¿µ¾î°íÀü185 ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏÀÇ ÇൿÀÇ ³ë·¡(English Classics185 Songs of Action by Arthur Conan Doyle)
English Classics185 Songs of Action by Arthur Conan Doyle
2021³â 10¿ù 10ÀÏ 09½Ã 35ºÐ ÀÔ·Â

 



 

¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏÀÌ ½Ã(ãÌ, poetry)¸¦ ½è´Ù±¸?! : ÄÚ³­ µµÀÏÀº Ã߸® ¼Ò¼³À» ºñ·ÔÇØ SF, ¿ª»ç ¼Ò¼³Àº ¹°·Ð ¼ö¸¹Àº ´ÜÆíÀ» ÁýÇÊÇÑ ´ÙÀÛ ÀÛ°¡ÀÔ´Ï´Ù. ¿µ±¹ ¿Õ½ÇÀÇ ÀÛÀ§¸¦ ¹ÞÀº ±â»ç·Î½á, ¿µ±¹ÀÌ ÂüÀüÇÑ ´ç´ëÀÇ ÀüÀï°ú ÀüÅõ¿¡ °ü½ÉÀÌ ¸¹¾Æ ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ³íÇȼÇ(Non-fiction)°ú ±ºÀεéÀÇ ¿ë±â¸¦ °íÃë½Ã۱â À§ÇÑ ½Ã(ãÌ, poetry)µµ ÀûÁö ¾Ê°Ô ÁýÇÊÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÄÚ³­ µµÀÏÀÇ ½Ã¿Í ½ÃÁýÀÌ ´ëü·Î ÀüÀï½Ã(War poetry) À帣·Î ºÐ·ùµÇ´Â °ÍÀº ÀÌ ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.

 

ÄÚ³­ µµÀÏÀÇ ½Ã(ãÌ, poetry)´Â ´ëºÎºÐ ±¹³»¿¡ ¹ø¿ªº»ÀÌ Ãâ°£µÇÁö ¾Ê¾Æ Àß ¾Ë·ÁÁ® ÀÖÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù¸¸, ´ç´ëÀÇ ¿µ±¹ ±¹¹Î¿¡°Ô´Â ÄÚ³­ µµÀÏÀÌ ¡®¼È·Ï ȨÁîÀÇ ÀÛ°¡¡¯ ÀÌ»óÀÇ Æò°¡¸¦ ¹Þ°Ô ÇÑ Áß¿äÇÑ ÀÛǰÀ¸·Î ²ÅÈü´Ï´Ù. ¹°·Ð ¿µ±¹ Á¤ºÎÀÇ ÀÔÀåÀ» Àû±ØÀûÀ¸·Î ¿ËÈ£ÇÑ´Ù´Â ÇѰè´Â ÀÖ°Ú½À´Ï´Ù¸¸...

 

1898³â ù ¹øÂ° ½ÃÁý ÇൿÀÇ ³ë·¡(Songs of Action by Arthur Conan Doyle)(1898)¸¦ ½ÃÀÛÀ¸·Î 1922³â ÀüÁý ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏÀÇ ½Ã(The Poems of Arthur Conan Doyle: Collected Edition)(1922)±îÁö ¸ðµÎ 4±ÇÀÇ ½ÃÁýÀ» ÃâÆÇÇÏ¿´½À´Ï´Ù. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics)°ú ÇÔ²² ¾îÁ¦µµ, ¿À´Ãµµ, ³»Àϵµ ¸ÚÁø ¹®Çп©ÇàÀ»! B

 

ÇൿÀÇ ³ë·¡(Songs of Action by Arthur Conan Doyle)(1898)´Â ÄÚ³­ µµÀÏÀÌ ´Ù¾çÇÑ ¸Åü¸¦ ÅëÇØ ¹ßÇ¥ÇÑ ½Ã Áß The Song of the BowºÎÅÍ The Old Huntsman±îÁö 28ÆíÀÇ ½Ã¸¦ ¹­Àº ¡®Ã¹ ¹øÂ° ½ÃÁý¡¯ÀÔ´Ï´Ù. Æ¯º°ÇÑ ÁÖÁ¦¾øÀÌ ÀÚÀ¯·Ó°Ô ¾´ ½ÃÁýÀ̱⠶§¹®¿¡ µ¶ÀÚÀÇ ÀÔÀå¿¡¼­ ¡®½ÃÀÎ ÄÚ³­ µµÀÏ¡¯ÀÇ ¸ð½ÀÀ» ¹ß°ßÇÏ±â ¾î·Æ´Ù´Â ´ÜÁ¡ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù¸¸, ±×°¡ °ü½ÉÀÌ ¸¹¾Ò´ø ÀüÀï(War)°ú ½ºÆ÷Ã÷(Sports)ÀÇ ÈçÀûÀ» ¶Ñ·ÇÇÏ°Ô ¸¸³ª½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

 

ÀüÀï(War) : The Song of the Bow, Cremona, The Storming Party, The Frontier Line, Corporal Dick¡¯s Promotion, The Irish Colonel, The Blind Archer...

