ºñ¹ÐÀÇ È¿ø(The Secret Garden)(1909)Àº ¡®ÇÁ·£½Ã½º È£Áö½¼ ¹ö³Ý(Frances Hodgson Burnett)ÀÇ 3´ë ÀÛÇ°¡¯ Áß¿¡¼ °¡Àå ¸¶Áö¸·¿¡ ¹ßÇ¥ÇÑ °ÍÀ¸·Î, ÀüÀÛ¿¡ ºñÇØ ÇÑ°á ¼º¼÷ÇÑ Çʷ°ú źźÇÑ ÁٰŸ®¸¦ º¸¿©Áشٴ Æò°¡¸¦ ¹Þ½À´Ï´Ù. 1910³âºÎÅÍ À̵ëÇرîÁö ¾Æ¸Þ¸®Ä ¸Å°ÅÁø(The American Magazine)¿¡ ¿¬ÀçÇÑ ÈÄ ´ÜÇົÀ¸·Î Ãâ°£µÇ¾ú½À´Ï´Ù. Àεµ¿¡¼ ÅÂ¾î³ ¿µ±¹ ¿äÅ©¼Å ±ÍÁ· °¡¹®ÀÇ ¸Þ¸® ·¹³ì½º(Mary Lennox)´Â ºÎ¸ð´ÔÀ» ÀÒ°í, ¿µ±¹ÀÇ °í¸ðºÎ Å©·¹ÀÌºì ¹éÀÛ(Archibald Craven)ÀÇ º¸È£¸¦ ¹Þ°Ô µË´Ï´Ù. ¹éÀÛÀº ÀÚ½ÅÀÇ ¾Æ³» ¸±¸®¾î½º(Lilias Craven)¿Í Á¤¼º²¯ Á¤¿øÀ» °¡²Ù¾úÀ¸³ª, ºÒÀÇÀÇ »ç°í·Î ±×³à°¡ »ç¸ÁÇÏÀÚ È±±è¿¡ Á¤¿øÀ» Æó¼âÇÏ¿´´Âµ¥¡¦. Á¦¸ñ ºñ¹ÐÀÇ È¿ø(The Secret Garden)Àº ¿©±â¼ À¯·¡ÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
¿ì¿¬Âú°Ô(?!) ¿¼è¸¦ ¹ß°ßÇÑ ¸Þ¸®´Â ȲÆóÇØÁø Á¤¿øÀÇ ÀâÃʸ¦ »Ì°í, ¾¾¾ÑÀ» ½ÉÀ¸¸ç Á¶¸·¼ÕÀ¸·Î³ª¸¶ °¡²Ù±â ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù. Á¡Â÷ ¿¹ÀüÀÇ »ý¸í·ÂÀ» µÇãÀº Á¤¿øÀ» º¸¸ç ¹éÀÛ ¶ÇÇÑ ¼¼È÷ ÀÚ½ÅÀÇ ½½ÇÄÀ» ±Øº¹ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô µË´Ï´Ù. ÀÌ °úÁ¤¿¡¼ ½ÅºÐÀº ³·Áö¸¸ ¹ÏÀ½Á÷ÇÑ µñÄÜ ¼Ò¾îºñ(Dickon Sowerby), ¹ö¸£Àå¸Ó¸® ¾ø´Â ¹«³àµ¶³² ¿Ü¾Æµé Äݸ° Å©·¹À̺ì(Colin Craven), ¹«¶Ò¶ÒÇÏÁö¸¸ µû¶æÇÑ Á¤¿ø»ç º¥ ¿þ´õ½ºÅ¸ÇÁ(Ben Weatherstaff) µîÀÇ ÁÖº¯ Àι°°ú ¾î¿ì·¯Áö´Â °úÁ¤ÀÌ »ý»ýÇÏ°Ô ±×·ÁÁöÁö¿ä! °á·ÐÀº? ÇÁ·£½Ã½º È£Áö½¼ ¹ö³Ý(Frances Hodgson Burnett)ÀÇ ¼Ò¼³´ä°Ô Äݸ° Å©·¹À̺ì(Colin Craven)ÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ º´ÀûÀÎ È÷½ºÅ׸®¸¦ ±Øº¹ÇÏ°í, °Ç°À» ȸº¹ÇÑ °¡¿îµ¥ Å©·¹ÀÌºì ¹éÀÛ(Archibald Craven)ÀÌ ÇູÇØÇÏ´Â ¡®ÇØÇÇ¿£µù¡¯À¸·Î ¸¶¹«¸®µË´Ï´Ù. ¼Ò¼³¿¡ µîÀåÇÏ´Â ¹Ì¼¿½º¿þÀÌÆ® Àå¿ø(Misselthwaite Manor)À» Á÷Á¢ È®ÀÎÇÏ°í ½ÍÀ¸½Ã´Ù¸é? 1919³â ÆĶ󸶿îÆ®ÀÇ ¹«¼ºÈæ¹é¿µÈ¸¦ ½ÃÀÛÀ¸·Î ¼öÂ÷·Ê ¿µÈȵǾúÀ¸¸ç, ºñ±³Àû ÃÖ±ÙÀÎ 2020³â¿¡µµ ¿µÈ·Î Á¦ÀÛµÈ ¹Ù ÀÖ½À´Ï´Ù. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics)°ú ÇÔ²² ¾îÁ¦µµ, ¿À´Ãµµ, ³»Àϵµ ¸ÚÁø ¹®Çп©ÇàÀ»! B
¡°If you look the right way, you can see that the whole world is a garden.¡± "¸¸¾à ¿©·¯ºÐÀÌ ¿Ã¹Ù¸¥ ¹æÇâÀ» º»´Ù¸é, ¿©·¯ºÐÀº Àü ¼¼°è°¡ Á¤¿øÀ̶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.¡±
¼Ò°øÀÚ(á³Íëí, Little Lord Fauntleroy)(1886) : 1885³â ÀâÁö¿¡ ¿¬ÀçÇÑ ÈÄ À̵ëÇØ ´ÜÇົÀ¸·Î Ãâ°£µÈ ¼Ò°øÀÚ(á³Íëí, Little Lord Fauntleroy)(1886)´Â ÇÁ·£½Ã½º È£Áö½¼ ¹ö³Ý(Frances Hodgson Burnett)ÀÇ À̸§À» ¼¼»ó¿¡ ¾Ë¸° ¾Æµ¿¹®ÇÐÀ¸·Î ¡®¼ø¼öÇÑ ¸¶À½À» °¡Áø ¾î¸°ÀÌ¡¯°¡ ¡®¾î·Æ°Ô »ì´ø Áß¿¡ ÀÚ½ÅÀÇ ³ôÀº ½ÅºÐÀ» ȸº¹ÇØ ÇູÇÏ°Ô »ì¾Æ°£´Ù¡¯´Â ±×³à ƯÀ¯ÀÇ ¼º°ø´ã Ç÷ÔÀ» Á¦½ÃÇÑ ÀÛÇ°À̱⵵ ÇÕ´Ï´Ù. ¿µ±¹ ¹éÀÛ°¡ °¡¹®¿¡¼ žÀ¸³ª, ¹Ì±¹ ´º¿å¿¡¼ ¾î¸Ó´Ï¿Í ´Ü µÑÀÌ »ì´ø ¼¼µå¸¯ ¿¡·Ñ(Cedric Errol)Àº ¡®ÀÚ½ÅÀÌ °¡¹®ÀÇ À¯ÀÏÇÑ ÈÄ°èÀÚ¡¯(¾Æ¹öÁö¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¸ðµç ÇüÁ¦°¡ »ç¸Á)¶ó´Â ÀÌÀ¯·Î ÇҾƹöÁö µå¸°ÄÚÆ® ¹éÀÛ(the Earl of Dorincourt)°ú ÇÔ²² »ì°Ô µË´Ï´Ù. ºñ·Ï ¿µ±¹À¸·Î ÀÌÁÖÇÏ¿´À¸³ª, ¹Ì±¹ÀÎ ¸ç´À¸®¸¦ ¸ø¸¶¶¥ÇØ ÇÏ´Â ÇҾƹöÁöÀÇ ¶æ¿¡ µû¶ó ´ëÀúÅà ÀαÙÀÇ ÀÛÀº Áý¿¡¼ ¿µ±¹ »ýÈ°À» ½ÃÀÛÇÏ°Ô µÇ¾úÁÒ.
