Èñ¸ÁºÀ(Cape of Good Hope)Àº ¾ö¹ÐÈ÷ µûÁö¸é, Èñ¸Á°ù(Cape of Good Hope)ÀÔ´Ï´Ù¸¸ »ç¶÷µéÀÇ ÀνĿ¡¼ ¹Ù²î±â ½±Áö ¾ÊÀ» Á¤µµ·Î ±»¾îÁ® ÀÖ´Â Áö¸íÀÔ´Ï´Ù. Æ÷¸£Åõ°¥ ŽÇè°¡ ¹Ù¸£Åç·Î¸Þ¿ì µð¾Æ½º(Bartolomeu Dias)°¡ À¯·´ÀÎ ÃÖÃÊ·Î ¹ß°ßÇÑ 1488³â¿¡´Â ÆødzÀÇ °ù(Cabo Tormentoso)À̶ó°í ¸í¸íÇÏ¿´À¸³ª, ÆødzÀÌ ¸¹¾Æ ÀÌ °÷À» ³ÑÀ» ¼ö ¾ø´Ù´Â ºÎÁ¤ÀûÀÎ ÀÎ½Ä ¶§¹®¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù. ½ÇÁúÀûÀÎ ¾ÆÇÁ¸®Ä«ÀÇ ÃÖ³²´ÜÀº Èñ¸ÁºÀ(Cape of Good Hope)¿¡¼ µ¿³²ÂÊÀ¸·Î 150 km ¶³¾îÁ® ÀÖ´Â ¡®¹Ù´ÃÀÇ °ù¡¯ ¾Æ±¼¶ó½º°ù(Cape Agulhas)ÀÌÁö¸¸, ¾ÆÇÁ¸®Ä«¿¡¼ Àεµ¾çÀ¸·Î ÀüÁøÇϱâ À§ÇØ ¹Ýµå½Ã ³Ñ¾î¾ß ÇÏ´Â ¡®½É¸®ÀûÀÎ ¾ÆÇÁ¸®Ä« ÃÖ³²´Ü¡¯À¸·Î ÀνĵǾú½À´Ï´Ù. Èñ¸ÁºÀ ¸ÅŬ¸®¾î ºñÄ¡(Maclear Beach)¿¡´Â ´ÙÀ½ÀÇ ¾È³»ÆÇÀÌ ¼¼¿öÁ® ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾ÆÇÁ¸®Ä« ´ë·úÀÇ ÃÖ¼³²´Ü(The Most South-Western Point of the African Continent) East 18µµ 28ºÐ 26ÃÊ, South 34µµ 21ºÐ 25ÃÊ. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¾ÆÇÁ¸®Ä« ´ë¹é°ú»çÀü(Africa Encyclopedia)°ú ÇÔ²² ¾îÁ¦µµ, ¿À´Ãµµ, ³»Àϵµ ¸ÚÁø ¼¼°è¿©ÇàÀ»! B
ÆäÀÌ Æ÷ÀÎÆ®(Pay Point Cape of the good Hope) & Ǫ´ÏÄð¶ó ½ºÅ×À̼Ç(Lower Funicular Station) : Èñ¸ÁºÀ¿¡ ÀÔÀåÇϱâ À§ÇØ Åç°ÔÀÌÆ®¸¦ Åë°úÇÕ´Ï´Ù. 2020³â ÇöÀç ¼ºÀÎ 1Àδç ÀÔÀå·á(Standard Entry)´Â R320·Î ¾à 22,687¿øÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ¿Í º°µµ·Î ±¤Àå(Parkplatz)~Èñ¸ÁºÀ(Cape of Good Hope) Ǫ´ÏÄð¶ó´Â ¿Õº¹ R85(¾à 6,026¿ø), Æíµµ R70(¾à 4,962¿ø)ÀÔ´Ï´Ù. Æíµµ¸¦ »ç±â¿£ º»Àü »ý°¢ÀÌ ³ª´Â °¡°Ý Á¤Ã¥ÀÌ ¾Æ´Ò ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ³²¾Æ°øÀº ¿Ü±¹ÀÎ °ü±¤°´°ú ÇöÁöÀÎÀÇ ÀÔÀå·á°¡ È®¿¬È÷ ´Ù¸¥ ÀÌÁß °¡°ÝÁ¦¸¦ äÅÃÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