 

½ºÆ÷Ã÷(Sports) : The Song of the Bow, The Farnshire Cup, The Blind Archer, The Old Gray Fox, The Old Huntsman...

 

ù ¹øÂ° ½Ã È°ÀÇ ³ë·¡(The Song of the Bow)´Â Ȱ(Bow)À̶õ ¹«±â¸¦ ¸¸µç ³ª¹«µµ, ÁÙµµ, Ã൵, ±êÅеµ ½ÉÁö¾î ȰÀ» ½î´Â ¿µ±¹ »ç³»µéµµ ¸ðµÎ ¿µ±¹¿¡¼­ žÀ½À» °­Á¶Çϴ ¾Ö±¹½Ã(Patriotic poem)ÀÌÀÚ ÀüÀï½Ã(War Poetry)ÀÔ´Ï´Ù.

 

THE SONG OF THE BOW

 

What of the bow?

The bow was made in England:

Of true wood, of yew-wood,

The wood of English bows;

So men who are free

Love the old yew-tree

And the land where the yew-tree grows.

 

ȰÀº¿ä?

ȰÀº ¿µ±¹¿¡¼­ ¸¸µé¾îÁ³½À´Ï´Ù.

ÁøÂ¥ ³ª¹«, À¯¸ñÀç¿ä

À×±Û¸®½¬ ȰÀÇ ½£ÀÔ´Ï´Ù;

±×·¡¼­ ÀÚÀ¯ÀÎ ³²ÀÚµé¿ä.

¿À·¡µÈ ÁÖ¸ñ³ª¹«¸¦ »ç¶ûÇÕ´Ï´Ù.

ÁÖ¸ñ³ª¹«°¡ ÀÚ¶ó´Â ¶¥µµ¿ä

 

What of the cord?

The cord was made in England:

A rough cord, a tough cord,

A cord that bowmen love;

And so we will sing

Of the hempen string

And the land where the cord was wove.

 

ÁÙÀº¿ä?

ÀÌ ÁÙÀº ¿µ±¹¿¡¼­ ¸¸µé¾îÁ³½À´Ï´Ù.

²öÀÌ °ÅÄ¥°í, ²öÀÌ °ÅÄ¥¾î¿ä

ȰÀ» ½î´Â »ç¶÷µéÀÌ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ²öÀÌ¿ä

±×·¡¼­ ¿ì¸®´Â ³ë·¡ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

»ïº£ ²öÀ¸·Î µÈ ²öÀ¸·Î¿ä

±×¸®°í ²öÀÌ Â¥¿©Áø ¶¥µµ¿ä

 

What of the shaft?

The shaft was cut in England:

A long shaft, a strong shaft,

Barbed and trim and true;

So we¡¯ll drink all together

To the grey goose-feather

And the land where the grey goose flew.

 

Åë·Î´Â¿ä?

ÀÌ ÃàÀº ¿µ±¹¿¡¼­ Àý´ÜµÇ¾ú½À´Ï´Ù.

±ä °»µµ, °­ÇÑ °»µµ¿ä

öÁ¶¸Á°ú ´Ùµë±â, ±×¸®°í »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù.

±×·¡¼­ ´Ù °°ÀÌ ¸¶½Ã°Ú½À´Ï´Ù.

Àíºû °ÅÀ§Åп¡°Ô¿ä

ȸ»ö °ÅÀ§°¡ ³¯¾Æ°£ ¶¥µµ¿ä

 

What of the mark?

Ah, seek it not in England,

A bold mark, our old mark

Is waiting over-sea.

When the strings harp in chorus,

And the lion flag is o¡¯er us,

It is there that our mark will be.

 

Ç¥½ÄÀº¿ä?

¾Æ, ¿µ±¹¿¡¼­°¡ ¾Æ´Ï¶ó, Ã£¾Æ¿ä.