ÇҾƹöÁö´Â ÀçÁ¤ÀûÀ¸·Î´Â ºÎÀ¯ÇÏ¿´À¸³ª, °íÁýÀÌ ¼¼¸ç ÀλöÇÑ ÁöÁÖ·Î ¼ÒÀÛÀεéÀÌ ÁÁ¾ÆÇÒ ¼ö ¾ø´Â Àι°·Î ±×·ÁÁö´Âµ¥, ÀÌ¿¡ ¹ÝÇØ ¼¼µå¸¯Àº ÁÖÀΰø´ä°Ô ÂøÇÏ°í, ¹è·Á½É ±íÀº ¾îÁø Àι°·Î ¹¦»çµË´Ï´Ù. °á·ÐÀº? ÇҾƹöÁö°¡ °á±¹ ¼¼µå¸¯°ú ±×ÀÇ ¾î¸Ó´Ï¸¦ ÀÎÁ¤Çϸç, ¡®ÇູÇÏ°Ô¡¯ »ì¾Ò´Ù´Â »·ÇÏÁö¸¸ ¾î¸°ÀÌ µ¿ÈÃ¥´Ù¿î ¾Æ¸§´Ù¿î ¿£µùÀ¸·Î ¸¶¹«¸®µË´Ï´Ù. ÁÖÀΰø ¼¼µå¸¯Àº ±×³àÀÇ ½ÇÁ¦ ¾ÆµéÀÎ ºñºñ¾È(Vivian) - µþÀÌ±æ ¹Ù·¨À¸³ª, ¾Æµé·Î ÅÂ¾î³ µÑ° ¾ÆµéÀ» ¸ðµ¨·Î »ï¾Ò´Ù´Â Á¡¿¡¼ ±×³àÀÇ ¾ÖÁ¤ÀÌ ÇѲ¯ ´ã±ä Ã¥À̱⵵ ÇÕ´Ï´Ù. ¼Ò°øÀÚ(á³Íëí, Little Lord Fauntleroy)(1886)ÀÇ ´ëÁßÀûÀÎ ¼º°øÀ¸·Î ±×³à´Â ¡®µ¿ÈÃ¥ ÀÛ°¡¡¯·Î½áÀÇ ¸í¿¹¿Í ÇÔ²² ¿µ¹Ì±Ç¿¡¼ ÀûÀÝÀº Àμ¼¸¦ ¹ú¾úÀ» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ÀÛÇ°ÀÇ Àα⿡ ÈûÀÔ¾î Á÷Á¢ ¿¬±Ø ´ëº» The Real Little Lord FauntleroyÀ» ½è½À´Ï´Ù.