¹Ù½ºÄÚ ´Ù °¡¸¶ÀÇ ½ÊÀÚ°¡(Vasco Da Gama Cross) & µð¾Æ½ºÀÇ ½ÊÀÚ°¡(Dias Cross) : ÄÉÀÌÇÁŸ¿î°ú Èñ¸ÁºÀ(Cape of Good Hope)ÀÇ ¿ª»çÀûÀÎ ¹è°æ»ó °÷°÷¿¡ ¹Ù½ºÄÚ ´Ù °¡¸¶(Vasco Da Gama)¿Í ¹Ù¸£Åç·Î¹Â µð¾Æ½º(Bartolomeu Dias)ÀÇ À̸§, ¾È³»ÆÇ, µ¿»ó µîÀÌ ¼¼¿öÁ® Àִµ¥¿ä, µÎ Àι°À» ¸ðƼºê·Î ÇÑ Á¶Çü¹°ÀÌ 1.37 kmÀÇ °Å¸®¸¦ µÎ°í ¼³Ä¡µÇ¾ú´Ù´Â °Í¸¸À¸·Îµµ ±×µéÀÌ ÀÌ °÷¿¡ ¹ÌÄ£ ¿µÇâÀ» ¹Ì·ç¾î ÁüÀÛÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. Á÷¼±°Å¸®·Î 1.37 km ¶³¾îÁ® ÀÖÀ¸³ª, ½ÇÁ¦·Î´Â µµ·Î°¡ ¿ÏÀüÈ÷ ´Þ¶ó 3.8 km ÀÌ»ó ¼Ò¿äµË´Ï´Ù. ¼·ÎÀÇ »çÀÌ°¡ ÁÁÀ» ¼ö ¾ø´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ï½ÃÇϱâ¶óµµ ÇÏ´Â °Íó·³ ¸»ÀÌÁÒ. ¹ö½º¸¦ Ÿ°í ¼³²ÂÊ ¸¶Å¬¸®¾î ºñÄ¡(Maclear Beach)¸¦ ÇâÇØ ´Þ¸®´Ùº¸¸é, ÁÂÃø(µ¿ÂÊ)¿¡´Â ¹Ù½ºÄÚ ´Ù °¡¸¶ÀÇ ½ÊÀÚ°¡(Vasco Da Gama Cross)°¡, ¿ìÃø(¼ÂÊ)¿¡´Â µð¾Æ½ºÀÇ ½ÊÀÚ°¡(Dias Cross)°¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
·Õ ½ºÆ®¸®Æ®(Long Street) ¹Ù¸£Åç·Î¹Â µð¾Æ½º(Bartolomeu Dias) µ¿»ó(Statue) : ¹Ù¸£Åç·Î¹Â µð¾Æ½º(Bartolomeu Dias)´Â ¡®¾ÆÇÁ¸®Ä«ÀÇ ±âµ¶±³±¹(ÇöÀçÀÇ ¿¡Æ¼¿ÀÇǾÆ)¡¯À» ¹ß°ßÇ϶ó´Â ÁÖ¾Ó 2¼¼ÀÇ ¸íÀ» ¹Þ¾Æ ¶°³ Æ÷¸£Åõ°¥ ŽÇè°¡·Î À¯·´ÀÎ ÃÖÃÊ·Î ¾ÆÇÁ¸®Ä« ÃÖ³²´ÜÀÇ Èñ¸Á°ù(first to cross over the Cape of Good Hope)À» Åë°úÇÑ Å½Çè°¡ÀÔ´Ï´Ù. ±×°¡ Èñ¸Á°ù(the Cape of Good Hope)À» ¹ß°ßÇ߱⠶§¹®¿¡ Èʳ¯ ¹Ù½ºÄÚ ´Ù °¡¸¶(Vasco da Gama)´Â À̸¦ ³Ñ¾î¼ Àεµ¸¦ °³Ã´ÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù´Â Á¡¿¡¼ Æ÷¸£Åõ°¥ÀÌ ÀÚ¶ûÇϴ ŽÇè°¡ÀÌÁö¿ä! ¹Ù¸£Åç·Î¹Â µð¾Æ½º(Bartolomeu Dias)´Â ¡®ÀúÁÖ ¹ÞÀº