ÇØÀû°ú ¹Ù´Ù! ³²ÀÚÀÇ °¡½¿À» ²ú°Ô ¸¸µå´Â 12°¡Áö À̾߱â : »þŰ ¼±ÀåÀÇ °Å·¡¿Í ´Ù¸¥ ÇØÀû À̾߱â(The Dealings of Captain Sharkey, and Other Tales of Pirates by Arthur Conan Doyle)(1925)´Â ¿©¼¸ ÆíÀÇ ÇØÀû À̾߱â(TALES OF PIRATES)¿Í ¿©¼¸ ÆíÀÇ ¹Ù´Ù À̾߱â(TALES OF BLUE WATER), ÃÑ 12ÆíÀÇ À̾߱⸦ ¹Àº ´ÜÆíÁýÀ¸·Î 1922³â Á¸ ¸Ó·¹ÀÌ(John Murray) ÃâÆÇ»ç¿¡¼ ÇØÀû°ú Ǫ¸¥ ¹°ÀÇ À̾߱â(Tales of Pirates and Blue Water)·Î Ãâ°£ÇÏ¿´À¸¸ç, 1925³â ÇöÀçÀÇ Á¦¸ñÀ¸·Î ÀçÃâ°£ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics)°ú ÇÔ²² ¾îÁ¦µµ, ¿À´Ãµµ, ³»Àϵµ ¸ÚÁø ¹®Çп©ÇàÀ»! B
»þŰ ¼±Àå(Captain Sharkey) VS ½ºÅ×ÆÇ Å©·¡µ¶(Stephen Craddock) : Ã¥ Á¦¸ñ¿¡ äÅÃµÈ »þŰ ¼±ÀåÀÇ °Å·¡(The Dealings of Captain Sharkey)´Â 12Æí Áß Ã¹ ¹øÂ°°¡ ¾Æ´Ñ µÎ ¹øÂ° ÀÛǰÀÔ´Ï´Ù. ¿øÁ¦´Â »þŰ ¼±Àå°ú ½ºÅ×ÆÇ Å©·¡µ¶ÀÇ °Å·¡(THE DEALINGS OF CAPTAIN SHARKEY WITH STEPHEN CRADDOCK)ÀÔ´Ï´Ù¸¸, ´Ù¼Ò Ãà¾àµÇ¾ú³×¿ä. Á¦¸ñ¿¡¼ ÁüÀÛÇϽôٽÃÇÇ ÀÛǰ¿¡´Â ÇØÇÇ µô¸®¹ö¸® È£(Happy Delivery)ÀÇ ¾Ç¸í³ôÀº »þŰ ¼±Àå(Captain Sharkey)°ú ½ºÅ×ÆÇ Å©·¡µ¶(Stephen Craddock)ÀÌ µîÀåÇØ ¼·Î ´ë¸³ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÖ¿ä ³»¿ëÀÔ´Ï´Ù.
»þŰ ¼±Àå°ú ½ºÅ×ÆÇ Å©·¡µ¶ÀÇ °Å·¡(THE DEALINGS OF CAPTAIN SHARKEY WITH STEPHEN CRADDOCK) : ÇØÀû¿¡°Ô ÀÖ¾î¼ ¼±¹ÚÀÇ °ü¸®´Â ±× ¹«¾ùº¸´Ùµµ Áß¿äÇÑ ¾÷¹«(?!)ÀÔ´Ï´Ù. ¾ÈÀü(?!)ÇÑ Ç×±¸¿¡ ¹è¸¦ Á¤¹ÚÇϰí, ¹è¸¦ ¼ö¸®ÇÏ´Â µ¿¾È Ç×±¸ ¸¶À»¿¡¼ ¼úÀ» ºñ·ÔÇÑ À¯ÈïÀ» Áñ±â´Â °ÍÀº °ÇÀüÇÑ(?!) ÇØÀûÀ̶ó¸é ¾ÕÀå¼¾ßÇÒ ±Ô¹üÀÌÁÒ! ±×·¯³ª, ÇØÇÇ µô¸®¹ö¸® È£(Happy Delivery)ÀÇ »þŰ ¼±Àå(Captain Sharkey)Àº ´Ù¸¥ ÇØÀûµéÀÌ Ç×±¸¸¦ ÈÖÀúÀ¸¸ç ÇàÆÐ¸¦ ºÎ¸®´Â ¼ø°£¿¡µµ ¿À·ÎÁö ÀÚ½ÅÀÇ ¹è¸¦ ¶°³ªÁö ¾Ê´Â´Ù´Â Á¡¿¡¼ ¹«Ã´À̳ª ±«ÆÅÇÑ ÇØÀûÀÌ ¾Æ´Ò ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
There was one pirate, however, who never crossed even the skirts of civilisation, and that was the sinister Sharkey, of the barque Happy Delivery. It may have been from his morose and solitary temper, or, as is more probable, that he knew that his name upon the coast was such that outraged humanity would, against all odds, have thrown themselves upon him, but never once did he show his face in a settlement. ÇÏÁö¸¸ ¹®¸íÀÇ Ä¡¸ÀÀÚ¶ôÁ¶Â÷ ³ÑÁö ¸øÇÑ ÇØÀûÀÌ ÇÑ ¸í ÀÖ¾ú´Âµ¥, ¹Ù·Î ¹ÙÅ© ÇØÇÇ µô¸®¹ö¸®ÀÇ »ç¾ÇÇÑ »þŰ¿´½À´Ï´Ù. ±×ÀÇ ¹«¶Ò¶ÒÇÏ°í °íµ¶ÇÑ ¼ºÁú¿¡¼ ºñ·ÔµÈ °ÍÀÏ ¼öµµ ÀÖ°í, ´õ °¡´É¼ºÀÌ ³ô°ÚÁö¸¸, ÇØ¾È¿¡¼ ±×ÀÇ À̸§ÀÌ °ÝºÐÇÑ Àηù°¡ ¸ðµç ¿ª°æÀ» ¹«¸¨¾²°í ÀÚ½ÅÀ» µ¤ÃÆÀ» °ÍÀ̶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë¾ÒÀ» ¼öµµ ÀÖÁö¸¸, Á¤ÂøÁö¿¡¼´Â ÇÑ ¹øµµ ¾ó±¼À» ³»ºñÄ¡Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.