´ë´ãÇÑ Ç¥½Ä, ¿ì¸®ÀÇ ¿¾ Ç¥½ÄÀÔ´Ï´Ù.

ÇØ¿Ü¿¡¼­ ±â´Ù¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

Çö¾Ç±â°¡ ÇÕâÀ» Çϸé¿ä

»çÀÚ ±ê¹ßÀº ¿ì¸® °ÍÀÔ´Ï´Ù

¿ì¸®ÀÇ ¸¶Å©´Â °Å±â¿¡ ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.

 

What of the men?

The men were bred in England:

The bowmen—the yeomen,

The lads of dale and fell.

Here¡¯s to you—and to you!

To the hearts that are true

And the land where the true hearts dwell.

 

³²Àڴ¿ä?

±× ³²ÀÚµéÀº ¿µ±¹¿¡¼­ ÀÚ¶ú½À´Ï´Ù.

ȰÀ» ½î´Â ³²ÀÚ¿ä, ¿©ÀÚ¿ä.

µ¥ÀÏÀÇ Ã»³âµéÀÌ ¾²·¯Á³¾î¿ä.

´ç½ÅÀ» À§Çؼ­, ±×¸®°í ´ç½ÅÀ» À§Çؼ­¿ä!

Áø½ÇµÈ ¸¶À½À¸·Î¿ä

ÁøÁ¤ÇÑ ¸¶À½ÀÌ ±êµç ¶¥ÀÌ¿ä.




 

-¸ñÂ÷(Index)-

ÇÁ·Ñ·Î±×(Prologue). Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 999¼±À» Àоî¾ß Çϴ 7°¡Áö ÀÌÀ¯

Á¶¸íÈ­ ÆíÁýÀåÀÇ 30°¡Áö Ű¿öµå·Î Àд ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)

01. ¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ(Irish-British) ¼Ò¼³°¡(1859~1930)

02. ¾È°úÀÇ»ç(Ophthalmologist) & ±ºÀǰü(Military Doctor)

03. Å½Á¤(Detective)

04. ½ÃÀÎ(Poet)

05. ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ °æ(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle KStJ DL)(1902)

06. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ½ÇÁ¦ ¸ðµ¨Àº ¿¡µç¹ö·¯ ´ëÇÐ(The University of Edinburgh) Á¶¼Á º§ (Joseph Bell) ±³¼ö?!

07. Á¸ H. ¿Ó½¼(John H. Watson)Àº ÀÛ°¡ º»ÀÎ?!

08. ¼È·ÎŰ¾ð(Sherlockian), È¨Áö¾ð(Holmesian)

09. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ »ç¸Á(4 May 1891)

10. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ºÎȰ(1902)

11. ¿¬±Ø ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes, Play)(1899)

12. ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏÀÇ À¯¾ð(A Will)(1903)

13. ¸ð¸®½º ¸£ºí¶û(Maurice Marie Émile Leblanc) ¾Æ¸£¼¾ ·òÆØ(Arsène Lupin)¿¡ ¼È·Ï ȨÁî(Herlock Sholmès)°¡?!(1908)

14. ¿¡µå°Å ¾Ù·± Æ÷(Edgar Allan Poe)¿Í ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)À» ÇÕÇϸé? ¸íŽÁ¤ ÄÚ³­(Ù£÷®ïÏ «³«Ê«ó)(1994~ÇöÀç)!

15. ¿µ±¹ BBC One ¼È·Ï(Sherlock)(2010, 2012, 2014, 2017)

16. ÁÖ¿ä ÀÛǰ(Books)

16-1. ÁÖÈ«»ö ¿¬±¸(A Study in Scarlet)(1887)

16-2. ³× »ç¶÷ÀÇ ¼­¸í(The Sign of the Four)(1890)

16-3. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ¸ðÇè(The Adventures of Sherlock Holmes)(1892)

16-4. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ È¸»ó·Ï(The Memoirs of Sherlock Holmes)(1893)

16-5. ¹Ù½ºÄ¿ºôÀÇ »ç³É°³(The Hound of the Baskervilles)(1902)

16-6. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ±Íȯ(The Return of Sherlock Holmes)(1905)

16-7. ÀÒ¾î¹ö¸° ¼¼°è(The Lost World)(1912)

16-8. °øÆ÷ÀÇ °è°î(The Valley of Fear)(1915)

16-9. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ¸¶Áö¸· Àλç(His Last Bow : An Epilogue of Sherlock Holmes)(1917)