À¯·É¼±¡¯ ÇöóÀ× ´õÄ¡¸Ç(Flying Dutchman)ÀÇ ½ÇÁ¦ ¸ðµ¨·Îµµ À¯¸íÇÕ´Ï´Ù. Àεµ Ç׷θ¦ °³Ã´ÇÑ ¹Ù½ºÄÚ ´Ù °¡¸¶(Vasco da Gama)ÀÇ ¾÷ÀûÀº »ç½Ç»ó ¹Ù¸£Åç·Î¹Â µð¾Æ½º(Bartolomeu Dias)°¡ Èñ¸Á°ù(the Cape of Good Hope)À» °³Ã´Ç߱⠶§¹®¿¡ °¡´ÉÇߴµ¥, ±×¿¡°Ô ¿µ¿¹¸¦ »¯±ä º¹¼ö½É ¶§¹®¿¡ ¿øÈ¥À» °®°Ô µÇ¾ú´Ù´Â ¼Ó¼³ÀÌ ÀÖÁö¿ä! ÇöóÀ× ´õÄ¡¸Ç(Flying Dutchman) Àü¼³Àº ¿µÈ ij¸®ºñ¾ÈÀÇ ÇØÀû(Pirates of the Caribbean)ÀÇ ÁÖ¿ä ¸ðƼºê·Î ¿ì¸®¿¡°Ôµµ ³¸¼³Áö ¾Ê½À´Ï´Ù. Heerengracht St Áß°£ÀÇ ³ìÁö¿¡´Â ¹Ù¸£Åç·Î¹Â µð¾Æ½º(Bartolomeu Dias) µ¿»ó ¿Ü¿¡µµ ±×¿Í µîÀ» ¸Â´í ³×´ú¶õµå °ü·á ¾á ¹Ý ¸®º£Å©(Jan van Riebeeck)¿Í ±×ÀÇ ºÎÀÎ ¸¶¸®¾Æ ¹Ý ¸®º£Å©(Maria van Riebeck)ÀÇ µ¿»óÀÌ ¼¼¿öÁ® ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÏÁ µî´ë(Cape of Good Hope Old Lighthouse) & ãæ µî´ë(New Cape Point Lighthouse) : ÄÉÀÌÇÁ Æ÷ÀÎÆ®(Cape Point)ÀÇ ·£µå¸¶Å©´Â 1860³â´ëºÎÅÍ 1919³â±îÁö ¿î¿µÇÑ ÏÁ µî´ë(Cape of Good Hope Old Lighthouse)·Î, 1919³â ÀÌÈÄ ÇöÀç±îÁö ãæ µî´ë(New Cape Point Lighthouse)°¡ ±× ±â´ÉÀ» ´ë½ÅÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. µî´ëÁö±â Æ®·¹ÀÏ(Light House Keepers Trail)À» µû¶ó°¡½Ã¸é, °¡Àå ³¡ÀÚ¶ô¿¡ »ìÆ÷½Ã ¸öÀ» ¼û±â°í ÀÖ´Â ãæ µî´ë(New Cape Point Lighthouse)¸¦ ¸¸³ª½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ãæ µî´ë(New Cape Point Lighthouse)°¡ À§Ä¡ÇÑ ³¡ÀÚ¶ôÀ» ¹Ù¸£Åç·Î¹Â µð¾Æ½ºÀÇ À̸§À» µû µð¾Æ½º ¹ÙÀ§(Dias Rock) ȤÀº µð¾Æ½º Æ÷ÀÎÆ®(Dias Point)¶ó°í ºÎ¸£±âµµ ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯³ª, ÄÉÀÌÇÁ Æ÷ÀÎÆ®(Cape Point)°ú È¥ÀçµÇ¾î ±× Á¸Àç°¨À» µüÈ÷ µå·¯³»Áö ¸øÇÏ´Â Áö¸íÀ̱⵵ ÇÏÁö¿ä... µð¾Æ½º, Áö¸ø¹Ì...