ÀÌ´Â ÇØÀûµé¿¡°Ô´Â ±×Àú ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾øÀ» ±âÇàÀÌ¿´Áö¸¸, ¼ö¸¹Àº ¾ÇÇàÀ» ÀúÁú·¯ ¸í¼ºÀÌ µå³ôÀº(?!) »þŰ ¼±Àå(Captain Sharkey)À» üÆ÷ÇØ¾ßÇÒ °ü°èÀÚ ÀÔÀå¿¡¼´Â ȯÀåÇÒ ³ë¸©ÀÌ¿´½À´Ï´Ù. ±×¶§ ³ª¼± °ÍÀÌ ¹Ù·Î µ¶½ÇÇÑ ¼¼ÀÏ·³ °¡¹® Ãâ½ÅÀÇ ½ºÅ×ÆÇ Å©·¡µ¶(Stephen Craddock)ÀÔ´Ï´Ù. ±× ¶ÇÇÑ ¹Ì±¹ ¹ö´ÏÁö¾Æ ÁÖ(Virginia) ¼¼¹Ì³î ÃßÀå(Seminole Chief)°ú ¾ÆÇÁ¸®Ä« ¹è³Ã ¸¸(Bight of Benin)ÀÇ ÇÐ»ì µîÀ¸·Î ¾Ç¸íÀ» ¶³Ä¡´Â Àι°ÀÌÁö¿ä.
Stephen Craddock had been that most formidable person, the Puritan gone wrong. Sprung from a decent Salem family, his ill-doing seemed to be a recoil from the austerity of their religion, and he brought to vice all the physical strength and energy with which the virtues of his ancestors had endowed him. ½ºÆ¼ºì Å©·¡µ¶Àº °¡Àå ¹«½Ã¹«½ÃÇÑ »ç¶÷À̾ú°í û±³µµµµ À߸øµÆ¾î¿ä. Á¡ÀÝÀº ¼¼ÀÏ·³ Áý¾È¿¡¼ ÅÂ¾î³ ±×ÀÇ ¾ÇÇàÀº ±×µéÀÇ Á¾±³ÀÇ ±äÃà¿¡¼ ºñ·ÔµÈ °ÍÀ¸·Î º¸¿´°í, ±×´Â Á¶»óµéÀÇ ¹Ì´öÀÌ ºÎ¿©ÇÑ ¸ðµç ü·Â°ú Á¤·ÂÀ» ¾Ç½À¿¡ ºüÆ®·È½À´Ï´Ù.
ÁÖÁö»ç(courtesy) ¿¡µå¿öµå °æ(Sir Edwar) ¶ÇÇÑ ±×¸¦ ÀüÀûÀ¸·Î ½Å·ÚÇÒ ¼ö´Â ¾ø¾úÀ¸³ª, »þŰ ¼±ÀåÀ» »ç·ÎÀâ´Â °Í¿¡ ´ëÇØ¼´Â ¼·ÎÀÇ ÀÌÇØ°ü°è°¡ Àß ¸Â¾Ò½À´Ï´Ù. Å©·¡µ¶Àº ÁÖÁö»ç¿¡°Ô ¡®°ÅºÎÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¦¾È¡¯À» ´øÁ³½À´Ï´Ù.
