³ì»ö ±ê¹ß°ú ´Ù¸¥ ÀüÀï°ú ½ºÆ÷Ã÷ À̾߱â(The Green Flag, and Other Stories of War and Sport by Arthur Conan Doyle)(1900)´Â ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ ¼ö¹éÆíÀÇ ´ÜÆí Áß¿¡¼ ¡®ÀüÀï°ú ½ºÆ÷Ã÷(War and Sport)¡¯¶õ ÁÖÁ¦·Î ¼±º°ÇÑ À̾߱⸦ ¸ðÀº ´ÜÆíÁýÀÔ´Ï´Ù. 1900³â ÃâÆÇµÇ¾úÀ¸¸ç, ¸ðµÎ 15ÆíÀÇ ´ÜÆíÀ» ¼Ò°³Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. ªÀº ´ÜÆí¼Ò¼³À̴ϸ¸Å ÁÖÀΰøÀ» ºñ·ÔÇÑ µîÀåÀι°°ú »ç°Ç »ç°í, ¹è°æ µîÀº ¸Å¿ì °£·«ÇÏ°Ô ¹¦»çµÇÁö¸¸ ÀÛ°¡°¡ ÀǵµÇÑ ¡®¹ÝÀü¡¯À» È®ÀÎÇÏ´Â Àç¹Ì°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. 15ÆíÀÇ ÀÛǰ Áß ¼¼ ÆíÀº ºÏ¾ÆÇÁ¸®Ä«(North Africa)¿Í ÇØ¿Ü¿¡ ÆÄº´µÈ ¿µ±¹±º(British military)À̶õ °øÅëÁ¡ÀÌ ÀÖÀ¸¸ç, ³ì»ö ±ê¹ß(The Green Flag)Àº ±×Áß ÇϳªÀÌÀÚ, ´ÜÆíÁýÀÇ Ã¹ ¹øÂ° ÀÛǰÀÔ´Ï´Ù. Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics)°ú ÇÔ²² ¾îÁ¦µµ, ¿À´Ãµµ, ³»Àϵµ ¸ÚÁø ¹®Çп©ÇàÀ»! B
³ì»ö ±ê¹ß(The Green Flag)Àº ºÏ¾ÆÇÁ¸®Ä« ´©ºñ¾Æ »ç¸·(Nubian desert)¿¡ ¿µ±¹±º(British military)ÀÇ ÀÏ¿øÀ¸·Î ¹èÄ¡µÈ ¾ÆÀÏ·£µå ¿©´Ü(brigade of Irish soldiers)ÀÇ ½É¸®¿Í ÀÚ±¹¿¡ ´ëÇÑ ¶ß°Å¿î ¾Ö±¹½ÉÀ» ¼ÒÀç·Î ÇÏ´Â ÀÛǰÀÔ´Ï´Ù. ÇÏ¹Ìµå ¿Íµå Èļ¼ÀÎ(Hamid Wad Hussein)ÀÌ ÁöÈÖÇÏ´Â »ïõ ¸íÀÇ º£¸£º£¸£ µ¥¸£ºñ½ÃÁ·(the Berber dervishes)ÀÌ ±×µéÀ» µ¤Ä¡´Â ÀýüÀý¸íÀÇ ¼ø°£! ÇϳªÀÇ ±º´ë¶ó°í ¿©°ÜÁ³´ø À̵éÀÌ ¼·ÎÀÇ ±¹ÀûÀ» ³õ°í ºÐ¿ÇÏ°í ¸¿´Ï´Ù. ¿µ±¹°ú ¸Ö¸® ¶³¾îÁ® ÀÖ´Â Çѱ¹ÀÇ µ¶ÀÚ°¡ ¿ÂÀüÇÏ°Ô ÀÌÇØÇϱâ´Â ¾î·Æ°ÚÀ¸³ª, ¿µ±¹ÀÌ Çö´ë±îÁöµµ ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ µ¶¸³À» ³õ°í ¡®ºÒÆíÇÑ µ¿°Å¡¯ ÁßÀÓÀ» °í·ÁÇÏ¸é ´õ¿í Èï¹Ì·Ó°Ô ÀÐÀ» ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
"England is no country of ours," cried several. "¿µ±¹(England)Àº ¿ì¸®³ª¶ó°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù." ¸î¸î º´»ç°¡ ¿ÜÃÆ½À´Ï´Ù. "You are not fighting for England. You are fighting for Ireland, and for the Empire of which it as part." "´ç½ÅÀº ¿µ±¹À» À§ÇØ ½Î¿ì´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ´ç½ÅÀº ¾ÆÀÏ·£µå(Ireland)¸¦ À§ÇØ ½Î¿ì°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×¸®°í Á¦±¹(the Empire)À» À§Çؼµµ¿ä.