³ª¹Ìºñ¾Æ(Namibia)ÀÇ °ø½Ä ±¹È£(Country Name)´Â ³ª¹Ìºñ¾Æ °øȱ¹(Republic of Namibia)ÀÔ´Ï´Ù. ³ª¹Ìºñ¾Æ(Namibia)´Â ¾ÆÇÁ¸®Ä« ¼³²ºÎÀÇ Çؾȼ±À» µû¶ó Çü¼ºµÈ ¸éÀû 80,900 km©÷, ±æÀÌ 1,600 kmÀÇ ³ª¹Ìºê »ç¸·(Namib Desert)¿¡¼ µû¿Â ±¹¸íÀ¸·Î, ÇöÀçÀÇ ³ª¹Ìºñ¾Æ¿Í Ä®¶óÇϸ® »ç¸·¿¡ °ÅÁÖÇÏ´Â ¿øÁÖ¹ÎÀÇ ¾ð¾î ÄÚ¿¡ÄÚ¿¡¾î(Khoekhoe)·Î ¡®¾Æ¹« °Íµµ ¾ø´Â °÷(area where there is nothing)¡¯À̶õ ¶æÀÔ´Ï´Ù. ±¹°¡ ¸í¿¡¼ ÁüÀÛÇÏ´Ù½ÃÇÇ, ±¹Åä ´ëºÎºÐÀÌ »ç¸·À̱⠶§¹®¿¡ ¸ù°ñ(¸éÀû 2,791,272 km©÷, Àα¸ 156¸¸)¿¡ ÀÌ¾î ¡®¼¼°è¿¡¼ Àα¸¹Ðµµ°¡ 2¹ø°·Î ³·Àº ±¹°¡(¸éÀû 825,615 km©÷, Àα¸ 211¸¸)¡¯¶õ ÀÌ»öÀûÀÎ ±â·ÏÀ» °®°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿µ±¹°ú µ¶ÀÏÀÇ Áö¹è¸¦ ¹Þ¾ÒÀ¸¸ç, 1990³â ³²¾ÆÇÁ¸®Ä« °øȱ¹(Republic of South Africa)ÀÇ À§ÀÓÅëÄ¡·ÉÀ¸·ÎºÎÅÍ µ¶¸³, ÇöÀçÀÇ µ¶¸³±¹°¡°¡ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¾ÆÇÁ¸®Ä« ´ë¹é°ú»çÀü(Africa Encyclopedia)°ú ÇÔ²² ¾îÁ¦µµ, ¿À´Ãµµ, ³»Àϵµ ¸ÚÁø ¼¼°è¿©ÇàÀ»! B
³ª¹Ìºñ¾ÆÀÇ À̽¸¸, »ï ´©Á¶¸¶(Dr. Sam Shafiishuna Nujoma) : ¹Ú¹°°ü Á¤¸é¿¡ ¼ÀÖ´Â Àι°Àº ÃÊ´ë ´ëÅë·É »ï ´©Á¶¸¶(Dr. Sam Shafiishuna Nujoma)·Î, ³ª¹Ìºñ¾ÆÀÇ ±¹ºÎ·Î Á¸°æ¹Þ´Â Àι°ÀÔ´Ï´Ù. ±×ÀÇ ¿À¸¥ ¼Õ¿¡ µé¸° µÎÅùÇÑ Ã¥Àº ³ª¹Ìºñ¾Æ Çå¹ý ÇåÀå (Constituency Book)ÀÌÁö¿ä. »ï ´©Á¶¸¶(Dr. Sam Shafiishuna Nujoma)Àº ³ª¹Ìºñ¾Æ°¡ µ¶¸³ÇÑ 1990³â ³ª¹Ìºñ¾ÆÀÇ ÃÊ´ë ´ëÅë·É¿¡ ´ç¼±µÇ¾úÀ¸¸ç, 1994³â°ú 1999³â ¿¬ÀÌ¾î ´ë±ÇÀ» ÀâÀº ¹Ù ÀÖ½À´Ï´Ù. ³ª¹Ìºñ¾Æ ÀÇȸ(Parliament of Namibia)´Â ±×¿¡°Ô ³ª¹Ìºñ¾Æ °øȱ¹ÀÇ °Ç±¹ ´ëÅë·É(Founding President of the Republic of Namibia)ÀÌÀÚ ³ª¹Ìºñ¾ÆÀÇ ¾Æ¹öÁö(Father of the Namibian Nation)¶õ ȣĪÀ» ¼±»çÇß½À´Ï´Ù. º»µð µ¶ÀÏÀÇ ½Ä¹ÎÁö¹è¸¦ »ó¡ÇÏ´Â ½Â¸¶ ±â³äºñ(Reiterdenkmal)ÀÌ ÀÖ¾úÀ¸³ª, À̸¦ ¾ËÅ× Æ佺Å×(Alte Feste)·Î ¿Å±â°í, ÇöÀçÀÇ µ¿»óÀ» ¼¼¿ü½À´Ï´Ù.