"The man Sharkey is a vessel of wrath," said Craddock. "His wicked horn has been exalted over long, and it is borne in upon me that if I can cut him off and utterly destroy him, it will be a goodly deed, and one which may atone for many backslidings in the past. A plan has been given to me whereby I may encompass his destruction.¡° "»þŰ´Â ºÐ³ëÀÇ ±×¸©ÀÔ´Ï´Ù."¶ó°í Å©·¡µ¶Àº ¸»Çß½À´Ï´Ù. "±×ÀÇ »ç¾ÇÇÑ »ÔÀº ¿À·§µ¿¾È °í¾çµÇ¾î ¿ÔÀ¸¸ç, ³»°¡ ±×¸¦ Àß¶ó³»°í ¿ÏÀüÈ÷ ÆÄ±«ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù¸é ±×°ÍÀº ¼±ÇÑ ÀÏÀÌ µÉ °ÍÀ̸ç, °ú°Å¿¡ ÀÖ¾ú´ø ¸¹Àº ¿ª°æ¿¡ ´ëÇÑ ¼ÓÁ˰¡ µÉ °ÍÀ̶ó´Â °ÍÀ» ±ú´Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ±×ÀÇ ÆÄ¸êÀ» Æ÷ÇÔÇÒ °èȹÀÌ Á¦°Ô ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù."
ÁÖÁö»çÀÇ ½ÂÀÎ ÇÏ¿¡ Å©·¡µ¶Àº ºÎÇϵéÀ» À̲ø°í, »þŰ ¼±ÀåÀÇ ÀÏÇàÀÌ Á¤¹ÚÇÑ ¶ó ¹Ùü ¼¶(the Island of La Vache)ÀÇ °ÅºÏÀÌ ¸¸(the Bay of Tortoises)¿¡ Á¶½É½º·¹ Á¤¹ÚÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ÇØÀûµéÀº ´ëü ¾îµð ÀÖ´Â °ÍÀϱî¿ä? ±×·±µ¥, ÀÌ°Ô À¢°É? ºñ½ÁÇÏÁö¸¸ ´Ù¸¥ ¼±¹ÚÀ» ÀÌ¿ëÇØ »þŰ ¼±ÀåÀ» »ç·ÎÀâÀ¸·Á´ø Å©·¡µ¶Àº ÀÚ½ÅÀÇ ²Ò¿¡ »ç·ÎÀâÈ÷°í ¸»¾Ò½À´Ï´Ù! »þ۰¡ ÇÑ ¼ö À§¿´´ø °ÍÀÌÁÒ!! ±×·¯³ª, »þŰ´Â Å©·¡µ¶ÀÇ ºÎÇϵéÀ» ÀÜȤÇÏ°Ô Á×ÀÎ °Í°ú ´Þ¸® ±×¸¦ ±×Àú °¡µÖ³õ±â¸¸ Çß½À´Ï´Ù.
"They scuttled her, and then Sharkey and his men, who had been watching us from the brushwood, came off to the ship. His main-yard had been cracked and fished last voyage, so he had suspicions of us, seeing that ours was whole. Then he thought of laying the same trap for you which you had set for him." "±×µéÀº ±×³à¸¦ ±ÞÈ÷ µ¥·Á°¬°í, ±×·¯°í ³ª¼ »þŰ¿Í ±×ÀÇ ºÎÇϵéÀº ´ýºÒ½£¿¡¼ ¿ì¸®¸¦ ÁöÄѺ¸´ø ¹è·Î ¶°³µ½À´Ï´Ù. Áö³ Ç×ÇØ¿¡¼ ±×ÀÇ ÁÖ¿ä ¸¶´çÀÌ °¥¶óÁö°í ³¬¿´¾î¿ä. ±×·¡¼ ±×´Â ¿ì¸®°¡ ¿ÂÀüÇÑ °ÍÀ» º¸°í ¿ì¸®¸¦ ÀǽÉÇß¾î¿ä. ±×¸®°í ±×´Â ´ç½ÅÀÌ ±×¿¡°Ô ÁØ ÇÔÁ¤À» ´ç½Å¿¡°Ôµµ ¶È°°ÀÌ ¸¸µé »ý°¢À» Çß¾î¿ä."
Å©·¡µ¶À» ¿³ ¸ÔÀÎ »þŰ ¼±ÀåÀº ¿©±â¼ ¸¸Á·ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. Å©·¡µ¶ÀÇ ¼º°øÀ» °£ÀýÈ÷ ¹Ù¶ó ¸¶Áö¾Ê´Â ÇØ±ºÀÇ Ç°¼ÓÀ¸·Î ¡®Å©·¡µ¶ÀÎ ¾ç¡¯ ±â¼¼µîµîÇÏ°Ô °³¼±ÇÑ °ÍÀÌÁÒ! Å©·¡µ¶À» Á×ÀÌÁö ¾Ê°í, °¨±Ý¸¸ ÇØµÐ °ÍÀº ¹Ù·Î ÀÌ ¶§¹®ÀÌ¿´½À´Ï´Ù. ÀÚ½ÅÀ» üÆ÷Çϱâ À§ÇØ Å©·¡µ¶À» Áö¿øÇÑ ÇØ±ºÀÇ ¾Æ°¡¸®¿¡ ¸Ó¸®¸¦ µéÀ̹Π»þŰ! ¿ÀÈ÷·Á Å©·¡µ¶À» »ç·ÎÀâ°í ±×ÀÇ ¹è¸¶Àú ¾àÅ»ÇÑ »þŰ ¼±ÀåÀº ´ëü ¹«½¼ »ý°¢ÀÎ °É±î¿ä? µÎ ¾Ç´çÀÇ ¿î¸íÀº °ú¿¬?!