-¸ñÂ÷/Index-
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ´ë¹é°ú»çÀü(Africa Encyclopedia)ÀÇ 7°¡Áö ¾à¼Ó
¾ÆÇÁ¸®Ä« ´ë¹é°ú»çÀü(Africa Encyclopedia)
01. 85°¡Áö Å°¿öµå·Î Àд ¾ÆÇÁ¸®Ä«(85 African Keywords)
02. 12°¡Áö Å°¿öµå·Î Àд ¾ÆÇÁ¸®Ä«¡¤À̽½¶÷ ¼º¹®È(Sex Cultures of Africa¡¤Islam)
03. 41°³±¹ 134°ÇÀÇ ¾ÆÇÁ¸®Ä« À¯³×½ºÄÚ ¼¼°èÀ¯»ê(134 Africa UNESCO Heritage in 41 Countries)
04. 23ÀÎÀÇ ¾ÆÇÁ¸®Ä« ³ëº§»ó ¼ö»óÀÚ(23 African Nobel Laureates)
05. ¾ÆÇÁ¸®Ä« ¿©ÇàÀÚ¸¦ À§ÇÑ 44ÆíÀÇ Ãßõ¿µÈ(44 Recommended Films for African Travelers)
06. ¾ÆÇÁ¸®Ä« ¿©ÇàÀÚ¸¦ À§ÇÑ 36±ÇÀÇ Ãßõµµ¼(36 Recommended Books for African Travelers)
07. ¾ÆÇÁ¸®Ä« ¿©ÇàÀÚ¸¦ À§ÇÑ 20°¡Áö üũ¸®½ºÆ®(20 Checklists for African Travelers)
08. ¾ÆÇÁ¸®Ä« ¿©ÇàÀÚ¸¦ À§ÇÑ 11°¡Áö »ýÁ¸±â¼ú(11 Survival Tips for African Travelers)
09. ´ëÇѹα¹¿¡¼ ¸¸³ª´Â ¾ÆÇÁ¸®Ä« 29°÷(29 Africa in Korea)
³²¾Æ°ø ´ë¹é°ú»çÀü(South Africa Encyclopedia)
01. ±¹È£(Country Name)¡¤±¹È£ÀÇ À¯·¡(Country Name Etymologies)
02. ±¹±â(National Flags), ±¹Àå(National Coat of Arms), ±¹°¡ Ç¥¾î(National Mottos), ±¹°¡(National Anthems)
03. ±¹°¡»ó¡(National Symbols)¥° : ³ª¶óµ¿¹°(National Animals), ±¹Á¶(National Birds), ³ª¶ó³ª¹«(National Trees), ³ª¶ó²É(Floral Emblems), ³ª¶ó°úÀÏ(National Fruits)
04. ±¹°¡»ó¡(National Symbols)¥± : ±¹±â(National Sports), ³ª¶ó Ãã(National Dances), ³ª¶ó¾Ç±â(National Music Instruments), ±¹°¡À½½Ä(National Dishes)
05. ¼öµµ(National Capitals), °ø¿ë¾î(Official Languages), Á¾±³(Religion)
06. µ¶¸³±â³äÀÏ(Independence Day), °øÈÞÀÏ(National Holidays)