¡°But only be good, dear, only be brave, only be kind and true always, and then you will never hurt any one, so long as you live, and you may help many, and the big world may be better because my little child was born. And that is best of all, Ceddie, — it is better than everything else, that the world should be a little better because a man has lived — even ever so little better, dearest.¡± ¡°ÇÏÁö¸¸ ¼±ÇÏ°í, »ç¶ûÇÏ°í, ¿ë°¨ÇÏ°í, Ç×»ó Ä£ÀýÇÏ°í Áø½ÇÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯¸é »ì¾ÆÀÖ´Â ÇÑ ´©±¸¿¡°Ôµµ Çظ¦ ³¢Ä¡Áö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸¹Àº »ç¶÷À» µµ¿ï ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾ÆÀÌ°¡ ž½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ±×°ÍÀÌ ¹«¾ùº¸´Ùµµ, ¼¼µð(Ceddie), ´Ù¸¥ ¸ðµç °Íº¸´Ù ³´½À´Ï´Ù. »ç¶÷ÀÌ »ì¾Ò±â ¶§¹®¿¡ – ÈξÀ ´õ ³ªÀº, »ç¶û½º·± ¼¼»óÀÌ Á¶±Ý ´õ ³ª¾ÆÁ®¾ß ÇÕ´Ï´Ù.¡±
¼Ò°ø³à(á³ÍëÒ³, A Little Princess)(1888) : 1888³â ÀâÁö St. Nicholas¿¡ ¿¬ÀçÇÑ ÈÄ 1905³â ´ÜÇົÀ¸·Î Ãâ°£µÈ ¼Ò°ø³à(á³ÍëÒ³, A Little Princess)(1888)ÀÇ ¿øÁ¦´Â »õ¶ó Å©·ç ¶Ç´Â ¹ÎÄ£ ¾ç Áý¿¡¼ ¹«½¼ ÀÏÀÌ ÀϾ³ª¿ä?(Sara Crewe or What Happened at Miss Minchin's)ÀÔ´Ï´Ù. ¼¼¶ó Å©·ç(Sara Crewe)´Â ÁÖÀΰø ¿©ÀÚ¾ÆÀÌÀÇ À̸§À̸ç, ¹Ì½º ¹ÎÄ£(Maria Minchin)Àº ¼¼¶ó¾çÀÌ ´Ù´Ï´Â ±â¼÷Çб³ ¿øÀåÀÔ´Ï´Ù. ÇöÀçÀÇ Á¦¸ñ A Little Princess´Â 1903³â ¿¬±ØÀ¸·Î °¢»öÇÏ´Â °úÁ¤¿¡¼ ºÙ¿©Áø °ÍÀ¸·Î, ÀϺ»¿¡¼ ¹ø¾ÈÇÑ ¼Ò°ø³à(á³ÍëÒ³)¿Í ÇÔ²² ±¹³»¿¡ ¿Å°ÜÁ³½À´Ï´Ù. ÁÖÀΰø ¼¼¶ó Å©·ç(Sara Crewe)´Â Àεµ¿¡ ÆÄ°ß ÁßÀÎ ¿µ±¹ Àå±³ ·¤ÇÁ Å©·ç(Ralp Crewe) ´ë·ÉÀÇ µþ·Î, ¿µ±¹¿¡¼ ±â¼÷»ç »ýÈ°À» ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù. °¡Àå ÁÁÀº ¹æ¿¡¼ »ýÈ°ÇÒ Á¤µµ·Î dzÁ·ÇÑ °¡¹®Àº ¾Æ¹öÁöÀÇ Á×À½°ú ÇÔ²² ¸ô¶ôÇÏ°Ô µÇ´Âµ¥¡¦. ¿ì¿¬Âú°Ô Àο¬À» ¸Î°Ô µÈ ÀÌ¿ôÁý ÀεµÀÎ ¶÷ ´Ù½º(Ram Dass)°¡ ÇÏÇÊ ¾Æ¹öÁöÀÇ ÀýÄ£ ij¸®½ºÆ÷µå(Carrisford)ÀÇ ÇÇ°í¿ëÀÎÀÎ ´öºÐ¿¡ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¡®¼û°ÜÁø Àç»ê¡¯À» ¹°·Á¹Þ°Ô µË´Ï´Ù.
Çб³¿¡¼ Çãµå·¿ÀÏÀ» Çϸç, ´Ù¶ô¹æ¿¡¼ °øºÎÇϴ õ¾Ö°í¾Æ¿¡¼ ´Ù½Ã±Ý ¼Ò°ø³à(á³ÍëÒ³, A Little Princess)°¡ µÈ´Ù´Â Ç÷ÔÀº ´Ù¸¸ ÀüÀÛÀÇ ³²ÀÚ¾ÆÀÌ°¡ ¿©ÀÚ¾ÆÀÌ·Î ¹Ù²î±ä Çß½À´Ï´Ù¸¸ ¼Ò°øÀÚ(á³Íëí, Little Lord Fauntleroy)(1886)¿Í º°¹Ý ´Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×·³¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í, ¼ö¸¹Àº ¾î¸°ÀÌµé – ƯÈ÷ ¿©ÀÚ¾ÆÀ̵éÀÇ ÁöÁö¿¡ ÈûÀÔ¾î 1917³âºÎÅÍ ¼öÂ÷·Ê ¿µÈȵǾú½À´Ï´Ù. ±×³àÀÇ ÀÛÇ°Àº ƯÈ÷ ÀϺ»¿¡¼ ÀαⰡ ¸¹¾Æ 1985³â¿¡´Â ¾Ö´Ï¸ÞÀ̼ÇÀ¸·Î, ºñ±³Àû ÃÖ±ÙÀÎ 2009³â¿¡´Â µå¶ó¸¶·Î Á¦À۵Ǿú½À´Ï´Ù.