¡° "A black curse on the Impire!" shouted Private McQuire, throwing down his rifle. "'Twas the Impire that backed the man that druv me onto the roadside. May me hand stiffen before I draw trigger for it. "Á¦±¹(the Empire)¿¡ ´ëÇÑ °ËÀº ÀúÁÖ!" ¸ÆÄâÀ̾î ÀϺ´ÀÌ ÃÑÀ» ´øÁö¸ç ¼Ò¸®ÃƽÀ´Ï´Ù. "Á¦±¹(the Empire)ÀÌ Àú¸¦ ±æ°¡·Î ¸ô¾Æ³ÖÀº ÀÚ¸¦ ¹Ð¾îÁÖ¾ú½À´Ï´Ù. ¹æ¾Æ¼è¸¦ ´ç±â±â Àü¿¡ ¼ÕÀ» »»»»ÇÏ°Ô ¸¸µé¾î ÁÖ¼¼¿ä.
3¸íÀÇ Æ¯ÆÄ¿ø(The Three Correspondents)Àº Á¦¸ñ ±×´ë·Î ºÏ¾ÆÇÁ¸®Ä«¿¡¼ ÇöÀå ÃëÀ縦 À§ÇØ ÆÄ°ßÇÑ °¢±â ´Ù¸¥ ½Å¹®»çÀÇ ±âÀÚ ¼ÂÀÇ À̾߱⸦ ´ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù. µÎ ¸íÀÇ º£Å×¶û°ú ÇѸíÀÇ ÃÊÂ¥°¡ °ú¿¬ ¾î¶°ÇÑ ¸ðÇè´ãÀ» µé·ÁÁÙ±î¿ä? ƯÁ¾°ú ¾ç½É, ±×¸®°í µ¥µå¶óÀÎ(dead line)°ú ½Î¿ì´Â ±âÀÚµéÀÇ ÀüÀåÀÌ ÆîÃÄÁý´Ï´Ù!
They were remarkable men these body-servants of the Press; two of them already veterans in camps, the other setting out upon his first campaign, and full of deference for his famous comrades. The third man was Anerley, of the Gazette—young, inexperienced, and rather simple-looking. He had a droop of the lip, which some of his more intimate friends regarded as a libel upon his character, and his eyes were so slow and so sleepy that they suggested an affectation. A leaning towards soldiering had sent him twice to autumn manoeuvres, and a touch of colour in his descriptions had induced the proprietors of the Gazette to give him a trial as a war-special. There was a pleasing diffidence about his bearing which recommended him to his experienced companions, and if they had a smile sometimes at his guileless ways, it was soothing to them to have a comrade from whom nothing was to be feared.
ºö¹Ù½Ã Á¶À̽ºÀÇ µ¥ºß(The Debut of Bimbashi Joyce)´Â ÀþÀº ¿µ±¹Àå±³ ºö¹Ù½Ã(Bimbash Hilary Joyce)°¡ óÀ½À¸·Î ¿µ±¹ ¹Û, ÀÌÁýÆ® Ä«ÀÌ·Î(Cairo)¿¡ ÆÄ°ßµÈ ÈÄ °ÞÀº À̾߱⸦ Ç®¾î³»°í ÀÖ½À´Ï´Ù. And just at that very time, Bimbashi Hilary Joyce, seconded from the Royal Mallow Fusiliers, and temporarily attached to the Ninth Soudanese, made his first appearance in Cairo. ±×¸®°í ¹Ù·Î ¹Ù·Î ±× ¶§, Royal Mallow Fusiliers¿¡¼ 2¹øÂ°·Î Àӽ÷ΠNinth Soudanese¿¡ ¼Ò¼ÓµÈ Bimbashi Hilary Joyce°¡ Ä«À̷ο¡ ù µîÀåÇß½À´Ï´Ù.