ºóÆ®ÈÅ ½ÃƼÅõ¾î(Windhoek City Tour) : ³ª¹Ìºñ¾ÆÀÇ ¼öµµ(National Capitals) ºóÆ®ÈÅ(Windhoek)Àº ³ª¹Ìºñ¾ÆÀÇ ¹æ´ëÇÑ ±¹Åä Á߽ɺο¡ À§Ä¡ÇÑ ÇØ¹ß 1,655mÀÇ °í»ê µµ½Ã·Î Àα¸ 156¸¸¿¡ ºÒ°úÇÑ ³ª¹Ìºñ¾Æ¿¡¼ ¹«·Á 32.59¸¸(2011)ÀÇ Àα¸¸¦ ÀÚ¶ûÇÏ´Â ¡®³ª¹Ìºñ¾ÆÀÇ ÃÖ´ë µµ½ÃÀÌÀÚ ³ª¹Ìºñ¾Æ Á¤Ä¡, °æÁ¦, ¹®ÈÀÇ Áß½ÉÁöÀÔ´Ï´Ù. 2À§ Àªºñ½º º£ÀÌ(Walvis Bay)ÀÇ 6¸¸, 3À§ ½º¿ÍÄß¹®Æ®(Swakopmund)ÀÇ 4¸¸°ú ¼ö¹è Â÷ÀÌ°¡ ³ªÁÒ! ÈæÀÎÀÌ ¾à 65%·Î °¡Àå ¸¹Àº ÀÎÁ¾ÀÌÁö¸¸, µ¶ÀÏ°ú ¿µ±¹ÀÇ Áö¹è¸¦ ¹ÞÀº Ư¼º»ó ¹éÀÎÀÇ ºñÁß(18%)ÀÌ ³ôÀº ÆíÀÌÁÒ. ½Ã³» Áß½ÉÁö¿¡¼´Â ¿öÅ· Åõ¾î°¡ °¡´ÉÇÒ Á¤µµ·Î À¯·´°ú È¥ÀçµÈ ´Ù¾çÇÑ °ÇÃà¾ç½ÄÀÌ ÁñºñÇÕ´Ï´Ù. ³²¾ÆÇÁ¸®Ä« °øȱ¹°ú öµµ¿Í °í¼Óµµ·Î µîÀ¸·Î ±ä¹ÐÇÏ°Ô ¿¬°áµÇ¾î ÀÖÀ» »Ó ¾Æ´Ï¶ó ÈÆóµµ ³²¾Æ°øÀÇ °ÍÀ» ±×´ë·Î »ç¿ëÇÒ ¼ö Àֱ⠶§¹®¿¡(³ª¹Ìºñ¾Æ ÈÆóµµ ÀÖÁö¸¸) ¾ÆÇÁ¸®Ä« ¿©ÇàÀÚÀÇ ÀÔÀå¿¡¼ ³²¾Æ°ø ¿©ÇàÀ» ÀüÈÄÇØ ³ª¹Ìºñ¾Æ¸¦ ÇÔ²² ¿©ÇàÇϱâ ÁÁ½À´Ï´Ù.