16-10. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ »ç°ÇÁý(The Case-Book of Sherlock Holmes)(1927)

17. ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏÀÇ ¸»(Conversations with Arthur Conan Doyle : In His own Words)(2016)

18. ¿µ±¹¿¡¼­ ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)¸¦ ¸¸³ª´Â 13°¡Áö ¹æ¹ý

19. ¿Àµð¿ÀºÏ(Audio Books)À¸·Î µè´Â ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)

20. ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle) ¾î·Ï(Quotes)

¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏÀÇ ÇൿÀÇ ³ë·¡(Songs of Action by Arthur Conan Doyle)(1898)

The Song of the Bow

Cremona

The Storming Party

The Frontier Line

Corporal Dick¡¯s Promotion

A Forgotten Tale

Pennarby Mine

A Rover Chanty

A Ballad of the Ranks

A Lay of the Links

The Dying Whip

Master

H.M.S. ¡®Foudroyant¡¯

The Farnshire Cup

The Groom¡¯s Story

With the Chiddingfolds

A Hunting Morning

The Old Gray Fox

¡¯Ware Holes

The Home-coming of the ¡®Eurydice¡¯

The Inner Room

The Irish Colonel

The Blind Archer

A Parable

A Tragedy

The Passing

The Franklin¡¯s Maid

The Old Huntsman

ºÎ·Ï(Appendix). ¼¼°èÀÇ °íÀüÀ» ¿©ÇàÇÏ´Â È÷Ä¡ÇÏÀÌÄ¿¸¦ À§ÇÑ ¾È³»¼­(The Hitchhiker's Guide to Worlds¡¯s Classics)

A01. ÇϹöµå ¼­Á¡(Harvard Book Store) Á÷¿ø Ãßõ µµ¼­ 100¼±(Staff's Favorite 100 Books) & ÆÇ¸Åµµ¼­ 100À§(Top 100 Books)

A02. ¼­¿ï´ë ±ÇÀåµµ¼­ 100

A03. ¿¬¼¼Çʵ¶µµ¼­ °íÀü 200¼±

A04. °í·Á´ëÇб³ ¼¼Á¾Ä·ÆÛ½º ±ÇÀåµµ¼­ 100¼±

A05. ¼­¿ï´ë, ¿¬¼¼´ë, °í·Á´ë °øÅë ±ÇÀåµµ¼­ 60±Ç

A06. ¼º±Õ°ü´ëÇб³ ¿À°Å¼­(çéó³ßö) ¼º±Õ °íÀü 100¼±

A07. °æÈñ´ë Èĸ¶´ÏŸ½º Ä®¸®Áö(Humanitas College) ±³¾çÇʵ¶¼­ 100¼±

A08. Æ÷½ºÅØ(Æ÷Ç×°ø´ë) ±ÇÀåµµ¼­ 100¼±

A09. Ä«À̽ºÆ®(KAIST) µ¶¼­¸¶Àϸ®ÁöÁ¦ Ãßõµµ¼­ 100±Ç

A10. ¹®Çлó ¼ö»óÀÛ ¹× Ãßõµµ¼­(44)

A11. ¿µ¾î°íÀü(English Classics) ¿Àµð¿ÀºÏÀ» ¹«·á·Î µè´Â 5°¡Áö ¹æ¹ý(How to listen to FREE audio Books legally?)

A12. ¿µÈ­¡¤µå¶ó¸¶·Î ¸¸³ª´Â ¿µ¾î°íÀü(Movies And TV Shows Based on English Classic Books)

Á¶¸íÈ­ ÆíÁýÀåÀÇ ±¹³»ÀÏÁÖ(Korea Round Travel) & ¼¼°èÀÏÁÖ(World Round Travel)(049)

Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 999¼±

Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea µµ¼­¸ñ·Ï(1,044)

 




 

¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)

 

¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ(Irish-British) ¼Ò¼³°¡(1859~1930) : ±¹³»¿¡¼­´Â ÈçÈ÷ ¾Æ¼­(Arthur)¸¦ Á¦¿ÜÇÑ ÄÚ³­ µµÀÏ(Conan Doyle)·Î ºÎ¸£´Â ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº ¿µ±¹ÀÇ ¡®ÀÇ»ç Ãâ½Å ¼Ò¼³°¡¡¯ÀÔ´Ï´Ù. ÄÚ³­ µµÀÏ(Conan Doyle)À̶ó°í ºÎ¸¦ °æ¿ì ÄÚ³­ÀÌ À̸§, µµÀÏÀÌ ¼ºÀ̶ó°í ¿ÀÇØÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ ¾Æ¹öÁö¿Í ¾î¸Ó´Ï »çÀÌ¿¡¼­ ž ¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ(Irish-British) ¼Ò¼³°¡(1859~1930)·Î °³¾÷ÇÑ º´¿ø¿¡ ¼Õ´ÔÀÌ ¾ø¾î, ÇѰ¡ÇÑ ½Ã°£¿¡ ¼Ò¼³À» ½è´Âµ¥, ÀÌ ¼Ò¼³ÀÌ ¹Ù·Î ±× À¯¸íÇÑ ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes) ½Ã¸®Áî¶õ °Ç ÀÍÈ÷ ¾Ë·ÁÁø ź»ýºñÈ­ÁÒ! ¼Ò¼³ÀÌ Àα⸦ ²øÀÚ ÀÛ°¡¸¦ ¸¸³ª°í ½ÍÀº ȯÀÚ(?!)µéÀÇ ¹æ¹®À¸·Î Àá½Ã º´¿øÀÌ ºÏÀû°Å¸®±âµµ Çß½À´Ï´Ù¸¸, ±Û·Î ¹ö´Â ¼öÀÔÀÌ º´¿ø ¼öÀͰú ºñ±³ÇÒ ¼ö ¾øÀ» Á¤µµ·Î Ä¿ÁöÀÚ, º´¿øÀ» ¶§·ÁÄ¡°í º»°ÝÀûÀ¸·Î Àü¾÷ ÀÛ°¡·Î Ȱµ¿ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×´Â 1887³â ÁÖÈ«»ö ¿¬±¸(A Study in Scarlet)(1887)¸¦ ½ÃÀÛÀ¸·Î ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes)¿Í ÀÇ»ç ¿Ó½¼(Dr. Watson)ÀÌ µîÀåÇÏ´Â ÀåÆí ¼Ò¼³ 4Æí°ú ´ÜÆí 56ÆíÀ» ¹­Àº 5ÆíÀÇ ´ÜÆíÁýÀ» ÁýÇÊÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¼È·Ï ȨÁî°¡ ÇØ°áÇÑ 60°ÇÀÇ »ç°ÇÀº 1877³âºÎÅÍ 1903³â±îÁö ¸ðµÎ 58°ÇÀ̸ç, ÀºÅð ÈÄ¿¡ 2°ÇÀ» ´õÇØ ÃÑ 60°ÇÀÔ´Ï´Ù. Áï 60ÆíÀÇ ¿¡ÇǼҵå´Â ±×°¡ ÇØ°áÇÑ 60°ÇÀÇ »ç°Ç°ú °°Àº ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù. ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes) ÀÌÀü¿¡µµ ŽÁ¤ÀÌ µîÀåÇÏ´Â Ã߸® ¼Ò¼³ÀÌ ¾ø´ø °ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸, ½ÇÁ¦ »ç°Ç¿¡¼­ ¸ðƼºê¸¦ µû¿À°í, ¿µ±¹À» ºñ·ÔÇØ ¼¼°è °¢Áö¿¡¼­ ¸ÍȰ¾àÇϸç, À°Ã¼ÀûÀÎ Èûº¸´Ù´Â ºñ»óÇÑ Ã߸®·ÂÀ¸·Î »ç°ÇÀ» ÇØ°áÇÏ´Â ¸íŽÁ¤ ij¸¯Å͸¦ ±¸ÃàÇϰí, ±×¸¦ µ½Àº Á¶·ÂÀÚ¿ÍÀÇ ²ö²öÇÑ ¿ìÁ¤À» ¹üÁË ¼Ò¼³(Crime fiction)ÀÇ °ø½Äó·³ ±¸ÃàÇÑ °ÍÀº ÀÛ°¡ ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)ÀÇ °øÀÌ ¾Æ´Ò ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÛ°¡ º»ÀÎÀº ´ëÁßÀûÀÎ Àα⸦ ¾òÀº ¼È·Ï ȨÁî ½Ã¸®Á´Ù´Â ´Ù¸¥ ºÐ¾ß – ¿ª»ç¼Ò¼³À» ºñ·ÔÇØ ³íÇȼÇ, ±Øº», ½Ã, ÆÇŸÁö, ¸á·Î¼Ò¼³, È£·¯, SF´Â ¹°·Ð ½É·É¼Ò¼³±îÁö!, ¿¡ ´õ¿í °ü½ÉÀÌ ¸¹¾Æ Æò»ý õÆí ÀÌ»óÀÇ ±ÛÀ» ½¬Áö ¾Ê°í ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ´Ù¸¸ ¼È·Ï ȨÁ Á¦¿ÜÇÑ ´Ù¸¥ ºÐ¾ßÀÇ ±ÛÀº Å©°Ô Àα⸦ ²øÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù.