ºö¹Ù½Ã(Bimbash Hilary Joyce)´Â Äí¸£Äí¸£ÀÇ ¿À¾Æ½Ã½º(Oasis of Kurkur)·Î ÆÄ°ßµÇ¾î ¸Õ ±æÀ» ¶°³³´Ï´Ù. ±âÂ÷, Æ÷½ºÆ® º¸Æ®(post-boat) ±×¸®°í ÀÌÆ²°£ÀÇ ³«Å¸(camel)±îÁö¡¦¡¦. Railway to Baliani, the post-boat to Assouan, and then two days on a camel in the Libyan desert, with an Ababdeh guide, and three baggage-camels to tie one down to their own exasperating pace. ¹ß¸®¾Æ´Ï·Î °¡´Â ±âÂ÷, ¾Æ¼ö¾ÈÀ¸·Î °¡´Â Æ÷½ºÆ®º¸Æ®, ±×¸®°í ¾Æ¹Ùºêµ¥ °¡À̵å¿Í ÇÔ²² ¸®ºñ¾Æ »ç¸·¿¡¼ ÀÌÆ² µ¿¾È ³«Å¸¸¦ Ÿ°í, ±×¸®°í ¼¼ ¸¶¸®ÀÇ ¼öÇϹ° ³«Å¸·Î Çϳª¸¦ ÀÚ½ÅÀÇ Â¥Áõ³ª´Â ¼Óµµ·Î ¹½À´Ï´Ù.
ÀÎÀûÁ¶Â÷ ã±â ¾î·Á¿î ³ªºñ¾Æ »ç¸·¿¡¼ ¸¸³ ³¸¼± »ç³»¸¦ ¹ß°ßÇÕ´Ï´Ù. ºö¹Ù½Ã´Â ±âº´´ë¸¦ µ¿¿øÇØ ±×¸¦ üÆ÷Çϴµ¥ ¼º°øÇß½À´Ï´Ù. ¸¸¾à ÀÌ ÀÚ°¡ ¿µ±¹±º¿¡°Ô Àû´ëÀûÀÎ ¼¼·ÂÀÇ ¼öÀåÀ̶ó¸é ºö¹Ù½Ã´Â Å« °øÀ» ¼¼¿ì°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ±×ÀÇ ÀÔÀº ´ë´ÜÈ÷ ¹«°Å¿ü°í, ºö¹Ù½Ã´Â Àú¿ÇÑ Çù¹Ú±îÁö µ¿¿øÇßÀ¸³ª... Å« ¼º°ú¸¦ °ÅµÎÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. "Sir," he cried, "the prisoner is gone!¡° "Á˼ö°¡ »ç¶óÁ³½À´Ï´Ù!" ±×°¡ ¿ÜÃÆ´Ù. "Á˼ö°¡ »ç¶óÁ³½À´Ï´Ù!" Á˼öÀÇ Ã³¿ì¸¦ ³õ°í °í¹Î ÁßÀÎ ºö¹Ù½Ã. ±×·¯³ª ±×ÀÇ °í¹ÎÀÌ Ã¤ ³¡³ª±âµµ Àü¿¡ ³¸¼± »ç³»´Â ³«Å¸¸¶Àú ÇÑ ¸¶¸® ì°Ü Å»Ãâ¿¡ ¼º°øÇÕ´Ï´Ù. ¼öÀϰ£ÀÇ ÃßÀû¿¡µµ ºÒ±¸Çϰí, ±×¸¦ üÆ÷ÇÏÁö ¸øÇÑ ºö¹Ù½Ã´Â °ú¿¬ ¾î¶»°Ô µÉ±î¿ä?! °ú¿¬ µµ¸ÁÄ£ ±× ³²ÀÚÀÇ Á¤Ã¼´Â?!
Who could he be, this formidable giant coming out of the unknown? The precursor possibly of a horde of savage spearmen. And where could he have walked from? The nearest well was a long hundred miles down the track. At any rate the frontier post of Kurkur could not afford to receive casual visitors. Hilary Joyce whisked round his horse, galloped into camp, and gave the alarm. Then, with twenty horsemen at his back, he rode out again to reconnoitre. The man was still coming on in spite of these hostile preparations. For an instant he hesitated when first he saw the cavalry, but escape was out of the question, and he advanced with the air of one who makes the best of a bad job.