¡°Whatever comes," she said, "cannot alter one thing. If I am a princess in rags and tatters, I can be a princess inside. It would be easy to be a princess if I were dressed in cloth of gold, but it is a great deal more of a triumph to be one all the time when no one knows it.¡± ¡°¹«¾ùÀÌ ¿Àµç ÇÑ °¡Áöµµ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ³Ê´ú³Ê´úÇÑ ´©´õ±â¸¦ ÀÔ´õ¶óµµ ³ª´Â ³»¸é¿¡¼ °øÁÖ°¡ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. Ȳ±Ý ¿Ê(cloth of gold)À» ÀÔÀ¸¸é °øÁÖ°¡ µÇ±â ½±Áö¸¸, ¾Æ¹«µµ ¸ð¸£´Â °¡¿îµ¥ Ç×»ó Çϳª°¡ µÈ´Ù´Â °ÍÀÌ ÈξÀ ´õ Å« ½Â¸®(triumph)ÀÔ´Ï´Ù.¡±
-¸ñÂ÷(Index)-
ÇÁ·Ñ·Î±×(Prologue). Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 101¼±À» Àоî¾ß ÇÏ´Â 7°¡Áö ÀÌÀ¯
7°¡Áö Å°¿öµå·Î Àд ÇÁ·£½Ã½º È£Áö½¼ ¹ö³Ý(Frances Hodgson Burnett) by Á¶¸íÈ ÆíÁýÀå
01. ÇÁ·£½Ã½º È£Áö½¼ ¹ö³Ý(Frances Hodgson Burnett)(1849~1924)
02. ¼Ò°øÀÚ(á³Íëí, Little Lord Fauntleroy)(1886)
03. ¼Ò°ø³à(á³ÍëÒ³, A Little Princess)(1888)
04. ºñ¹ÐÀÇ È¿ø(The Secret Garden)(1909)
05. ÇÁ·£½Ã½º È£Áö½¼ ¹ö³Ý(Frances Hodgson Burnett)À» ¸¸³ª´Â Àå¼Ò TOP3
06. ¿Àµð¿ÀºÏ(Audio Books)À¸·Î µè´Â ÇÁ·£½Ã½º È£Áö½¼ ¹ö³Ý(Frances Hodgson Burnett)
07. ÇÁ·£½Ã½º È£Áö½¼ ¹ö³Ý(Frances Hodgson Burnett) ¾î·Ï(Quotes)(30)
ÇÁ·£½Ã½º È£Áö½¼ ¹ö³ÝÀÇ ºñ¹ÐÀÇ È¿ø(The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett)(1909)
I. There Is No One Left
II. Mistress Mary Quite Contrary
III. Across the Moor
IV. Martha
V. The Cry in the Corridor
VI. ¡°There Was Someone Crying—There Was!¡±
VII. The Key to the Garden
VIII. The Robin Who Showed the Way
IX. The Strangest House Anyone Ever Lived In
X. Dickon
XI. The Nest of the Missel Thrush
XII. ¡°Might I Have a Bit of Earth?¡±
XIII. ¡°I Am Colin¡±
XIV. A Young Rajah
XV. Nest Building