-¸ñÂ÷(Index)- ÇÁ·Ñ·Î±×(Prologue). Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 999¼±À» Àоî¾ß ÇÏ´Â 7°¡Áö ÀÌÀ¯ Á¶¸íÈ ÆíÁýÀåÀÇ 30°¡Áö Ű¿öµå·Î Àд ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle) 01. ¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ(Irish-British) ¼Ò¼³°¡(1859~1930) 02. ¾È°úÀÇ»ç(Ophthalmologist) & ±ºÀǰü(Military Doctor) 03. ŽÁ¤(Detective) 04. ½ÃÀÎ(Poet) 05. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ °æ(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle KStJ DL)(1902) 06. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ½ÇÁ¦ ¸ðµ¨Àº ¿¡µç¹ö·¯ ´ëÇÐ(The University of Edinburgh) Á¶¼Á º§ (Joseph Bell) ±³¼ö?! 07. Á¸ H. ¿Ó½¼(John H. Watson)Àº ÀÛ°¡ º»ÀÎ?! 08. ¼È·ÎŰ¾ð(Sherlockian), ȨÁö¾ð(Holmesian) 09. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ »ç¸Á(4 May 1891) 10. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ºÎȰ(1902) 11. ¿¬±Ø ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes, Play)(1899) 12. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ À¯¾ð(A Will)(1903) 13. ¸ð¸®½º ¸£ºí¶û(Maurice Marie Émile Leblanc) ¾Æ¸£¼¾ ·òÆØ(Arsène Lupin)¿¡ ¼È·Ï ȨÁî(Herlock Sholmès)°¡?!(1908) 14. ¿¡µå°Å ¾Ù·± Æ÷(Edgar Allan Poe)¿Í ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)À» ÇÕÇϸé? ¸íŽÁ¤ ÄÚ³(Ù£÷®ïÏ «³«Ê«ó)(1994~ÇöÀç)! 15. ¿µ±¹ BBC One ¼È·Ï(Sherlock)(2010, 2012, 2014, 2017) 16. ÁÖ¿ä ÀÛǰ(Books) 16-1. ÁÖÈ«»ö ¿¬±¸(A Study in Scarlet)(1887) 16-2. ³× »ç¶÷ÀÇ ¼¸í(The Sign of the Four)(1890) 16-3. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ¸ðÇè(The Adventures of Sherlock Holmes)(1892) 16-4. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ È¸»ó·Ï(The Memoirs of Sherlock Holmes)(1893) 16-5. ¹Ù½ºÄ¿ºôÀÇ »ç³É°³(The Hound of the Baskervilles)(1902) 16-6. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ±Íȯ(The Return of Sherlock Holmes)(1905) 16-7. ÀÒ¾î¹ö¸° ¼¼°è(The Lost World)(1912) 16-8. °øÆ÷ÀÇ °è°î(The Valley of Fear)(1915) 16-9. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ¸¶Áö¸· Àλç(His Last Bow : An Epilogue of Sherlock Holmes)(1917) 16-10. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ »ç°ÇÁý(The Case-Book of Sherlock Holmes)(1927) 17. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ ¸»(Conversations with Arthur Conan Doyle : In His own Words)(2016) 18. ¿µ±¹¿¡¼ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)¸¦ ¸¸³ª´Â 13°¡Áö ¹æ¹ý 19. ¿Àµð¿ÀºÏ(Audio Books)À¸·Î µè´Â ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle) 20. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle) ¾î·Ï(Quotes) ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ »þŰ ¼±ÀåÀÇ °Å·¡¿Í ´Ù¸¥ ÇØÀû À̾߱â(The Dealings of Captain Sharkey, and Other Tales of Pirates by Arthur Conan Doyle)(1925) TALES OF PIRATES I. Captain Sharkey: How the Governor of Saint Kitt's Came Home II. The Dealings of Captain Sharkey with Stephen Craddock III. The Blighting of Sharkey IV. How Copley Banks Slew Captain Sharkey V. The "Slapping Sal" VI. A Pirate of the Land(One Crowded Hour) TALES OF BLUE WATER VII. The Striped Chest VIII. The Captain of the "Polestar" IX. The Fiend of the Cooperage X. Jelland's Voyage XI. J. Habakuk Jephson's Statement XII. That Little Square Box ºÎ·Ï(Appendix). ¼¼°èÀÇ °íÀüÀ» ¿©ÇàÇÏ´Â È÷Ä¡ÇÏÀÌÄ¿¸¦ À§ÇÑ ¾È³»¼(The Hitchhiker's Guide to Worlds¡¯s Classics) A01. ÇϹöµå ¼Á¡(Harvard Book Store) Á÷¿ø Ãßõ µµ¼ 100¼±(Staff's Favorite 100 Books) & ÆÇ¸Åµµ¼ 100À§(Top 100 Books) A02. ¼¿ï´ë ±ÇÀåµµ¼ 100 A03. ¿¬¼¼Çʵ¶µµ¼ °íÀü 200¼± A04. °í·Á´ëÇб³ ¼¼Á¾Ä·ÆÛ½º ±ÇÀåµµ¼ 100¼± A05. ¼¿ï´ë, ¿¬¼¼´ë, °í·Á´ë °øÅë ±ÇÀåµµ¼ 60±Ç A06. ¼º±Õ°ü´ëÇб³ ¿À°Å¼(çéó³ßö) ¼º±Õ °íÀü 100¼± A07. °æÈñ´ë Èĸ¶´ÏŸ½º Ä®¸®Áö(Humanitas College) ±³¾çÇʵ¶¼ 100¼± A08. Æ÷½ºÅØ(Æ÷Ç×°ø´ë) ±ÇÀåµµ¼ 100¼± A09. Ä«À̽ºÆ®(KAIST) µ¶¼¸¶Àϸ®ÁöÁ¦ Ãßõµµ¼ 100±Ç A10. ¹®Çлó ¼ö»óÀÛ ¹× Ãßõµµ¼(44) A11. ¿µ¾î°íÀü(English Classics) ¿Àµð¿ÀºÏÀ» ¹«·á·Î µè´Â 5°¡Áö ¹æ¹ý(How to listen to FREE audio Books legally?) A12. ¿µÈ¡¤µå¶ó¸¶·Î ¸¸³ª´Â ¿µ¾î°íÀü(Movies And TV Shows Based on English Classic Books) Á¶¸íÈ ÆíÁýÀåÀÇ ±¹³»ÀÏÁÖ(Korea Round Travel) & ¼¼°èÀÏÁÖ(World Round Travel)(049) Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 999¼± Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea µµ¼¸ñ·Ï(1,024)
¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)
¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ(Irish-British) ¼Ò¼³°¡(1859~1930) : ±¹³»¿¡¼´Â ÈçÈ÷ ¾Æ¼(Arthur)¸¦ Á¦¿ÜÇÑ ÄÚ³ µµÀÏ(Conan Doyle)·Î ºÎ¸£´Â ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº ¿µ±¹ÀÇ ¡®ÀÇ»ç Ãâ½Å ¼Ò¼³°¡¡¯ÀÔ´Ï´Ù. ÄÚ³ µµÀÏ(Conan Doyle)À̶ó°í ºÎ¸¦ °æ¿ì ÄÚ³ÀÌ À̸§, µµÀÏÀÌ ¼ºÀ̶ó°í ¿ÀÇØÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ ¾Æ¹öÁö¿Í ¾î¸Ó´Ï »çÀÌ¿¡¼ ÅÂ¾î³ ¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ(Irish-British) ¼Ò¼³°¡(1859~1930)·Î °³¾÷ÇÑ º´¿ø¿¡ ¼Õ´ÔÀÌ ¾ø¾î, ÇѰ¡ÇÑ ½Ã°£¿¡ ¼Ò¼³À» ½è´Âµ¥, ÀÌ ¼Ò¼³ÀÌ ¹Ù·Î ±× À¯¸íÇÑ ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes) ½Ã¸®Áî¶õ °Ç ÀÍÈ÷ ¾Ë·ÁÁø ź»ýºñÈÁÒ! ¼Ò¼³ÀÌ Àα⸦ ²øÀÚ ÀÛ°¡¸¦ ¸¸³ª°í ½ÍÀº ȯÀÚ(?!)