-¸ñÂ÷(Index)- ÇÁ·Ñ·Î±×(Prologue). Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 999¼±À» Àоî¾ß ÇÏ´Â 7°¡Áö ÀÌÀ¯ Á¶¸íÈ ÆíÁýÀåÀÇ 30°¡Áö Ű¿öµå·Î Àд ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle) 01. ¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ(Irish-British) ¼Ò¼³°¡(1859~1930) 02. ¾È°úÀÇ»ç(Ophthalmologist) & ±ºÀǰü(Military Doctor) 03. ŽÁ¤(Detective) 04. ½ÃÀÎ(Poet) 05. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ °æ(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle KStJ DL)(1902) 06. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ½ÇÁ¦ ¸ðµ¨Àº ¿¡µç¹ö·¯ ´ëÇÐ(The University of Edinburgh) Á¶¼Á º§ (Joseph Bell) ±³¼ö?! 07. Á¸ H. ¿Ó½¼(John H. Watson)Àº ÀÛ°¡ º»ÀÎ?! 08. ¼È·ÎŰ¾ð(Sherlockian), ȨÁö¾ð(Holmesian) 09. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ »ç¸Á(4 May 1891) 10. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ºÎȰ(1902) 11. ¿¬±Ø ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes, Play)(1899) 12. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ À¯¾ð(A Will)(1903) 13. ¸ð¸®½º ¸£ºí¶û(Maurice Marie Émile Leblanc) ¾Æ¸£¼¾ ·òÆØ(Arsène Lupin)¿¡ ¼È·Ï ȨÁî(Herlock Sholmès)°¡?!(1908) 14. ¿¡µå°Å ¾Ù·± Æ÷(Edgar Allan Poe)¿Í ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)À» ÇÕÇϸé? ¸íŽÁ¤ ÄÚ³(Ù£÷®ïÏ «³«Ê«ó)(1994~ÇöÀç)! 15. ¿µ±¹ BBC One ¼È·Ï(Sherlock)(2010, 2012, 2014, 2017) 16. ÁÖ¿ä ÀÛǰ(Books) 16-1. ÁÖÈ«»ö ¿¬±¸(A Study in Scarlet)(1887) 16-2. ³× »ç¶÷ÀÇ ¼¸í(The Sign of the Four)(1890) 16-3. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ¸ðÇè(The Adventures of Sherlock Holmes)(1892) 16-4. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ È¸»ó·Ï(The Memoirs of Sherlock Holmes)(1893) 16-5. ¹Ù½ºÄ¿ºôÀÇ »ç³É°³(The Hound of the Baskervilles)(1902) 16-6. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ±Íȯ(The Return of Sherlock Holmes)(1905) 16-7. ÀÒ¾î¹ö¸° ¼¼°è(The Lost World)(1912) 16-8. °øÆ÷ÀÇ °è°î(The Valley of Fear)(1915) 16-9. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ¸¶Áö¸· Àλç(His Last Bow : An Epilogue of Sherlock Holmes)(1917) 16-10. ¼È·Ï ȨÁîÀÇ »ç°ÇÁý(The Case-Book of Sherlock Holmes)(1927) 17. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ ¸»(Conversations with Arthur Conan Doyle : In His own Words)(2016) 18. ¿µ±¹¿¡¼ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)¸¦ ¸¸³ª´Â 13°¡Áö ¹æ¹ý 19. ¿Àµð¿ÀºÏ(Audio Books)À¸·Î µè´Â ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle) 20. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle) ¾î·Ï(Quotes) ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ ³ì»ö ±ê¹ß(The Green Flag, and Other Stories of War and Sport by Arthur Conan Doyle)(1900) The Green Flag Captain Sharkey I. How the Governor of Saint Kitt¡¯s came Home II. The Dealings of Captain Sharkey with Stephen Craddock III. How Copley Banks Slew Captain Sharkey The Croxley Master The Lord of Chateau Noir The Striped Chest A Shadow Before The King of the Foxes The Three Correspondents The New Catacomb The Debut of Bimbashi Joyce A Foreign Office Romance ºÎ·Ï(Appendix). ¼¼°èÀÇ °íÀüÀ» ¿©ÇàÇÏ´Â È÷Ä¡ÇÏÀÌÄ¿¸¦ À§ÇÑ ¾È³»¼(The Hitchhiker's Guide to Worlds¡¯s Classics) A01. ÇϹöµå ¼Á¡(Harvard Book Store) Á÷¿ø Ãßõ µµ¼ 100¼±(Staff's Favorite 100 Books) & ÆÇ¸Åµµ¼ 100À§(Top 100 Books) A02. ¼¿ï´ë ±ÇÀåµµ¼ 100 A03. ¿¬¼¼Çʵ¶µµ¼ °íÀü 200¼± A04. °í·Á´ëÇб³ ¼¼Á¾Ä·ÆÛ½º ±ÇÀåµµ¼ 100¼± A05. ¼¿ï´ë, ¿¬¼¼´ë, °í·Á´ë °øÅë ±ÇÀåµµ¼ 60±Ç A06. ¼º±Õ°ü´ëÇб³ ¿À°Å¼(çéó³ßö) ¼º±Õ °íÀü 100¼± A07. °æÈñ´ë Èĸ¶´ÏŸ½º Ä®¸®Áö(Humanitas College) ±³¾çÇʵ¶¼ 100¼± A08. Æ÷½ºÅØ(Æ÷Ç×°ø´ë) ±ÇÀåµµ¼ 100¼± A09. Ä«À̽ºÆ®(KAIST) µ¶¼¸¶Àϸ®ÁöÁ¦ Ãßõµµ¼ 100±Ç A10. ¹®Çлó ¼ö»óÀÛ ¹× Ãßõµµ¼(44) A11. ¿µ¾î°íÀü(English Classics) ¿Àµð¿ÀºÏÀ» ¹«·á·Î µè´Â 5°¡Áö ¹æ¹ý(How to listen to FREE audio Books legally?) A12. ¿µÈ¡¤µå¶ó¸¶·Î ¸¸³ª´Â ¿µ¾î°íÀü(Movies And TV Shows Based on English Classic Books) Á¶¸íÈ ÆíÁýÀåÀÇ ±¹³»ÀÏÁÖ(Korea Round Travel) & ¼¼°èÀÏÁÖ(World Round Travel)(049) Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea ¿µ¾î°íÀü(English Classics) 999¼± Å׸¶¿©Çà½Å¹® TTN Korea µµ¼¸ñ·Ï(1,014)
¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)
¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ(Irish-British) ¼Ò¼³°¡(1859~1930) : ±¹³»¿¡¼´Â ÈçÈ÷ ¾Æ¼(Arthur)¸¦ Á¦¿ÜÇÑ ÄÚ³ µµÀÏ(Conan Doyle)·Î ºÎ¸£´Â ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº ¿µ±¹ÀÇ ¡®ÀÇ»ç Ãâ½Å ¼Ò¼³°¡¡¯ÀÔ´Ï´Ù. ÄÚ³ µµÀÏ(Conan Doyle)À̶ó°í ºÎ¸¦ °æ¿ì ÄÚ³ÀÌ À̸§, µµÀÏÀÌ ¼ºÀ̶ó°í ¿ÀÇØÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ ¾Æ¹öÁö¿Í ¾î¸Ó´Ï »çÀÌ¿¡¼ ÅÂ¾î³ ¾ÆÀÏ·£µå°è ¿µ±¹ÀÎ(Irish-British) ¼Ò¼³°¡(1859~1930)·Î °³¾÷ÇÑ º´¿ø¿¡ ¼Õ´ÔÀÌ ¾ø¾î, ÇѰ¡ÇÑ ½Ã°£¿¡ ¼Ò¼³À» ½è´Âµ¥, ÀÌ ¼Ò¼³ÀÌ ¹Ù·Î ±× À¯¸íÇÑ ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes) ½Ã¸®Áî¶õ °Ç ÀÍÈ÷ ¾Ë·ÁÁø ź»ýºñÈÁÒ! ¼Ò¼³ÀÌ Àα⸦ ²øÀÚ ÀÛ°¡¸¦ ¸¸³ª°í ½ÍÀº ȯÀÚ(?!)µéÀÇ ¹æ¹®À¸·Î Àá½Ã º´¿øÀÌ ºÏÀû°Å¸®±âµµ Çß½À´Ï´Ù¸¸, ±Û·Î ¹ö´Â ¼öÀÔÀÌ º´¿ø ¼öÀͰú ºñ±³ÇÒ ¼ö ¾øÀ» Á¤µµ·Î Ä¿ÁöÀÚ, º´¿øÀ» ¶§·ÁÄ¡°í º»°ÝÀûÀ¸·Î Àü¾÷ ÀÛ°¡·Î Ȱµ¿ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×´Â 1887³â ÁÖÈ«»ö ¿¬±¸(A Study in Scarlet)(1887)¸¦ ½ÃÀÛÀ¸·Î ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes)¿Í ÀÇ»ç ¿Ó½¼(Dr. Watson)ÀÌ µîÀåÇÏ´Â ÀåÆí ¼Ò¼³ 4Æí°ú ´ÜÆí 56ÆíÀ» ¹Àº 5ÆíÀÇ ´ÜÆíÁýÀ» ÁýÇÊÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¼È·Ï ȨÁî°¡ ÇØ°áÇÑ 60°ÇÀÇ »ç°ÇÀº 1877³âºÎÅÍ 1903³â±îÁö ¸ðµÎ 58°ÇÀ̸ç, ÀºÅð ÈÄ¿¡ 2°ÇÀ» ´õÇØ ÃÑ 60°ÇÀÔ´Ï´Ù. Áï 60ÆíÀÇ ¿¡ÇǼҵå´Â ±×°¡ ÇØ°áÇÑ 60°ÇÀÇ »ç°Ç°ú °°Àº ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù. ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes) ÀÌÀü¿¡µµ ŽÁ¤ÀÌ µîÀåÇÏ´Â Ã߸® ¼Ò¼³ÀÌ ¾ø´ø °ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸, ½ÇÁ¦ »ç°Ç¿¡¼ ¸ðƼºê¸¦ µû¿À°í, ¿µ±¹À» ºñ·ÔÇØ ¼¼°è °¢Áö¿¡¼ ¸ÍȰ¾àÇϸç, À°Ã¼ÀûÀÎ Èûº¸´Ù´Â ºñ»óÇÑ Ã߸®·ÂÀ¸·Î »ç°ÇÀ» ÇØ°áÇÏ´Â ¸íŽÁ¤ ij¸¯Å͸¦ ±¸ÃàÇϰí, ±×¸¦ µ½Àº Á¶·ÂÀÚ¿ÍÀÇ ²ö²öÇÑ ¿ìÁ¤À» ¹üÁË ¼Ò¼³(Crime fiction)ÀÇ °ø½Äó·³ ±¸ÃàÇÑ °ÍÀº ÀÛ°¡ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)ÀÇ °øÀÌ ¾Æ´Ò ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÛ°¡ º»ÀÎÀº ´ëÁßÀûÀÎ Àα⸦ ¾òÀº ¼È·Ï ȨÁî ½Ã¸®Á´Ù´Â ´Ù¸¥ ºÐ¾ß – ¿ª»ç¼Ò¼³À» ºñ·ÔÇØ ³íÇȼÇ, ±Øº», ½Ã, ÆÇŸÁö, ¸á·Î¼Ò¼³, È£·¯, SF´Â ¹°·Ð ½É·É¼Ò¼³±îÁö!, ¿¡ ´õ¿í °ü½ÉÀÌ ¸¹¾Æ Æò»ý õÆí ÀÌ»óÀÇ ±ÛÀ» ½¬Áö ¾Ê°í ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ´Ù¸¸ ¼È·Ï ȨÁ Á¦¿ÜÇÑ ´Ù¸¥ ºÐ¾ßÀÇ ±ÛÀº Å©°Ô Àα⸦ ²øÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù.