 

¾È°úÀÇ»ç(Ophthalmologist) & ±ºÀǰü(Military Doctor) : ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº ¿µ±¹ ºÏºÎÀÇ ½ºÄÚÆ²·£µå¿¡ À§Ä¡ÇÑ ¿¡µç¹ö·¯ ´ëÇÐ(The University of Edinburgh)¿¡¼­ ÀÇÇÐÀ» Àü°øÇÏ¿´°í, 1881³â Á¹¾÷(Bachelor of Medicine and Master of Surgery)ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÇ»ç¶ó´Â Á÷¾÷À» »ì·Á Æ÷°æ¼± The Greenland whaler Hope of Peterhead(1880)°ú È­¹°¼± the SS Mayumba(1881)¿¡¼­ ¼ö°³¿ù°£ ¼±ÀÇ(àÏì¢)·Î ±Ù¹«Çϴ°¡ Çϸé, ³²¾ÆÇÁ¸®Ä«¿¡¼­ ¹ß¹ßÇÑ ³×´ú¶õµå°è º¸¾îÁ·°ú ¿µ±¹±º °£ÀÇ Á¦2Â÷ º¸¾îÀüÀï(Boer War, Anglo Boer War)(1899~1902)¿¡ ±ºÀǰü(ÏÚì¢Î¯)À¸·Î ÂüÀüÇÏ´Â µî Æò¹üÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÇ»ç »ýȰÀ» ÇÏ¿´°í, À̰°Àº ´Ù¾çÇÑ °æÇèÀº ±×ÀÇ ÀÛ°¡·Î½áÀÇ ÀÚ¾çºÐÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¿µ±¹ ³²¼­ºÎÀÇ Çø®¸Ó½º(Plymouth)(1882), ¿µ±¹ ³²ºÎÀÇ Ç×±¸µµ½Ã Æ÷Ã÷¸Ó½º(Portsmouth)(1882)¿¡¼­ °³¾÷À» ÇÏ¿´À¸³ª ±×¸® ¼º°øÀûÀÌÁö ¾Ê¾Ò°í, ÀÌÈÄ ÀÚ½ÅÀÇ ¼Ò¼³ ¼Ó ¹è°æÀÌ´ø ¿µ±¹ÀÇ ¼öµµ ·±´øÀ¸·Î ¿Å°å½À´Ï´Ù. ±× À¯¸íÇÑ º£ÀÌÄ¿°¡ 221B ¹øÁö(221b Baker)°¡ ¹Ù·Î ·±´ø¿¡ ÀÖÁö¿ä!

 

