤¸®Æ®·Î ´Ù¾çÇÑ ºÐ¾ß¿¡ È£±â½ÉÀ» °¡Áø ¡®´ÙÀÛ ÀÛ°¡¡¯¿´½À´Ï´Ù. ÀÛ°¡ º»ÀÎÀº ¡®¹üÁ˼Ҽ³ ÀÛ°¡¡¯°¡ ¾Æ´Ñ, ¡®¿ª»ç¼Ò¼³ ÀÛ°¡¡¯·Î ´ëÁߵ鿡°Ô ÀÎÁ¤¹Þ°í ½Í¾ú½À´Ï´Ù¸¸... ¿ì¸®¿¡°Ô´Â ¿©ÀüÈ÷ ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ÀúÀڷθ¸ ±â¾ïµÇ´Â ¡®ºñ¿îÀÇ ÀÛ°¡¡¯À̱⵵ ÇÏÁö¿ä. »ýÀÇ ¸»¹Ì¿¡ °·É¼ú¿¡ ½ÉÃëÇÑ °ÍÀº °úÇÐÀûÀÎ »ç½ÇÀ» Áß½ÃÇÏ´Â ±×ÀÇ Ã¶Çаú ´Ù¼Ò »óÀÌÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸ÀÔ´Ï´Ù¸¸, ÀÌ ¶ÇÇÑ ¡®ÀÛ°¡ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ¡¯ÀÇ Èï¹Ì·Î¿î ¶±¹ä Áß¿¡ ÇϳªÀÎ °ÍÀº ºÐ¸íÇÕ´Ï´Ù. ¼È·Ï ȨÁî ½Ã¸®Áî´Â ±×ÀÇ »ý¾Ö ½ÃÀýºÎÅÍ ¿¬±ØÀ¸·Î °ø¿¬µÇ¾úÀ¸¸ç, ÇöÀç±îÁö ¡®°¢°¢¡¯ õ Æí ÀÌ»óÀÇ ¿¬±Ø, ¿µÈ, ¶óµð¿À µîÀ¸·Î Á¦À۵Ǿú½À´Ï´Ù.