ºóÆ®ÈÅ(Windhoek)ÀÇ ·£µå¸¶Å©, ±×¸®½ºµµ ±³È¸(Christuskirche) : 20¼¼±â ³ª¹Ìºñ¾Æ Otjimbingwe¿¡¼ ÅÂ¾î³ µ¶ÀÏ°è °ÇÃà°¡ Gottlieb Redecker°¡ ¼³°èÇÑ ±×¸®½ºµµ ±³È¸(Christuskirche)Àº 1907³âºÎÅÍ ½ÃÀÛµÈ µ¶ÀÏÀÇ Çì·¹·Î¡¤³ª¸¶ Áý´ÜÇлì(Völkermord an den Herero und Nama) ±â°£ Áß¿¡ Âø°øÀ» ½ÃÀÛÇß°í, ÀüÀïÀÌ ³¡³ 1910³â ºÀÇåµÇ¾ú´Âµ¥¿ä, ÀÌ ¶§¹®¿¡ ÆòÈÀÇ ±³È¸(the Church of Peace)¶õ º°¸íÀ» °®°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¿ÜºÎ´Â ½Å ·Î¸¶³×½ºÅ© ¾ç½Ä°ú ¾Æ¸£´©º¸°¡ È¥ÀçµÈ ¾ç½ÄÀ¸·Î, ³ª¹Ìºñ¾Æ»ê »ç¾ÏÀ» ÁÖÀç·á·Î °ÇÃàÇÏ¿´À¸³ª ³»ºÎ´Â µ¶ÀÏ»ê ½Ã°è, ÀÌÅ»¸®¾Æ ´ë¸®¼®, ºôÇ︧ 2¼¼(Emperor Wilhelm)°¡ ¼±¹°ÇÑ ´µ¸¥º£¸£Å©»ê ½ºÅ×ÀÎµå ±Û¶ó½º µî À¯·´ÀÇ °ÍÀ¸·Î Ä¡ÀåÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ³ôÀÌ 42¹ÌÅÍÀÇ ¾Æ´ãÇÑ °ÇÃ๰·Î ÁÖº¯ °æ°ü°ú Àß ¾î¿ì·¯Áö´Â ¾Æ¸§´Ù¿î ±³È¸·Î ¡®ºóÆ®ÈÅ(Windhoek)ÀÇ ·£µå¸¶Å©¡¯À¸·Î ¼Õ»öÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ ±³È¸ ÁÖº¯¿¡ º¼°Å¸®°¡ ¸¹¾Æ °ü±¤°´ÀÌ °¡Àå ¸ÕÀú ã´Â ¸í¼Ò(±³È¸ ÁÖÂ÷Àå ¿Ïºñ!)·Îµµ ÀαⰡ ¸¹ÁÒ.
ÀÚÀ¯ ±â³äºñ(Freedom Memorial)¡¤´ë·®ÇÐ»ì ±â³äºñ(Genocide Statue) : ºÏÇÑÀÇ ¸¸¼ö´ëÇØ¿Ü°³¹ßȸ»ç(Mansudae Overseas Projects)¿¡¼ Á¦ÀÛÇÑ ´ë·®ÇÐ»ì ±â³äºñ(Genocide Statue)´Â µ¶ÀÏ ½Ä¹ÎÁö ½Ã´ë Çì·¹·Î¡¤³ª¸¶ Áý´ÜÇлì(Völkermord an den Herero und Nama)À» ´çÇÑ ÇÇÇØÀÚ¸¦ »ó¡ÇÕ´Ï´Ù. ³ª¹Ìºñ¾Æ ÀüÅë °¡¿Á À§¿¡ ¼± µÎ ³²³à°¡ ¼·ÎÀÇ Ç㸮¸¦ ºÎ¿© ÀâÀº ä ¼è»ç½½ÀÌ °É¸° ¹Ý´ëÆí ¼ÕÀ» µé¾î ¿Ã¸° Æ÷Á ÃëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¡®Their Blood Waters Our Freedom¶õ ¹®±¸°¡ »õ°ÜÁ® Àִµ¥ ¡¯±×µéÀÇ ÇÇ°¡ ¿ì¸®ÀÇ ÀÚÀ¯¸¦ È帣°Ô Çϳס®ÂëÀ¸·Î Çؼ®µÇ³×¿ä. ´ë·®ÇÐ»ì ±â³äºñ(Genocide Statue)°¡ ´õ Á¤È®ÇÑ ¸íĪÀÌÁö¸é, ±¸±Û ¸Ê¿¡´Â ÀÚÀ¯ ±â³äºñ(Freedom Memorial)·Î µîÀçµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