ŽÁ¤(Detective) : ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏÀº Á÷¾÷ÀûÀΠŽÁ¤(Detective)Àº ¾Æ´Ï¾úÀ¸³ª, »ç¹ý Á¤ÀÇ¿¡ °ü½ÉÀÌ ¸¹¾Ò°í Àû±ØÀûÀ¸·Î ÀÚ½ÅÀÇ ÀǰßÀ» °³ÁøÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 1906³â ¿µ±¹Àΰú ÀεµÀÎ »çÀÌ¿¡ ž È¥Ç÷ º¯È£»ç Á¶Áö ¿¡´ÞÁö(George Edalji)°¡ ¸»À» ÇØÄ£ ÇøÀÇ·Î ±â¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏÀº ±×ÀÇ ½Ã·ÂÀÌ ¸Å¿ì ÁÁÁö ¾Ê¾Æ Çö½ÇÀûÀ¸·Î ¹üÇàÀ» ÀúÁö¸£°í, °æÂûÀÇ ÃßÀûÀ» ÇÇÇØ µµÇÇÇÏ´Â °ÍÀÌ Çö½ÇÀûÀ¸·Î ¾î·Æ´Ù´Â °ÍÀ» ¹àÇô ±×°¡ 3³â ¸¸¿¡ ÀÚÀ¯ÀÇ ¸öÀÌ µÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï µµ¿Ô½À´Ï´Ù. ÀÌ »ç°ÇÀº 1972³â BBC¸¦ ºñ·ÔÇØ ´Ù¾çÇÑ ¸Åü¿¡¼­ ¶óµð¿À, TV µîÀ¸·Î °¢»öÇØ ¹æ¿µÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 1908³â¿¡´Â µ¶ÀÏ Ãâ½ÅÀÇ À¯´ëÀÎ ¿À½ºÄ« ½½·¹ÀÌÅÍ(Oscar Slater)°¡ °í·ÉÀÇ ¿©¼ºÀ» ÆøÇàÇÑ ÇøÀÇ·Î À¯ÁË ÆÇ°áÀ» ¹ÞÀÚ, ±×ÀÇ Ç×¼Ò¸¦ µ½±â À§ÇØ ¼Ò¼Ûºñ¿ëÀ» Áö¿øÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ½ÇÁ¦·Î ¼È·Ï ȨÁîÀÇ Ã߸®·ÂÀ» ±â´ëÇÑ ¿µ±¹ °æÂûÀÌ ¹ÌÇØ°á»ç°ÇÀÇ ¼ö»ç¸¦ ÀÛ°¡ÀÎ ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ¿¡°Ô ¿äûÇÒ Á¤µµ·Î ´ëÁßµéÀÇ ±×¿¡ ´ëÇÑ ½Å·Ú´Â ¶ß°Å¿ü½À´Ï´Ù.

 

½ÃÀÎ(Poet) : ¡®¹üÁ˼Ҽ³ÀÇ ´ë°¡¡¯ ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)ÀÌ ½ÃÀÎ(Poet)À̶ó´Ï?! ±×·¯³ª, ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº Æò»ý õ Æí ÀÌ»óÀÇ ÀÛǰÀ» ¹ßÇ¥ÇÑ ´ÙÀÛÀÛ°¡·Î, ¼ö¹éÆíÀÇ ½Ã¸¦ ÁýÇÊÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 12¼¼(1870)¿¡ ¾´ ÃÖÃÊÀÇ ½Ã ÇлýÀÇ ²Þ(A Student's Dream)ºÎÅÍ 1922³â±îÁö Æò»ý¿¡ °ÉÃÄ 242ÆíÀÇ ½Ã¸¦ ½èÀ¸¸ç, ±× Áß¿¡ 104ÆíÀº °ø½ÄÀûÀ¸·Î ¸Åü¸¦ ÅëÇØ ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.

 

¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ °æ(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle KStJ DL)(1902) : ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº 1902³â ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes) ½Ã¸®ÁîÀÇ ÀÛ°¡ÀÌÀÚ, Á¦2Â÷ º¸¾îÀüÀï(Boer War, Anglo Boer War)(1899~1902)¿¡ ÂüÀüÇÑ ±ºÀÎÀ¸·Î½áÀÇ °ø·Î¸¦ ÀÎÁ¤¹Þ¾Æ ±â»çÀÛÀ§(Knight Bachelor)¸¦ ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ·Î½á ±×ÀÇ °ø½Ä ¸íĪÀº ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ °æ(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle KStJ DL). ±â»ç ÀÛÀ§¸¦ ¹ÞÀº ÈÄ ·±´ø ¼­³²ºÎÀÇ ¼­·¹ÀÌ(Surrey) ºÎÁö»ç(Deputy Lieutenant)·Î ÀÓ¸íµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±×¿¡°Ô ±â»ç¸¦ ¼ö¿©ÇÑ Àι°Àº ºòÅ丮¾Æ ¿©¿ÕÀÇ ÀåÀÚ ¿¡µå¿öµå 7¼¼(Edward VII)·Î, ¹«·Á 60¼¼ÀÇ ³ªÀÌ·Î ÁïÀ§ÇÏ¿´´Ù´Â... À̵ëÇØ 1903³â¿¡´Â ¼¼ÀÎÆ®Á¸ ÈÆÀå 2µî±Þ(Knight of Grace of the Most Venerable Order of the Hospital of Saint John of Jerusalem, KStJ)À» ¼ö¿©ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿Ü¿¡µµ Queen's South Africa Medal(1901), Knight of the Order of the Crown of Italy(1895), Order of the Medjidie – 2nd Class(Ottoman Empire)(1907) µîÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.