07. ±¹ºÎ(National Founders), ±¹°¡½ÃÀÎ(National Poet), À¯¸íÀÎ(Celebrities)
08. À¯³×½ºÄÚ ¼¼°èÀ¯»ê(UNESCO Heritage), ¼¼°è±â·ÏÀ¯»ê(Memory of the World), Àηù¹®ÈÀ¯»ê(Intangible Cultural Heritage of Humanity)
09. ÁöÆó(Paper Money), ÁÖÈ(Coins)
10. ±â³äÇ°(Souvenir), ¼öÁýÇ°(Collectable)
About ³²¾Æ°ø(South Africa) Èñ¸ÁºÀ¡¤Èñ¸Á°ù(Cape of Good Hope)
01. ÄÉÀÌÇÁŸ¿î(Cape Town) ·Õ ½ºÆ®¸®Æ®(Long Street) ¿öÅ·Åõ¾î(Walking Tour)
02. ÄÉÀÌÇÁŸ¿î(Cape Town) ¼¼ÀÎÆ® Á¶Áö½º È£ÅÚ(Hotel On St Georges Cape Town)
Editor¡¯s Note. È£ÅÚµµ, ¿©Çà»çµµ Ã¥ÀÓÁöÁö ¾Ê´Â ¡®°´½Ç ³» µµ³(theft from hotel room)¡¯
03. ·Õ ½ºÆ®¸®Æ®(Long Street)~¹°°³¼¶(Seal Island, Duiker Island)
04. ¹°°³¼¶(Seal Island, Duiker Island)
05. èÇÁ¸Õ½º ÇÇÅ© µå¶óÀ̺ê(Chapman's Peak Drive)
06. º¼´õ½º Æë±Ï ¼½ÄÁö(Boulders Penguin Colony)
07. ºí·¢ ¸¶¸° ·¹½ºÅä¶û(Black Marlin Restaurant) ¶ø½ºÅ¸(Lobster)
08. ÄÉÀÌÇÁŸ¿î(Cape Town) Èñ¸ÁºÀ¡¤Èñ¸Á°ù(Cape of Good Hope)
08-1. ¹Ð·¯½º Æ÷ÀÎÆ®(Miller's Point)
08-2. °³ÄÚ¿ø¼þÀÌ(Baboon)
08-3. ÆäÀÌ Æ÷ÀÎÆ®(Pay Point Cape of the good Hope)
08-4. Smitswinkelvallei(Smitswinkel Valley)
08-5. ¹Ù½ºÄÚ ´Ù °¡¸¶ÀÇ ½ÊÀÚ°¡(Vasco Da Gama Cross) & µð¾Æ½ºÀÇ ½ÊÀÚ°¡(Dias Cross)
Editor¡¯s Note. ·Õ ½ºÆ®¸®Æ®(Long Street) ¹Ù¸£Åç·Î¹Â µð¾Æ½º(Bartolomeu Dias) µ¿»ó(Statue)
08-6. ŸÁ¶(Ostrich)
08-7. ¸ÅŬ¸®¾î ºñÄ¡(Maclear Beach) & Èñ¸ÁºÀ dz°æ ¿öÅ©(Cape of Good Hope Scenic Walk)
08-8. ±¤Àå(Parkplatz)
08-8-A. Â÷Å©¸¶°³ÄÚ¿ø¼þÀÌ(Chacma Baboon)
08-8-B. Ǫ´ÏÄð¶ó ½ºÅ×À̼Ç(Lower Funicular Station) & ¸ÅÇ¥¼Ò(Ticket Office)
08-8-C. ·Î°í¼¥(The Logoshop)