-¸ñÂ÷/Index-
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ´ë¹é°ú»çÀü(Africa Encyclopedia)ÀÇ 7°¡Áö ¾à¼Ó
³ª¹Ìºñ¾Æ ´ë¹é°ú»çÀü(Namibia Encyclopedia)
01. ±¹È£(Country Name)¡¤±¹È£ÀÇ À¯·¡(Country Name Etymologies)
02. ±¹±â(National Flags), ±¹Àå(National Coat of Arms), ±¹°¡ Ç¥¾î(National Mottos), ±¹°¡(National Anthems)
03. ±¹°¡»ó¡(National Symbols)¥° : ³ª¶óµ¿¹°(National Animals), ±¹Á¶(National Birds), ³ª¶ó³ª¹«(National Trees), ³ª¶ó²É(Floral Emblems), ³ª¶ó°úÀÏ(National Fruits)
04. ±¹°¡»ó¡(National Symbols)¥± : ±¹±â(National Sports), ³ª¶ó Ãã(National Dances), ³ª¶ó¾Ç±â(National Music Instruments), ±¹°¡À½½Ä(National Dishes)
05. ¼öµµ(National Capitals), °ø¿ë¾î(Official Languages), Á¾±³(Religion)
06. µ¶¸³±â³äÀÏ(Independence Day), °øÈÞÀÏ(National Holidays)
07. ±¹ºÎ(National Founders), ±¹°¡½ÃÀÎ(National Poet), À¯¸íÀÎ(Celebrities)
08. À¯³×½ºÄÚ ¼¼°èÀ¯»ê(UNESCO Heritage), ¼¼°è±â·ÏÀ¯»ê(Memory of the World), Àηù¹®ÈÀ¯»ê(Intangible Cultural Heritage of Humanity)
09. ÁöÆó(Paper Money), ÁÖÈ(Coins)
10. ±â³äÇ°(Souvenir), ¼öÁýÇ°(Collectable)
About ³ª¹Ìºñ¾Æ 3¹Ú4ÀÏ(Namibia 4 Days 3 Nights)
01. º¸Ã÷¿Í³ª(Botswana) °£Áö(Ghanzi) ºÎ½Ã¸Ç ºô¸®Áö(Bushmen Village) °£Áö Æ®·¹ÀÏºí·¹ÀÌÀú(Ghanzi Trailblazers)
02. º¸Ã÷¿Í³ª(Botswana) °£Áö(Ghanzi) Ä®¶óÇϸ® ¾Ï½º È£ÅÚ(Kalahari Arms Hotel) Á¶½Ä(Breakfast)
03. º¸Ã÷¿Í³ª(Botswana) °£Áö(Ghanzi)~³ª¹Ìºñ¾Æ(Namibia) ºóÆ®ÈÅ(Windhoek)
03-1. °í¹Ùºñ½º(Gobabis) : Çì·¹·Î Á·(Herero people)
03-2. ºóÆ®ÈÅ(Windhoek) : È£½Ã ÄíŸÄÚ ±¹Á¦°øÇ×(Hosea Kutako International Airport)
03-3. ºóÆ®ÈÅ(Windhoek) ½Ã³»(Downtown)
04. ³ª¹Ìºñ¾Æ(Namibia) ºóÆ®ÈÅ(Windhoek) ·çÇÁ ¿Àºê ¾ÆÇÁ¸®Ä« È£ÅÚ(Roof of Africa Hotel)