 

¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏÀÇ À¯¾ð(A Will)(1903) : ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀϴ 1930³â 7¿ù 7ÀÏ Å©·Î¿ìº¸·Î¿ì(Crowborough)ÀÇ ÀÚÅàWindlesham Manor¿¡¼­ ±×ÀÇ 2¹øÂ°ÀÌÀÚ ¸¶Áö¸· ºÎÀÎ Áø ·¹Å°(Jean Leckie)ÀÇ Ç°¿¡ ¾È°Ü »ç¸ÁÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×ÀÇ ¸¶Áö¸· À¯¾ðÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù. You are wonderful. ´ç½Å ³Ê¹« ¸ÚÁ®. Å©·Î¿ìº¸·Î¿ì(Crowborough)¿¡ ±×ÀÇ µ¿»óÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.

 

Æò»ý õÆí ÀÌ»óÀÇ ±ÛÀ» ¹ßÇ¥ÇÑ ´ÙÀÛÀÛ°¡ : ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏÀº 56ÆíÀÇ ¼È·Ï ȨÁî ½Ã¸®Á Æ÷ÇÔÇØ 258ÆíÀÇ ¼Ò¼³, ¿¡¼¼ÀÌ, ±â»ç¸¦ ÁýÇÊÇÏ¿´À¸¸ç ±× ºÐ¾ß ¶ÇÇÑ ¹üÁ˼Ҽ³ºÎÅÍ ¿ª»ç, ÆÇŸÁö, ¸ðÇè, °ø»ó °úÇÐ ¼Ò¼³, µå¶ó¸¶, ÀüÀï µî ¸Å¿ì ´Ù¾çÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í º°µµ·Î ¿¡¼¼ÀÌ, ÆÊÇ÷¿, ±â»ç, ¾ð·Ð ÆíÁö, ½Ã, ÀÎÅͺä, ¿¬±Ø µî ¼ö¸¹Àº ºÐ¾ßÀÇ ±ÛÀ» 1,200Æí ÀÌ»ó ÁýÇÊÇÒ Á¤µµ·Î ¿Õ¼ºÇÏ°Ô È°µ¿ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏÀº ÀÇÇÐÀ» Àü°øÇÑ ¿¤¸®Æ®·Î ´Ù¾çÇÑ ºÐ¾ß¿¡ È£±â½ÉÀ» °¡Áø ¡®´ÙÀÛ ÀÛ°¡¡¯¿´½À´Ï´Ù. ÀÛ°¡ º»ÀÎÀº ¡®¹üÁ˼Ҽ³ ÀÛ°¡¡¯°¡ ¾Æ´Ñ, ¡®¿ª»ç¼Ò¼³ ÀÛ°¡¡¯·Î ´ëÁߵ鿡°Ô ÀÎÁ¤¹Þ°í ½Í¾ú½À´Ï´Ù¸¸... ¿ì¸®¿¡°Ô´Â ¿©ÀüÈ÷ ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ÀúÀڷθ¸ ±â¾ïµÇ´Â ¡®ºñ¿îÀÇ ÀÛ°¡¡¯À̱⵵ ÇÏÁö¿ä. »ýÀÇ ¸»¹Ì¿¡ °­·É¼ú¿¡ ½ÉÃëÇÑ °ÍÀº °úÇÐÀûÀÎ »ç½ÇÀ» Áß½ÃÇÏ´Â ±×ÀÇ Ã¶Çаú ´Ù¼Ò »óÀÌÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸ÀÔ´Ï´Ù¸¸, ÀÌ ¶ÇÇÑ ¡®ÀÛ°¡ ¾Æ¼­ ÄÚ³­ µµÀÏ¡¯ÀÇ Èï¹Ì·Î¿î ¶±¹ä Áß¿¡ ÇϳªÀÎ °ÍÀº ºÐ¸íÇÕ´Ï´Ù. ¼È·Ï ȨÁî ½Ã¸®Áî´Â ±×ÀÇ »ý¾Ö ½ÃÀýºÎÅÍ ¿¬±ØÀ¸·Î °ø¿¬µÇ¾úÀ¸¸ç, ÇöÀç±îÁö ¡®°¢°¢¡¯ Ãµ Æí ÀÌ»óÀÇ ¿¬±Ø, ¿µÈ­, ¶óµð¿À µîÀ¸·Î Á¦À۵Ǿú½À´Ï´Ù.

 






< ÀúÀÛ±ÇÀÚ © Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea. ¹«´ÜÀüÀç-Àç¹èÆ÷±ÝÁö >