08-8-D. Àü½ÃÀå(Exhibition)
08-8-E. Åõ ¿À¼Ç ·¹½ºÅä¶û(Two Ocean Restaurant)
08-8-F. Àýº® Àü¸Á´ë(Cliff Lookout)
08-9. Èñ¸ÁºÀ Æ®·¹ÀÏ(Cape of Good Hope 1.5 Hours Return Walk)
08-9-A. ÄÉÀÌÇÁ Æ÷ÀÎÆ®(Cape Point)
08-9-B. ¿À¸£¸·(Uphill)¥°
08-9-C. ·¹ÀÌ´õ ±âÁö(Remains of Secret World War2 Radar Station 1943)
08-9-D. ¿À¸£¸·(Uphill)¥±
08-9-E. ÏÁ µî´ë(Cape of Good Hope Old Lighthouse)
08-9-F. Èñ¸ÁºÀ(Cape of Good Hope) & µî´ëÁö±â Æ®·¹ÀÏ(Light House Keepers Trail)
08-10. µî´ëÁö±â Æ®·¹ÀÏ(Light House Keepers Trail)
08-10-A. Æ®·¹ÀÏ(Trail)¥°
08-10-B. ÃʼÒ(Checkpoint)
08-10-C. ¹ÙÀ§³Ê±¸¸®(Rock hyrax, Dassie)
08-10-D. ÄÉÀÌÇÁ Æ÷ÀÎÆ®(Cape Point) & ãæ µî´ë(New Cape Point Lighthouse)
08-10-E. Æ®·¹ÀÏ(Trail)¥±
Á¶¸íÈ ÆíÁýÀåÀÇ ±¹³»ÀÏÁÖ(Korea Round Travel) & ¼¼°èÀÏÁÖ(World Round Travel)(049)
¾ÆÇÁ¸®Ä« ´ë¹é°ú»çÀü(Africa Encyclopedia) µµ¼¸ñ·Ï(053)
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea µµ¼¸ñ·Ï(765)
Á¶¸íÈ(ðáÙ¥ûú, Jo MyeongHwa)
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ÆíÁýÀå
´ëÅë·ÉÁ÷¼Óû³âÀ§¿øȸ ¿©Çà·¹Á®°ü±¤ ¸àÅä(2015~2017)
editor@themetn.com
¼ö»ó(Awards) : TBS ±³Åë¹æ¼Û¡¤Áß±¹ÁÖ¼¿ï°ü±¤»ç¹«¼Ò Á¦3ȸ Áß±¹ ¿©Çà ¼ö±â °ø¸ðÀü µ¿»ó(2019), ¹æ¼Û´ë ±â³×½º»ó 2017 ¡®ÃÖ´Ù Ãâ°£ ¹× ÃÖ´Ù ÀÚ°ÝÁõ¡¯(°ü±¤Çаú), 2017 ¼¿ï ÀüÅë½ÃÀå À̾߱⠰ø¸ðÀü(¿ì¼ö»ó), ¹æ¼Û´ë È«º¸ ¾ÆÀ̵ð¾î °ø¸ðÀü "°°ÀÌ °øºÎÇÒ·¡¿ä?" ¿ì¼ö»ó(2017, È«º¸¹æ¾È ºÎ¹®) ¿Ü ´Ù¼ö
¹æ¼Û(TV) : ¾Æ¸®¶ûTV Artravel(¿µ¾î, 2016), KBS2 ¼¼»óÀº ³Ð´Ù º§±â¿¡ & ¿ÀÅ°³ª¿ÍÆí(2015), skyTravel ¿©ÇàÀÇ ±â¼ú ¸óÅ׳ױ׷Π& ÀϺ» È£Äí¸®ÄíÆí(2015), tvN Äð±î´ç(2015), YTN ºê·¹ÀÎÆÄ¿ö¸¦ Å°¿ö¶ó(2014), KBS ÇູÇÑ ±³½Ç(2011)