05. ³ª¹Ìºñ¾Æ(Namibia) ºóÆ®ÈÅ(Windhoek)~³ª¹Ìºñ¾Æ(Namibia) ¼¼½º¸² Çù°î(Sesriem Canyon)
05-1. ³ª¹Ìºê³ª¿ìÅ©·çÇÁÆ® ±¹¸³°ø¿ø(Namib-Naukluft National Park)
06. ¼¼½º¸² Çù°î(Sesriem Canyon) & Â÷¿ìÂ÷¿ì °(Tsauchab River) ¿öÅ·Åõ¾î(Walking Tour)
06-1. Àü¸Á´ë(Observatory)¥° & ¿À¸®¿£Å×À̼Ç(Orientation)
06-2. ³»¸®¸·±æ(Downhill)
06-3. ±¤Àå(Square)¥°
06-4. ¼è¶Ë±¸¸®(Dung Beetle)
06-5. ¿©¿Õ ¹ÙÀ§(Queen Rock)¥°
06-6. ¸ð·¡(Sands) & Àܹ°°á(Sand Ripples)
07. ¼¼½º¸² Ä·ÇÁ»çÀÌÆ®(Sesriem Campsite – NWR) 1¹Ú2ÀÏ(2 Days 1 Night)
Editor¡¯s Note. È£ÅÚµµ, ¿©Çà»çµµ Ã¥ÀÓÁöÁö ¾Ê´Â ¡®°´½Ç ³» µµ³(theft from hotel room)¡¯
08. µá45(Dune45)
08-1. ÁÖÂ÷Àå(Parking Lot)
08-2. ¿À¸£¸·(Uphill)¥°
08-3. ´Þ(Moon)¥°
08-4. ¿À¸£¸·(Uphill)¥±
08-5. Á¤»ó(Top of the Hill)
09. ¼Ò¼ö½ºÇöóÀÌ(Sossusvlei) : È÷µç ºí¶óÀÌ(Hidden Vlei) & µ¥µåÇöóÀÌ(Deadvlei)
09-1. È÷µç ºí¶óÀÌ(Hidden Vlei) in ¼Ò¼ö½ºÇöóÀÌ(Sossusvlei)
09-2. µá17(Dune 17) Á¤»ó(Top of the Hill)
09-3. µ¥µåÇöóÀÌ(Deadvlei) in ¼Ò¼ö½ºÇöóÀÌ(Sossusvlei)
10. µ¥µåÇöóÀÌ(Deadvlei)~ºóÆ®ÈÅ(Windhoek)
11. ºóÆ®ÈÅ ½ÃƼÅõ¾î(Windhoek City Tour)
11-1. Æȸ®¾Æ¸àÆ® °¡µç(Parliament Garden)
11-2. ºóÆ®ÈÅ(Windhoek)ÀÇ ·£µå¸¶Å©, ±×¸®½ºµµ ±³È¸(Christuskirche)
11-3. µ¶¸³±â³ä¹Ú¹°°ü(Indepence Memorial Museum) & »ï ´©Á¶¸¶(Dr. Sam Shafiishuna Nujoma)
11-3-A. °¶·¯¸®1(Gallery1) : ½Ä¹Î Áö¹è(Colonial Repression)
11-3-B. °¶·¯¸®2(Gallery2) : ÀÚÀ¯(Liberation)
11-3-C. °¶·¯¸®3(Gallery3) : µ¶¸³ÀÇ ±æ(Road to Independence)
11-4. ³ª¹Ìºñ¾Æ ´ë¹ý¿ø(Supreme Court of Namibia)
11-5. ¾ËÅ× Æ佺Å×(Alte Feste) & ½Â¸¶ ±â³äºñ(Reiterdenkmal)
11-6. ÀÚÀ¯ ±â³äºñ(Freedom Memorial)¡¤´ë·®ÇÐ»ì ±â³äºñ(Genocide Statue)
11-7. ³ª¹Ìºñ¾Æ ±¹¸³¹Ú¹°°ü(Nationalmuseum von Namibia)