µéÀÇ ¹æ¹®À¸·Î Àá½Ã º´¿øÀÌ ºÏÀû°Å¸®±âµµ Çß½À´Ï´Ù¸¸, ±Û·Î ¹ö´Â ¼öÀÔÀÌ º´¿ø ¼öÀͰú ºñ±³ÇÒ ¼ö ¾øÀ» Á¤µµ·Î Ä¿ÁöÀÚ, º´¿øÀ» ¶§·ÁÄ¡°í º»°ÝÀûÀ¸·Î Àü¾÷ ÀÛ°¡·Î Ȱµ¿ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×´Â 1887³â ÁÖÈ«»ö ¿¬±¸(A Study in Scarlet)(1887)¸¦ ½ÃÀÛÀ¸·Î ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes)¿Í ÀÇ»ç ¿Ó½¼(Dr. Watson)ÀÌ µîÀåÇÏ´Â ÀåÆí ¼Ò¼³ 4Æí°ú ´ÜÆí 56ÆíÀ» ¹Àº 5ÆíÀÇ ´ÜÆíÁýÀ» ÁýÇÊÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¼È·Ï ȨÁî°¡ ÇØ°áÇÑ 60°ÇÀÇ »ç°ÇÀº 1877³âºÎÅÍ 1903³â±îÁö ¸ðµÎ 58°ÇÀ̸ç, ÀºÅð ÈÄ¿¡ 2°ÇÀ» ´õÇØ ÃÑ 60°ÇÀÔ´Ï´Ù. Áï 60ÆíÀÇ ¿¡ÇǼҵå´Â ±×°¡ ÇØ°áÇÑ 60°ÇÀÇ »ç°Ç°ú °°Àº ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù. ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes) ÀÌÀü¿¡µµ ŽÁ¤ÀÌ µîÀåÇÏ´Â Ã߸® ¼Ò¼³ÀÌ ¾ø´ø °ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸, ½ÇÁ¦ »ç°Ç¿¡¼ ¸ðƼºê¸¦ µû¿À°í, ¿µ±¹À» ºñ·ÔÇØ ¼¼°è °¢Áö¿¡¼ ¸ÍȰ¾àÇϸç, À°Ã¼ÀûÀÎ Èûº¸´Ù´Â ºñ»óÇÑ Ã߸®·ÂÀ¸·Î »ç°ÇÀ» ÇØ°áÇÏ´Â ¸íŽÁ¤ ij¸¯Å͸¦ ±¸ÃàÇϰí, ±×¸¦ µ½Àº Á¶·ÂÀÚ¿ÍÀÇ ²ö²öÇÑ ¿ìÁ¤À» ¹üÁË ¼Ò¼³(Crime fiction)ÀÇ °ø½Äó·³ ±¸ÃàÇÑ °ÍÀº ÀÛ°¡ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)ÀÇ °øÀÌ ¾Æ´Ò ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÛ°¡ º»ÀÎÀº ´ëÁßÀûÀÎ Àα⸦ ¾òÀº ¼È·Ï ȨÁî ½Ã¸®Á´Ù´Â ´Ù¸¥ ºÐ¾ß – ¿ª»ç¼Ò¼³À» ºñ·ÔÇØ ³íÇȼÇ, ±Øº», ½Ã, ÆÇŸÁö, ¸á·Î¼Ò¼³, È£·¯, SF´Â ¹°·Ð ½É·É¼Ò¼³±îÁö!, ¿¡ ´õ¿í °ü½ÉÀÌ ¸¹¾Æ Æò»ý õÆí ÀÌ»óÀÇ ±ÛÀ» ½¬Áö ¾Ê°í ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ´Ù¸¸ ¼È·Ï ȨÁ Á¦¿ÜÇÑ ´Ù¸¥ ºÐ¾ßÀÇ ±ÛÀº Å©°Ô Àα⸦ ²øÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù.
¾È°úÀÇ»ç(Ophthalmologist) & ±ºÀǰü(Military Doctor) : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº ¿µ±¹ ºÏºÎÀÇ ½ºÄÚÆ²·£µå¿¡ À§Ä¡ÇÑ ¿¡µç¹ö·¯ ´ëÇÐ(The University of Edinburgh)¿¡¼ ÀÇÇÐÀ» Àü°øÇÏ¿´°í, 1881³â Á¹¾÷(Bachelor of Medicine and Master of Surgery)ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÇ»ç¶ó´Â Á÷¾÷À» »ì·Á Æ÷°æ¼± The Greenland whaler Hope of Peterhead(1880)°ú ȹ°¼± the SS Mayumba(1881)¿¡¼ ¼ö°³¿ù°£ ¼±ÀÇ(àÏì¢)·Î ±Ù¹«Çϴ°¡ Çϸé, ³²¾ÆÇÁ¸®Ä«¿¡¼ ¹ß¹ßÇÑ ³×´ú¶õµå°è º¸¾îÁ·°ú ¿µ±¹±º °£ÀÇ Á¦2Â÷ º¸¾îÀüÀï(Boer War, Anglo Boer War)(1899~1902)¿¡ ±ºÀǰü(ÏÚì¢Î¯)À¸·Î ÂüÀüÇÏ´Â µî Æò¹üÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÇ»ç »ýȰÀ» ÇÏ¿´°í, À̰°Àº ´Ù¾çÇÑ °æÇèÀº ±×ÀÇ ÀÛ°¡·Î½áÀÇ ÀÚ¾çºÐÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¿µ±¹ ³²¼ºÎÀÇ Çø®¸Ó½º(Plymouth)(1882), ¿µ±¹ ³²ºÎÀÇ Ç×±¸µµ½Ã Æ÷Ã÷¸Ó½º(Portsmouth)(1882)¿¡¼ °³¾÷À» ÇÏ¿´À¸³ª ±×¸® ¼º°øÀûÀÌÁö ¾Ê¾Ò°í, ÀÌÈÄ ÀÚ½ÅÀÇ ¼Ò¼³ ¼Ó ¹è°æÀÌ´ø ¿µ±¹ÀÇ ¼öµµ ·±´øÀ¸·Î ¿Å°å½À´Ï´Ù. ±× À¯¸íÇÑ º£ÀÌÄ¿°¡ 221B ¹øÁö(221b Baker)°¡ ¹Ù·Î ·±´ø¿¡ ÀÖÁö¿ä!