¾È°úÀÇ»ç(Ophthalmologist) & ±ºÀǰü(Military Doctor) : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº ¿µ±¹ ºÏºÎÀÇ ½ºÄÚÆ²·£µå¿¡ À§Ä¡ÇÑ ¿¡µç¹ö·¯ ´ëÇÐ(The University of Edinburgh)¿¡¼ ÀÇÇÐÀ» Àü°øÇÏ¿´°í, 1881³â Á¹¾÷(Bachelor of Medicine and Master of Surgery)ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÇ»ç¶ó´Â Á÷¾÷À» »ì·Á Æ÷°æ¼± The Greenland whaler Hope of Peterhead(1880)°ú ȹ°¼± the SS Mayumba(1881)¿¡¼ ¼ö°³¿ù°£ ¼±ÀÇ(àÏì¢)·Î ±Ù¹«Çϴ°¡ Çϸé, ³²¾ÆÇÁ¸®Ä«¿¡¼ ¹ß¹ßÇÑ ³×´ú¶õµå°è º¸¾îÁ·°ú ¿µ±¹±º °£ÀÇ Á¦2Â÷ º¸¾îÀüÀï(Boer War, Anglo Boer War)(1899~1902)¿¡ ±ºÀǰü(ÏÚì¢Î¯)À¸·Î ÂüÀüÇÏ´Â µî Æò¹üÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÇ»ç »ýȰÀ» ÇÏ¿´°í, À̰°Àº ´Ù¾çÇÑ °æÇèÀº ±×ÀÇ ÀÛ°¡·Î½áÀÇ ÀÚ¾çºÐÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¿µ±¹ ³²¼ºÎÀÇ Çø®¸Ó½º(Plymouth)(1882), ¿µ±¹ ³²ºÎÀÇ Ç×±¸µµ½Ã Æ÷Ã÷¸Ó½º(Portsmouth)(1882)¿¡¼ °³¾÷À» ÇÏ¿´À¸³ª ±×¸® ¼º°øÀûÀÌÁö ¾Ê¾Ò°í, ÀÌÈÄ ÀÚ½ÅÀÇ ¼Ò¼³ ¼Ó ¹è°æÀÌ´ø ¿µ±¹ÀÇ ¼öµµ ·±´øÀ¸·Î ¿Å°å½À´Ï´Ù. ±× À¯¸íÇÑ º£ÀÌÄ¿°¡ 221B ¹øÁö(221b Baker)°¡ ¹Ù·Î ·±´ø¿¡ ÀÖÁö¿ä!
ŽÁ¤(Detective) : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀº Á÷¾÷ÀûÀΠŽÁ¤(Detective)Àº ¾Æ´Ï¾úÀ¸³ª, »ç¹ý Á¤ÀÇ¿¡ °ü½ÉÀÌ ¸¹¾Ò°í Àû±ØÀûÀ¸·Î ÀÚ½ÅÀÇ ÀǰßÀ» °³ÁøÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 1906³â ¿µ±¹Àΰú ÀεµÀÎ »çÀÌ¿¡ ÅÂ¾î³ È¥Ç÷ º¯È£»ç Á¶Áö ¿¡´ÞÁö(George Edalji)°¡ ¸»À» ÇØÄ£ ÇøÀÇ·Î ±â¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀº ±×ÀÇ ½Ã·ÂÀÌ ¸Å¿ì ÁÁÁö ¾Ê¾Æ Çö½ÇÀûÀ¸·Î ¹üÇàÀ» ÀúÁö¸£°í, °æÂûÀÇ ÃßÀûÀ» ÇÇÇØ µµÇÇÇÏ´Â °ÍÀÌ Çö½ÇÀûÀ¸·Î ¾î·Æ´Ù´Â °ÍÀ» ¹àÇô ±×°¡ 3³â ¸¸¿¡ ÀÚÀ¯ÀÇ ¸öÀÌ µÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï µµ¿Ô½À´Ï´Ù. ÀÌ »ç°ÇÀº 1972³â BBC¸¦ ºñ·ÔÇØ ´Ù¾çÇÑ ¸Åü¿¡¼ ¶óµð¿À, TV µîÀ¸·Î °¢»öÇØ ¹æ¿µÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 1908³â¿¡´Â µ¶ÀÏ Ãâ½ÅÀÇ À¯´ëÀÎ ¿À½ºÄ« ½½·¹ÀÌÅÍ(Oscar Slater)°¡ °í·ÉÀÇ ¿©¼ºÀ» ÆøÇàÇÑ ÇøÀÇ·Î À¯ÁË ÆÇ°áÀ» ¹ÞÀÚ, ±×ÀÇ Ç×¼Ò¸¦ µ½±â À§ÇØ ¼Ò¼Ûºñ¿ëÀ» Áö¿øÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ½ÇÁ¦·Î ¼È·Ï ȨÁîÀÇ Ã߸®·ÂÀ» ±â´ëÇÑ ¿µ±¹ °æÂûÀÌ ¹ÌÇØ°á»ç°ÇÀÇ ¼ö»ç¸¦ ÀÛ°¡ÀÎ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ¿¡°Ô ¿äûÇÒ Á¤µµ·Î ´ëÁßµéÀÇ ±×¿¡ ´ëÇÑ ½Å·Ú´Â ¶ß°Å¿ü½À´Ï´Ù.