11-8. ³ª¹Ìºñ¾Æ ±«Å× ÀνºÆ¼Æ©Æ®(Goethe-Institut Namibia) & ±«Å× Ä«Æä(Goethe Cafe)
11-9. ºóÆ®ÈÅ °ü±¤¼¾ÅÍ(Windhoek Tourism Information)
11-10. ºÎ½Ã¸Ç ¾ÆÆ® °¶·¯¸®(Bushman Art Gallery)
11-11. ·Î±Û ±â³äÇ° °¶·¯¸®(Rogl Souvenirs Gallery)
11-12. FNB ½Ã°èž(FNB Clock Tower)
11-13. ºóÆ®ÈÄÅ© ±âÂ÷¿ª(Windhoek Railway Station)
11-14. ±¹¸³ ³ª¹Ìºñ¾Æ ¿¹¼ú °¶·¯¸®(National Art Gallery of Namibia)
11-15. ¿À¹ãº¸·£µå(Ovamboland) ±â³äºñ
11-16. ¿Ãµå ÄÜƼ³ÙÅÐ Ä«Æä(Old Continental Cafe & Take-Away) Áß½Ä(Lunch)
12. ³ª¹Ìºñ¾Æ(Namibia) ºóÆ®ÈÅ(Windhoek)~³²¾Æ°ø(South Africa) ÄÉÀÌÇÁŸ¿î(Cape Town)
12-1. ³ª¹Ìºñ¾Æ & ³²¾Æ°ø ÃâÀÔ±¹ »ç¹«¼Ò(Namibia & South Africa Immigration Office)
12-2. ½ºÇÁ¸µº¹(Springbok) ÈÞ°Ô¼Ò(Rest Area)
12-3. Ŭ¶õÀª¸®¾Ï ´ï(Clanwilliam Dam)
12-4. ¿À·»Áö ³óÀå(Orange Farm)
12-5. µå¶óÄËÁî¹ö±× »ê¸Æ(Drakensberg Mountains)
12-6. ¸¾½ºº£¸®(Malmesbury)
12-7. Å×ÀÌºí ¸¶¿îƾ(Table Mountain)
12-8. ÄÉÀÌÇÁŸ¿î(Cape Town) ÀÎÅÍÄÉÀÌÇÁ(Intercape) ¹ö½ºÅ͹̳Î(Bus Terminal)
13. ÄÉÀÌÇÁŸ¿î(Cape Town) ¼¼ÀÎÆ® Á¶Áö½º È£ÅÚ(Hotel On St Georges Cape Town)
Á¶¸íÈ ÆíÁýÀåÀÇ ±¹³»ÀÏÁÖ(Korea Round Travel) & ¼¼°èÀÏÁÖ(World Round Travel)(049)
¾ÆÇÁ¸®Ä« ´ë¹é°ú»çÀü(Africa Encyclopedia) µµ¼¸ñ·Ï(053)
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea µµ¼¸ñ·Ï(765)
Á¶¸íÈ(ðáÙ¥ûú, Jo MyeongHwa)
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ÆíÁýÀå
´ëÅë·ÉÁ÷¼Óû³âÀ§¿øȸ ¿©Çà·¹Á®°ü±¤ ¸àÅä(2015~2017)
editor@themetn.com
¼ö»ó(Awards) : TBS ±³Åë¹æ¼Û¡¤Áß±¹ÁÖ¼¿ï°ü±¤»ç¹«¼Ò Á¦3ȸ Áß±¹ ¿©Çà ¼ö±â °ø¸ðÀü µ¿»ó(2019), ¹æ¼Û´ë ±â³×½º»ó 2017 ¡®ÃÖ´Ù Ãâ°£ ¹× ÃÖ´Ù ÀÚ°ÝÁõ¡¯(°ü±¤Çаú), 2017 ¼¿ï ÀüÅë½ÃÀå À̾߱⠰ø¸ðÀü(¿ì¼ö»ó), ¹æ¼Û´ë È«º¸ ¾ÆÀ̵ð¾î °ø¸ðÀü "°°ÀÌ °øºÎÇÒ·¡¿ä?" ¿ì¼ö»ó(2017, È«º¸¹æ¾È ºÎ¹®) ¿Ü ´Ù¼ö