»çÁøÀü(Exhibitions) : ¡¶Korea Fantasy¡·(Texas, USA, 2014), ¡¶´ëÇб³´Â µå¶ó¸¶´Ù¡·(Seoul, 2013)
¿©ÇàÀÛ°¡ ¾ÆÄ«µ¥¹Ì(Academy) : ÀÎõ½Ã °è¾ç±¸Ã»(2017), KBS¹æ¼Û¾ÆÄ«µ¥¹Ì(2015~2016), û¿î´ë ½º¸¶Æ®°ü±¤±âȹ°¡ ¾ç¼º°úÁ¤(2015), ¿¬¼¼´ë ¹Ì·¡±³À°¿ø(2015), ÇÑ°Ü·Ê ¹®È¼¾ÅÍ(2014), ·Ôµ¥¹éÈÁ¡(2013), ¸¶ÀÌÅ©ÀÓÆÑÆ®(2013) ¿Ü
°¿¬(Lecture) : NHÅõÀÚÁõ±Ç(2017), ¼¿ï½Ãû(2017), ·Ôµ¥¸é¼¼Á¡(2015), »ï¼ºSDI(2015), Á¦ÀϸðÁ÷(2013) ¿Ü
¿©ÇàÀÛ°¡(Travel Writer) : ´ëÇÐ ½ÃÀý ¿ÀÁ÷ ÇØ¿Ü °ø¸ðÀü¸¸ 20¹ø ¼±¹ßµÈ ¡®°ø¸ðÀü¿©Ç࡯À» ¿«¾î 2010³â ù Ã¥ ¡¶Ä·ÆÛ½º ¹ÛÀ¸·Î Ç౺Ç϶󡷸¦ Ãâ°£Çß½À´Ï´Ù. ¿©ÇàÀÇ ¸Å·ÂÀ» Àü´ÞÇÏ´Â ¿©Çà°»ç·Î ¼¿ï´ë »õ³»±âÇб³(2013~2015)ºÎÅÍ Á¦ÁÖ´ë±îÁö Àü±¹ÀÇ ´ëÇа¡´Â ¹°·Ð ÀϺ» µµÄì¿¡¼ °³ÃÖµÈ OVAL Japan(2012)ÀÇ ¹«´ë¿¡ ¼¹½À´Ï´Ù. 2013³â ÇϳªÀºÇà ¿Í»è¹Ù»è±Û·Î¹ú´ëÇÐ ½É»çÀ§¿øÀ» ºñ·ÔÇØ 2015³â û¿î´ë °ü±¤ÇÐºÎ¿Í ±¹³» ÃÖÃÊ·Î ±âȹÇÑ ¡®½º¸¶Æ®°ü±¤±âȹ°¡¡¯ µî Àü±¹ °¢ÁöÀÇ ¿©ÇàÀÛ°¡ ¾ÆÄ«µ¥¹Ì¿Í ÇÔ²² ÇöÀå¿¡¼ ¹Ì·¡ÀÇ ¿©Çà°¡¿Í ¸¸³ª°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
½ºÅ¸Æ®¾÷ ´ëÇ¥(Startup CEO) : ¹öÁø ¾ÆƲ¶õƽ(Virgin Atlantic Airways) GSAºÎÅÍ º£Æ®³² Ç×°ø(Vietnam Airlines) Çѱ¹ Áö»ç±îÁö ¿Ü±¹°è Ç×°ø¾÷°è¿¡¼ ±Ù¹«ÇÏ¿´À¸¸ç, 2013³â ¿©Çà Àü¹® µðÁöÅÐÄÜÅÙÃ÷ ÆÛºí¸®¼Å(Travel Digital Contents Publisher) Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea¸¦ â°£Çß½À´Ï´Ù. Çѱ¹°ü±¤°ø»ç âÁ¶°ü±¤»ç¾÷(°ü±¤º¥Ã³), °æ±âµµ û³âÇÁ·ÐƼ¾î â¾÷Áö¿ø»ç¾÷, ÄÜÅÙÃ÷ÄÚ¸®¾Æ·¦ ½ºÅ¸Æ®¾÷ ÀÎÅ¥º£ÀÌÆà ÇÁ·Î±×·¥ µî¿¡ ¼±¹ßµÇ¾úÀ¸¸ç, ¹Ì±¹ Åػ罺¿¡¼ °³ÃÖÇÑ ¼¼°è ÃÖ´ë ÄÜÅÙÃ÷ ¹Ú¶÷ȸ SXSW(2014)¿¡ Âü°¡ÇÑ ¡®´ëÇѹα¹ ÃÖÃÊÀÇ ¿©Çà ÃâÆǻ硯ÀÔ´Ï´Ù.