ŽÁ¤(Detective) : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀº Á÷¾÷ÀûÀΠŽÁ¤(Detective)Àº ¾Æ´Ï¾úÀ¸³ª, »ç¹ý Á¤ÀÇ¿¡ °ü½ÉÀÌ ¸¹¾Ò°í Àû±ØÀûÀ¸·Î ÀÚ½ÅÀÇ ÀǰßÀ» °³ÁøÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 1906³â ¿µ±¹Àΰú ÀεµÀÎ »çÀÌ¿¡ ÅÂ¾î³ È¥Ç÷ º¯È£»ç Á¶Áö ¿¡´ÞÁö(George Edalji)°¡ ¸»À» ÇØÄ£ ÇøÀÇ·Î ±â¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀº ±×ÀÇ ½Ã·ÂÀÌ ¸Å¿ì ÁÁÁö ¾Ê¾Æ Çö½ÇÀûÀ¸·Î ¹üÇàÀ» ÀúÁö¸£°í, °æÂûÀÇ ÃßÀûÀ» ÇÇÇØ µµÇÇÇÏ´Â °ÍÀÌ Çö½ÇÀûÀ¸·Î ¾î·Æ´Ù´Â °ÍÀ» ¹àÇô ±×°¡ 3³â ¸¸¿¡ ÀÚÀ¯ÀÇ ¸öÀÌ µÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï µµ¿Ô½À´Ï´Ù. ÀÌ »ç°ÇÀº 1972³â BBC¸¦ ºñ·ÔÇØ ´Ù¾çÇÑ ¸Åü¿¡¼ ¶óµð¿À, TV µîÀ¸·Î °¢»öÇØ ¹æ¿µÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 1908³â¿¡´Â µ¶ÀÏ Ãâ½ÅÀÇ À¯´ëÀÎ ¿À½ºÄ« ½½·¹ÀÌÅÍ(Oscar Slater)°¡ °í·ÉÀÇ ¿©¼ºÀ» ÆøÇàÇÑ ÇøÀÇ·Î À¯ÁË ÆÇ°áÀ» ¹ÞÀÚ, ±×ÀÇ Ç×¼Ò¸¦ µ½±â À§ÇØ ¼Ò¼Ûºñ¿ëÀ» Áö¿øÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ½ÇÁ¦·Î ¼È·Ï ȨÁîÀÇ Ã߸®·ÂÀ» ±â´ëÇÑ ¿µ±¹ °æÂûÀÌ ¹ÌÇØ°á»ç°ÇÀÇ ¼ö»ç¸¦ ÀÛ°¡ÀÎ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ¿¡°Ô ¿äûÇÒ Á¤µµ·Î ´ëÁßµéÀÇ ±×¿¡ ´ëÇÑ ½Å·Ú´Â ¶ß°Å¿ü½À´Ï´Ù.
½ÃÀÎ(Poet) : ¡®¹üÁ˼Ҽ³ÀÇ ´ë°¡¡¯ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)ÀÌ ½ÃÀÎ(Poet)À̶ó´Ï?! ±×·¯³ª, ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº Æò»ý õ Æí ÀÌ»óÀÇ ÀÛǰÀ» ¹ßÇ¥ÇÑ ´ÙÀÛÀÛ°¡·Î, ¼ö¹éÆíÀÇ ½Ã¸¦ ÁýÇÊÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 12¼¼(1870)¿¡ ¾´ ÃÖÃÊÀÇ ½Ã ÇлýÀÇ ²Þ(A Student's Dream)ºÎÅÍ 1922³â±îÁö Æò»ý¿¡ °ÉÃÄ 242ÆíÀÇ ½Ã¸¦ ½èÀ¸¸ç, ±× Áß¿¡ 104ÆíÀº °ø½ÄÀûÀ¸·Î ¸Åü¸¦ ÅëÇØ ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ °æ(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle KStJ DL)(1902) : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº 1902³â ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes) ½Ã¸®ÁîÀÇ ÀÛ°¡ÀÌÀÚ, Á¦2Â÷ º¸¾îÀüÀï(Boer War, Anglo Boer War)(1899~1902)¿¡ ÂüÀüÇÑ ±ºÀÎÀ¸·Î½áÀÇ °ø·Î¸¦ ÀÎÁ¤¹Þ¾Æ ±â»çÀÛÀ§(Knight Bachelor)¸¦ ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ·Î½á ±×ÀÇ °ø½Ä ¸íĪÀº ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ °æ(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle KStJ DL). ±â»ç ÀÛÀ§¸¦ ¹ÞÀº ÈÄ ·±´ø ¼³²ºÎÀÇ ¼·¹ÀÌ(Surrey) ºÎÁö»ç(Deputy Lieutenant)·Î ÀÓ¸íµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±×¿¡°Ô ±â»ç¸¦ ¼ö¿©ÇÑ Àι°Àº ºòÅ丮¾Æ ¿©¿ÕÀÇ ÀåÀÚ ¿¡µå¿öµå 7¼¼(Edward VII)·Î, ¹«·Á 60¼¼ÀÇ ³ªÀÌ·Î ÁïÀ§ÇÏ¿´´Ù´Â... À̵ëÇØ 1903³â¿¡´Â ¼¼ÀÎÆ®Á¸ ÈÆÀå 2µî±Þ(Knight of Grace of the Most Venerable Order of the Hospital of Saint John of Jerusalem, KStJ)À» ¼ö¿©ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿Ü¿¡µµ Queen's South Africa Medal(1901), Knight of the Order of the Crown of Italy(1895), Order of the Medjidie – 2nd Class(Ottoman Empire)(1907) µîÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.
¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ À¯¾ð(A Will)(1903) : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ´Â 1930³â 7¿ù 7ÀÏ Å©·Î¿ìº¸·Î¿ì(Crowborough)ÀÇ ÀÚÅà Windlesham Manor¿¡¼ ±×ÀÇ 2¹øÂ°ÀÌÀÚ ¸¶Áö¸· ºÎÀÎ Áø ·¹Å°(Jean Leckie)ÀÇ Ç°¿¡ ¾È°Ü »ç¸ÁÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×ÀÇ ¸¶Áö¸· À¯¾ðÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù. You are wonderful. ´ç½Å ³Ê¹« ¸ÚÁ®. Å©·Î¿ìº¸·Î¿ì(Crowborough)¿¡ ±×ÀÇ µ¿»óÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
Æò»ý õÆí ÀÌ»óÀÇ ±ÛÀ» ¹ßÇ¥ÇÑ ´ÙÀÛÀÛ°¡ : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀº 56ÆíÀÇ ¼È·Ï ȨÁî ½Ã¸®Á Æ÷ÇÔÇØ 258ÆíÀÇ ¼Ò¼³, ¿¡¼¼ÀÌ, ±â»ç¸¦ ÁýÇÊÇÏ¿´À¸¸ç ±× ºÐ¾ß ¶ÇÇÑ ¹üÁ˼Ҽ³ºÎÅÍ ¿ª»ç, ÆÇŸÁö, ¸ðÇè, °ø»ó °úÇÐ ¼Ò¼³, µå¶ó¸¶, ÀüÀï µî ¸Å¿ì ´Ù¾çÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í º°µµ·Î ¿¡¼¼ÀÌ, ÆÊÇ÷¿, ±â»ç, ¾ð·Ð ÆíÁö, ½Ã, ÀÎÅͺä, ¿¬±Ø µî ¼ö¸¹Àº ºÐ¾ßÀÇ ±ÛÀ» 1,200Æí ÀÌ»ó ÁýÇÊÇÒ Á¤µµ·Î ¿Õ¼ºÇÏ°Ô È°µ¿ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀº ÀÇÇÐÀ» Àü°øÇÑ ¿¤¸®Æ®·Î ´Ù¾çÇÑ ºÐ¾ß¿¡ È£±â½ÉÀ» °¡Áø ¡®´ÙÀÛ ÀÛ°¡¡¯¿´½À´Ï´Ù. ÀÛ°¡ º»ÀÎÀº ¡®¹üÁ˼Ҽ³ ÀÛ°¡¡¯°¡ ¾Æ´Ñ, ¡®¿ª»ç¼Ò¼³ ÀÛ°¡¡¯·Î ´ëÁߵ鿡°Ô ÀÎÁ¤¹Þ°í ½Í¾ú½À´Ï´Ù¸¸... ¿ì¸®¿¡°Ô´Â ¿©ÀüÈ÷ ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ÀúÀڷθ¸ ±â¾ïµÇ´Â ¡®ºñ¿îÀÇ ÀÛ°¡¡¯À̱⵵ ÇÏÁö¿ä. »ýÀÇ ¸»¹Ì¿¡ °·É¼ú¿¡ ½ÉÃëÇÑ °ÍÀº °úÇÐÀûÀÎ »ç½ÇÀ» Áß½ÃÇÏ´Â ±×ÀÇ Ã¶Çаú ´Ù¼Ò »óÀÌÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸ÀÔ´Ï´Ù¸¸, ÀÌ ¶ÇÇÑ ¡®ÀÛ°¡ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ¡¯ÀÇ Èï¹Ì·Î¿î ¶±¹ä Áß¿¡ ÇϳªÀÎ °ÍÀº ºÐ¸íÇÕ´Ï´Ù. ¼È·Ï ȨÁî ½Ã¸®Áî´Â ±×ÀÇ »ý¾Ö ½ÃÀýºÎÅÍ ¿¬±ØÀ¸·Î °ø¿¬µÇ¾úÀ¸¸ç, ÇöÀç±îÁö ¡®°¢°¢¡¯ õ Æí ÀÌ»óÀÇ ¿¬±Ø, ¿µÈ, ¶óµð¿À µîÀ¸·Î Á¦À۵Ǿú½À´Ï´Ù.
|