XVI. ¡°I Won't!¡± Said Mary
XVII. A Tantrum
XVIII. ¡°Tha' Munnot Waste No Time¡±
XIX. ¡°It Has Come!¡±
XX. ¡°I Shall Live Forever—and Ever—and Ever!¡±
XXI. Ben Weatherstaff
XXII. When the Sun Went Down
XXIII. Magic
XXIV. ¡°Let Them Laugh¡±
XXV. The Curtain
XXVI. ¡°It's Mother!¡±
XXVII. In the Garden
ºÎ·Ï(Appendix). ¼¼°èÀÇ °íÀüÀ» ¿©ÇàÇÏ´Â È÷Ä¡ÇÏÀÌÄ¿¸¦ À§ÇÑ ¾È³»¼(The Hitchhiker's Guide to Worlds¡¯s Classics)
A01. ÇϹöµå ¼Á¡(Harvard Book Store) Á÷¿ø Ãßõ µµ¼ 100¼±(Staff's Favorite 100 Books) & ÆǸŵµ¼ 100À§(Top 100 Books)
A02. ¼¿ï´ë ±ÇÀåµµ¼ 100
A03. ¿¬¼¼Çʵ¶µµ¼ °íÀü 200¼±
A04. °í·Á´ëÇб³ ¼¼Á¾Ä·ÆÛ½º ±ÇÀåµµ¼ 100¼±
A05. ¼¿ï´ë, ¿¬¼¼´ë, °í·Á´ë °øÅë ±ÇÀåµµ¼ 60±Ç
A06. ¼º±Õ°ü´ëÇб³ ¿À°Å¼(çéó³ßö) ¼º±Õ °íÀü 100¼±
A07. °æÈñ´ë Èĸ¶´ÏŸ½º Ä®¸®Áö(Humanitas College) ±³¾çÇʵ¶¼ 100¼±
A08. Æ÷½ºÅØ(Æ÷Ç×°ø´ë) ±ÇÀåµµ¼ 100¼±
A09. Ä«À̽ºÆ®(KAIST) µ¶¼¸¶Àϸ®ÁöÁ¦ Ãßõµµ¼ 100±Ç
A10. ¹®Çлó ¼ö»óÀÛ ¹× Ãßõµµ¼(44)
A11. ¿µ¾î°íÀü(English Classics) ¿Àµð¿ÀºÏÀ» ¹«·á·Î µè´Â 5°¡Áö ¹æ¹ý(How to listen to FREE audio Books legally?)
A12. ¿µÈ¡¤µå¶ó¸¶·Î ¸¸³ª´Â ¿µ¾î°íÀü(Movies And TV Shows Based on English Classic Books)
Á¶¸íÈ ÆíÁýÀåÀÇ ±¹³»ÀÏÁÖ(Korea Round Travel) & ¼¼°èÀÏÁÖ(World Round Travel)(049)
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 101¼±
Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea µµ¼¸ñ·Ï(954)
ÇÁ·£½Ã½º È£Áö½¼ ¹ö³Ý(Frances Hodgson Burnett)
º»¸í ÇÁ·£½Ã½º À϶óÀÌÀÚ ¹ö³Ý(Frances Eliza Burnett), Çʸí ÇÁ·£½Ã½º È£Áö½¼ ¹ö³Ý(Frances Hodgson Burnett)(1849~1924)Àº ¿µ±¹ ¸Çü½ºÅÍ(Manchester) äÅÒ(Cheetham) ¿äÅ© ½ºÆ®¸®Æ® 141¹øÁö(141 York Street)¿¡¼ ´Ù¼¸ ³²¸Å Áß ¼Â°·Î ž½À´Ï´Ù. ¾Æ¹öÁö°¡ µ¹¾Æ°¡½Å ÈÄ »ý°è°¡ ¾î·Á¿öÁø ¿ÍÁß¿¡µµ Ã¥À» Àаí ÀÚ½ÅÀÌ »ó»óÇÑ À̾߱⸦ Àϱ⿡ ½á³»·Á°¡´Â °ÍÀ» ¸ØÃßÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.