¹æ¼Û(TV) : ¾Æ¸®¶ûTV Artravel(¿µ¾î, 2016), KBS2 ¼¼»óÀº ³Ð´Ù º§±â¿¡ & ¿ÀÅ°³ª¿ÍÆí(2015), skyTravel ¿©ÇàÀÇ ±â¼ú ¸óÅ׳ױ׷Π& ÀϺ» È£Äí¸®ÄíÆí(2015), tvN Äð±î´ç(2015), YTN ºê·¹ÀÎÆÄ¿ö¸¦ Å°¿ö¶ó(2014), KBS ÇູÇÑ ±³½Ç(2011)
»çÁøÀü(Exhibitions) : ¡¶Korea Fantasy¡·(Texas, USA, 2014), ¡¶´ëÇб³´Â µå¶ó¸¶´Ù¡·(Seoul, 2013)
¿©ÇàÀÛ°¡ ¾ÆÄ«µ¥¹Ì(Academy) : ÀÎõ½Ã °è¾ç±¸Ã»(2017), KBS¹æ¼Û¾ÆÄ«µ¥¹Ì(2015~2016), û¿î´ë ½º¸¶Æ®°ü±¤±âȹ°¡ ¾ç¼º°úÁ¤(2015), ¿¬¼¼´ë ¹Ì·¡±³À°¿ø(2015), ÇÑ°Ü·Ê ¹®È¼¾ÅÍ(2014), ·Ôµ¥¹éÈÁ¡(2013), ¸¶ÀÌÅ©ÀÓÆÑÆ®(2013) ¿Ü
°¿¬(Lecture) : NHÅõÀÚÁõ±Ç(2017), ¼¿ï½Ãû(2017), ·Ôµ¥¸é¼¼Á¡(2015), »ï¼ºSDI(2015), Á¦ÀϸðÁ÷(2013) ¿Ü
¿©ÇàÀÛ°¡(Travel Writer) : ´ëÇÐ ½ÃÀý ¿ÀÁ÷ ÇØ¿Ü °ø¸ðÀü¸¸ 20¹ø ¼±¹ßµÈ ¡®°ø¸ðÀü¿©Ç࡯À» ¿«¾î 2010³â ù Ã¥ ¡¶Ä·ÆÛ½º ¹ÛÀ¸·Î Ç౺Ç϶󡷸¦ Ãâ°£Çß½À´Ï´Ù. ¿©ÇàÀÇ ¸Å·ÂÀ» Àü´ÞÇÏ´Â ¿©Çà°»ç·Î ¼¿ï´ë »õ³»±âÇб³(2013~2015)ºÎÅÍ Á¦ÁÖ´ë±îÁö Àü±¹ÀÇ ´ëÇа¡´Â ¹°·Ð ÀϺ» µµÄì¿¡¼ °³ÃÖµÈ OVAL Japan(2012)ÀÇ ¹«´ë¿¡ ¼¹½À´Ï´Ù. 2013³â ÇϳªÀºÇà ¿Í»è¹Ù»è±Û·Î¹ú´ëÇÐ ½É»çÀ§¿øÀ» ºñ·ÔÇØ 2015³â û¿î´ë °ü±¤ÇÐºÎ¿Í ±¹³» ÃÖÃÊ·Î ±âȹÇÑ ¡®½º¸¶Æ®°ü±¤±âȹ°¡¡¯ µî Àü±¹ °¢ÁöÀÇ ¿©ÇàÀÛ°¡ ¾ÆÄ«µ¥¹Ì¿Í ÇÔ²² ÇöÀå¿¡¼ ¹Ì·¡ÀÇ ¿©Çà°¡¿Í ¸¸³ª°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
½ºÅ¸Æ®¾÷ ´ëÇ¥(Startup CEO) : ¹öÁø ¾ÆƲ¶õƽ(Virgin Atlantic Airways) GSAºÎÅÍ º£Æ®³² Ç×°ø(Vietnam Airlines) Çѱ¹ Áö»ç±îÁö ¿Ü±¹°è Ç×°ø¾÷°è¿¡¼ ±Ù¹«ÇÏ¿´À¸¸ç, 2013³â ¿©Çà Àü¹® µðÁöÅÐÄÜÅÙÃ÷ ÆÛºí¸®¼Å(Travel Digital Contents Publisher) Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea¸¦ â°£Çß½À´Ï´Ù. Çѱ¹°ü±¤°ø»ç âÁ¶°ü±¤»ç¾÷(°ü±¤º¥Ã³), °æ±âµµ û³âÇÁ·ÐƼ¾î â¾÷Áö¿ø»ç¾÷, ÄÜÅÙÃ÷ÄÚ¸®¾Æ·¦ ½ºÅ¸Æ®¾÷ ÀÎÅ¥º£ÀÌÆà ÇÁ·Î±×·¥ µî¿¡ ¼±¹ßµÇ¾úÀ¸¸ç, ¹Ì±¹ Åػ罺¿¡¼ °³ÃÖÇÑ ¼¼°è ÃÖ´ë ÄÜÅÙÃ÷ ¹Ú¶÷ȸ SXSW(2014)¿¡ Âü°¡ÇÑ ¡®´ëÇѹα¹ ÃÖÃÊÀÇ ¿©Çà ÃâÆǻ硯ÀÔ´Ï´Ù.