¿©Çà ÆíÁýÀå(Travel Editor) : 5´ë¾ç 6´ëÁÖ¸¦ ´©ºñ¸ç 50¿© °³±¹À» ¿©ÇàÇÑ ÇöÀå °æÇè¿¡ ´õÇØ °ü±¤Å뿪»ç(¿µ¾î), Åõ¾îÄÁ´öÅÍ(Overseas Tour Escort License), ±¹³»¿©Çà¾È³»»ç µî °ü±¤ ºÐ¾ß Àü¹® ÀÚ°ÝÁõÀ» °âºñÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 2014³â 4°³ ±¹¾î(±¹¿µÁßÀÏ)·Î ¼¿ï °í±Ã°ú Á¶¼±¿Õ¸ª¿¡ °üÇÑ ÄÜÅÙÃ÷¸¦ ±Û·Î¹ú ÆÛºí¸®½ÌÇÏ°í ¡®ÇÑ±Û ¿©Ç࡯À̶õ Å׸¶·Î ¾Æ¸®¶ûTV Artravel(¿µ¾î, 2016)¿¡ Ã⿬ÇÏ´Â µî Àü ¼¼°è¿¡ Çѱ¹ÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ¾Ë¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
20³â° ´ëÇлý(University Student) : °æ¿µÁ¤º¸ÇÐ(2000~2008), °ü±¤ÇÐ(2009~2011), ¹®È±³¾çÇÐ(2011~2017), ÀϺ»Çаú(2017~2020)À» ¸¶Ä¡°í, 2020³â ±¹¹®Çаú¿¡ ÆíÀÔÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¿µ»ó¹®ÈÄÜÅÙÃ÷ÇÐ ¼®»ç(2012~2015) ³í¹®À¸·Î ±¹³»¿¡ Ãâ°£µÈ ¿©Ç൵¼ 722±ÇÀ» ºÐ¼®ÇÑ ¡®¿©Ç൵¼ ÄÜÅÙÃ÷¿¡ ¹Ý¿µµÈ ¿©Çà Æ®·»µå(Analysis of Travel Trends as revealed in Travel Publications)¡¯¸¦ ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. Çо÷ ¿Ü¿¡µµ ÁÖÁ¶±â´É»ç, ¼Ò¸Æ ÀÚ°ÝÁõ(ÇÏÀÌÆ®Áø·Î), ¹ú·é¾ÆÆ®(3±Þ), Ç®ÄÚ½º ¸¶¶óÅæ ¿ÏÁÖ(2ȸ), űǵµ(3´Ü), À¯µµ(ÃÊ´Ü) µî »õ·Î¿î ºÐ¾ß¿¡ ²÷ÀÓ¾øÀÌ µµÀüÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
Ãâ°£(Books)
¿øÄÚ½º Àεµ³×½Ã¾Æ(1 Course Indonesia) 60ºÎÀÛ(2019)
¿øÄÚ½º ¼¿ï(1 Course Seoul) 32ºÎÀÛ(2017~2020)
¿øÄÚ½º À¯·´(1 Course Europe) 156ºÎÀÛ(2017~2018)
¿øÄÚ½º ¼º(àõ)(1 Course Sex) 15ºÎÀÛ
¿øÄÚ½º È£ÁÖ(1 Course Australia) 13ºÎÀÛ(2017)
¿©ÇàÀÛ°¡ ¹ÙÀ̺í(Bible of Travel Writers) 4ºÎÀÛ(2016)
¼®»ç³í¹® ¿©Ç൵¼ ÄÜÅÙÃ÷¿¡ ¹Ý¿µµÈ ¿©ÇàÆ®·»µå(Travel Trends Analysis reflected in Travel Books)(2015)
¹ÙÀÌ·² ¸¶ÄÉÆÃÀ» À̱â´Â ¾ð·ÐÈ«º¸¥°¡¤¥±(2014, 2016)
´ç½ÅÀÇ Ä·ÆÛ½º¸¦ °¡Á®¶ó(2013)
1¹Ú2ÀÏ °¡Á·¿©Çà ½ÃƼÅõ¾î(2011)
Ä·ÆÛ½º ¹ÛÀ¸·Î Ç౺Ç϶ó(2010) ¿Ü ´Ù¼ö