¡°Everything's a story - You are a story -I am a story.¡± "¸ðµç °ÍÀº À̾߱âÀÔ´Ï´Ù. ´ç½ÅÀº À̾߱âÀÔ´Ï´Ù. ³ª´Â À̾߱âÀÔ´Ï´Ù.¡±
1865³â ¾î¸Ó´Ï ¿¤¸®ÀÚº£½º º»µå(Eliza Boond)´Â ³²µ¿»ý Àª¸®¾ö º»µå(William Boond)°¡ »ì°í ÀÖ´Â ¹Ì±¹ Å׳׽à ÁÖ ³ì½ººô(Knoxville, Tennessee)·Î À̹ÎÀ» ¼±ÅÃÇß°í, ÀÌ·Î½á ±×³àÀÇ ¹Ì±¹ »ýÈ°ÀÌ ½ÃÀ۵˴ϴÙ. ¹Ì±¹¿¡¼ÀÇ »ýÈ° ¶ÇÇÑ ³ì·ÏÄ¡ ¾Ê¾ÒÀ¸³ª, ¹ö³ÝÀº 1868³â Godey's Lady's BookÀ» ½ÃÀÛÀ¸·Î °¢Á¾ ÀâÁö¿¡ ±ÛÀ» ½Ç¾î ¿ø°í·á¸¦ ¹ú±â ½ÃÀÛÇÏ¿´À¸¸ç, Â÷Ãû ÀÎÁöµµ°¡ ½×ÀÎ ³¡¿¡ º»°ÝÀûÀ¸·Î Àü¾÷ ÀÛ°¡·Î È°µ¿ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÌÈÄ ¼öÂ÷·ÊÀÇ ¿µ±¹ÇàÀ» ºñ·ÔÇÑ °áÈ¥, ÇÁ¶û½º ¿©Çà, Ãâ»ê, À°¾Æ µîÀÇ °³Àλç¿Í ÇÔ²² ¼ö½Ê¿© Æí¿¡ ´ÞÇÏ´Â - µ¿È¸¦ ºñ·ÔÇÑ ¼Ò¼³°ú Èñ°îÀ» ÁýÇÊÇϸç ÀÛ°¡(novelist) °â ±ØÀÛ°¡(playwright)·Î ¿Õ¼ºÇÏ°Ô È°µ¿ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
¡°Of course there must be lots of Magic in the world," he said wisely one day, "but people don't know what it is like or how to make it. Perhaps the beginning is just to say nice things are going to happen until you make them happen. I am going to try and experiment.¡± ¡°¹°·Ð ¼¼»ó¿¡´Â ¸¹Àº ¸¶¹ýÀÌ ÀÖÀ» °Å¿¹¿ä,"¶ó°í ¾î´À ³¯ ±×´Â Çö¸íÇÏ°Ô ¸»Çß½À´Ï´Ù. "ÇÏÁö¸¸ »ç¶÷µéÀº ¸¶¹ýÀÌ ¾î¶² °ÇÁö, ¾î¶»°Ô ¸¸µå´ÂÁö ¸ð¸¨´Ï´Ù. ¾Æ¸¶µµ ½ÃÀÛÀº ¿©·¯ºÐÀÌ ±×°ÍÀ» ½ÇÇö½Ãų ¶§±îÁö ÁÁÀº ÀϵéÀÌ ÀϾ °ÍÀ̶ó°í ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÏÁöµµ ¸ð¸¨´Ï´Ù. ½ÇÇèÇØ º¸°Ú½À´Ï´Ù.¡±
ÀÛ°¡ÀÇ À̸§Àº ´Ù¼Ò »ý¼ÒÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸³ª, ±× À¯¸íÇÑ ¼Ò°ø³à(á³ÍëÒ³, A Little Princess)(1888)ÀÇ ÀúÀÚ·Î ¼Ò°øÀÚ(á³Íëí, Little Lord Fauntleroy)(1886)¿Í ºñ¹ÐÀÇ È¿ø(The Secret Garden)(1909) ¶ÇÇÑ Å« Àα⸦ ¾ò¾ú½À´Ï´Ù. ÇöÀç±îÁöµµ ³Î¸® ÀÐÈ÷´Â ¡®¾î¸°ÀÌ µ¿È¡¯·Î ÃÖ±Ù±îÁöµµ ¿µÈ¿Í ¾Ö´Ï¸ÞÀ̼ÇÀ¸·Î Á¦ÀÛ ¹× ¹æ¿µµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×³àÀÇ ÀÛÇ°Àº ¼¼ °¡Áö°¡ °¡Àå À¯¸íÇϸç, À̸¦ ¹¾î ¡®ÇÁ·£½Ã½º È£Áö½¼ ¹ö³Ý(Frances Hodgson Burnett)ÀÇ 3´ë ÀÛÇ°¡¯À̶ó°í ÇÏÁö¿ä. ±×³àÀÇ ÀÛÇ°Àº ¼ø¼öÇÑ ¸¶À½ÀÇ ¾î¸°ÀÌ°¡ ÁÖÀΰøÀ¸·Î µîÀåÇÑ °¡¿îµ¥ ±×¸¦ µÑ·¯½Ñ ÁÖº¯ÀÇ ¾î¸¥µéÀÌ ÁÖÀΰøÀÇ µ¿½É¿¡ ¼¼È÷ ºüÁ® µé¾î°£´Ù´Â ÇØÇÇ¿£µùÀÇ ½ºÅ丮°¡ ¸¹¾Æ, ¾î¸°À̸¦ À§ÇÑ µ¿ÈÃ¥À¸·Î´Â ÈǸ¢ÇÏÁö¸¸ »ç½Ç¼º°ú °³¿¬¼º¿¡ À־ ¿Ï¼ºµµ°¡ ¶³¾îÁø´Ù´Â ºñÆÇÀ» ¹Þ±âµµ ÇÕ´Ï´Ù.
¡°And the secret garden bloomed and bloomed and every morning revealed new miracles.¡± "±×¸®°í ºñ¹ÐÀÇ Á¤¿øÀº Ȱ¦ ÇǾú°í, ¸ÅÀÏ ¾Æħ »õ·Î¿î ±âÀûÀ» µå·¯³Â½À´Ï´Ù."
µÎ ¹ø °áÈ¥ÇÏ¿´À¸³ª, µÎ ¹ø ÀÌÈ¥ÇÏ¿´°í 2¸íÀÇ Àڳฦ µÎ¾úÀ¸³ª Å« ¾ÆµéÀ» ÀÒ´Â ¾ÆÇÄÀ» °Þ¾ú½À´Ï´Ù. ¹Ì±¹À» ºñ·ÔÇØ ¿µ±¹°ú ÀαÙÀÇ À¯·´ ±¹°¡¸¦ µÎ·ç ¿©ÇàÇÏ¸ç »ì¾ÒÀ¸³ª, 1905³â ¹Ì±¹ ½Ã¹ÎÀÌ µÈ ÈÄ ´º¿å ¿Ü°û ·Õ¾ÆÀÏ·£µå(Long Island) Ç÷£µ¼ °ø¿ø(Plandome Park)¿¡ Á¤ÂøÇØ 1924³â »ýÀ» ¸¶°¨ÇÒ ¶§±îÁö »ì¾Ò½À´Ï´Ù. »çÈÄ¿¡´Â ÀαÙÀÇ ·Î½½¸° ¹¦Áö(Roslyn Cemetery)¿¡ ¿µ¸éÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
¡°How it is that animals understand things I do not know, but it is certain that they do understand. Perhaps there is a language which is not made of words and everything in the world understands it. Perhaps there is a soul hidden in everything and it can always speak, without even making a sound, to another soul.¡± "¾î¶»°Ô µ¿¹°µéÀÌ Á¦°¡ ¸ð¸£´Â °ÍÀº ÀÌÇØÇÏÁö¸¸, ±×µéÀÌ ÀÌÇØÇÏ´Â °ÍÀº È®½ÇÇÕ´Ï´Ù. ¾Æ¸¶µµ ¸»·Î ¸¸µé¾îÁöÁö ¾ÊÀº ¾ð¾î°¡ ÀÖ°í ¼¼»óÀÇ ¸ðµç °ÍÀÌ ±×°ÍÀ» ÀÌÇØÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¾î¼¸é ¸ðµç °Í¿¡´Â ¿µÈ¥ÀÌ ¼û°ÜÁ® ÀÖ°í ±×°ÍÀº ¼Ò¸®µµ ³»Áö ¾Ê°í Ç×»ó ´Ù¸¥ ¿µÈ¥¿¡°Ô ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.¡±