¿©Çà ÆíÁýÀå(Travel Editor) : 5´ë¾ç 6´ëÁÖ¸¦ ´©ºñ¸ç 50¿© °³±¹À» ¿©ÇàÇÑ ÇöÀå °æÇè¿¡ ´õÇØ °ü±¤Å뿪»ç(¿µ¾î), Åõ¾îÄÁ´öÅÍ(Overseas Tour Escort License), ±¹³»¿©Çà¾È³»»ç µî °ü±¤ ºÐ¾ß Àü¹® ÀÚ°ÝÁõÀ» °âºñÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 2014³â 4°³ ±¹¾î(±¹¿µÁßÀÏ)·Î ¼¿ï °í±Ã°ú Á¶¼±¿Õ¸ª¿¡ °üÇÑ ÄÜÅÙÃ÷¸¦ ±Û·Î¹ú ÆÛºí¸®½ÌÇÏ°í ¡®ÇÑ±Û ¿©Ç࡯À̶õ Å׸¶·Î ¾Æ¸®¶ûTV Artravel(¿µ¾î, 2016)¿¡ Ã⿬ÇÏ´Â µî Àü ¼¼°è¿¡ Çѱ¹ÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ¾Ë¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
20³â° ´ëÇлý(University Student) : °æ¿µÁ¤º¸ÇÐ(2000~2008), °ü±¤ÇÐ(2009~2011), ¹®È±³¾çÇÐ(2011~2017), ÀϺ»Çаú(2017~2020)À» ¸¶Ä¡°í, 2020³â ±¹¹®Çаú¿¡ ÆíÀÔÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¿µ»ó¹®ÈÄÜÅÙÃ÷ÇÐ ¼®»ç(2012~2015) ³í¹®À¸·Î ±¹³»¿¡ Ãâ°£µÈ ¿©Ç൵¼ 722±ÇÀ» ºÐ¼®ÇÑ ¡®¿©Ç൵¼ ÄÜÅÙÃ÷¿¡ ¹Ý¿µµÈ ¿©Çà Æ®·»µå(Analysis of Travel Trends as revealed in Travel Publications)¡¯¸¦ ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. Çо÷ ¿Ü¿¡µµ ÁÖÁ¶±â´É»ç, ¼Ò¸Æ ÀÚ°ÝÁõ(ÇÏÀÌÆ®Áø·Î), ¹ú·é¾ÆÆ®(3±Þ), Ç®ÄÚ½º ¸¶¶óÅæ ¿ÏÁÖ(2ȸ), űǵµ(3´Ü), À¯µµ(ÃÊ´Ü) µî »õ·Î¿î ºÐ¾ß¿¡ ²÷ÀÓ¾øÀÌ µµÀüÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
Ãâ°£(Books)
¿øÄÚ½º Àεµ³×½Ã¾Æ(1 Course Indonesia) 60ºÎÀÛ(2019)
¿øÄÚ½º ¼¿ï(1 Course Seoul) 32ºÎÀÛ(2017~2020)
¿øÄÚ½º À¯·´(1 Course Europe) 156ºÎÀÛ(2017~2018)
¿øÄÚ½º ¼º(àõ)(1 Course Sex) 15ºÎÀÛ
¿øÄÚ½º È£ÁÖ(1 Course Australia) 13ºÎÀÛ(2017)
¿©ÇàÀÛ°¡ ¹ÙÀ̺í(Bible of Travel Writers) 4ºÎÀÛ(2016)
¼®»ç³í¹® ¿©Ç൵¼ ÄÜÅÙÃ÷¿¡ ¹Ý¿µµÈ ¿©ÇàÆ®·»µå(Travel Trends Analysis reflected in Travel Books)(2015)
¹ÙÀÌ·² ¸¶ÄÉÆÃÀ» À̱â´Â ¾ð·ÐÈ«º¸¥°¡¤¥±(2014, 2016)
´ç½ÅÀÇ Ä·ÆÛ½º¸¦ °¡Á®¶ó(2013)
1¹Ú2ÀÏ °¡Á·¿©Çà ½ÃƼÅõ¾î(2011)
Ä·ÆÛ½º ¹ÛÀ¸·Î Ç౺Ç϶ó(2010) ¿Ü ´Ù¼ö