½ÃÀÎ(Poet) : ¡®¹üÁ˼Ҽ³ÀÇ ´ë°¡¡¯ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)ÀÌ ½ÃÀÎ(Poet)À̶ó´Ï?! ±×·¯³ª, ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº Æò»ý õ Æí ÀÌ»óÀÇ ÀÛǰÀ» ¹ßÇ¥ÇÑ ´ÙÀÛÀÛ°¡·Î, ¼ö¹éÆíÀÇ ½Ã¸¦ ÁýÇÊÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 12¼¼(1870)¿¡ ¾´ ÃÖÃÊÀÇ ½Ã ÇлýÀÇ ²Þ(A Student's Dream)ºÎÅÍ 1922³â±îÁö Æò»ý¿¡ °ÉÃÄ 242ÆíÀÇ ½Ã¸¦ ½èÀ¸¸ç, ±× Áß¿¡ 104ÆíÀº °ø½ÄÀûÀ¸·Î ¸Åü¸¦ ÅëÇØ ¹ßÇ¥ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ °æ(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle KStJ DL)(1902) : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ(Arthur Conan Doyle)Àº 1902³â ¼È·Ï ȨÁî(Sherlock Holmes) ½Ã¸®ÁîÀÇ ÀÛ°¡ÀÌÀÚ, Á¦2Â÷ º¸¾îÀüÀï(Boer War, Anglo Boer War)(1899~1902)¿¡ ÂüÀüÇÑ ±ºÀÎÀ¸·Î½áÀÇ °ø·Î¸¦ ÀÎÁ¤¹Þ¾Æ ±â»çÀÛÀ§(Knight Bachelor)¸¦ ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ·Î½á ±×ÀÇ °ø½Ä ¸íĪÀº ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ °æ(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle KStJ DL). ±â»ç ÀÛÀ§¸¦ ¹ÞÀº ÈÄ ·±´ø ¼³²ºÎÀÇ ¼·¹ÀÌ(Surrey) ºÎÁö»ç(Deputy Lieutenant)·Î ÀÓ¸íµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±×¿¡°Ô ±â»ç¸¦ ¼ö¿©ÇÑ Àι°Àº ºòÅ丮¾Æ ¿©¿ÕÀÇ ÀåÀÚ ¿¡µå¿öµå 7¼¼(Edward VII)·Î, ¹«·Á 60¼¼ÀÇ ³ªÀÌ·Î ÁïÀ§ÇÏ¿´´Ù´Â... À̵ëÇØ 1903³â¿¡´Â ¼¼ÀÎÆ®Á¸ ÈÆÀå 2µî±Þ(Knight of Grace of the Most Venerable Order of the Hospital of Saint John of Jerusalem, KStJ)À» ¼ö¿©ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿Ü¿¡µµ Queen's South Africa Medal(1901), Knight of the Order of the Crown of Italy(1895), Order of the Medjidie – 2nd Class(Ottoman Empire)(1907) µîÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.
¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀÇ À¯¾ð(A Will)(1903) : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ´Â 1930³â 7¿ù 7ÀÏ Å©·Î¿ìº¸·Î¿ì(Crowborough)ÀÇ ÀÚÅà Windlesham Manor¿¡¼ ±×ÀÇ 2¹øÂ°ÀÌÀÚ ¸¶Áö¸· ºÎÀÎ Áø ·¹Å°(Jean Leckie)ÀÇ Ç°¿¡ ¾È°Ü »ç¸ÁÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×ÀÇ ¸¶Áö¸· À¯¾ðÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù. You are wonderful. ´ç½Å ³Ê¹« ¸ÚÁ®. Å©·Î¿ìº¸·Î¿ì(Crowborough)¿¡ ±×ÀÇ µ¿»óÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
Æò»ý õÆí ÀÌ»óÀÇ ±ÛÀ» ¹ßÇ¥ÇÑ ´ÙÀÛÀÛ°¡ : ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀº 56ÆíÀÇ ¼È·Ï ȨÁî ½Ã¸®Á Æ÷ÇÔÇØ 258ÆíÀÇ ¼Ò¼³, ¿¡¼¼ÀÌ, ±â»ç¸¦ ÁýÇÊÇÏ¿´À¸¸ç ±× ºÐ¾ß ¶ÇÇÑ ¹üÁ˼Ҽ³ºÎÅÍ ¿ª»ç, ÆÇŸÁö, ¸ðÇè, °ø»ó °úÇÐ ¼Ò¼³, µå¶ó¸¶, ÀüÀï µî ¸Å¿ì ´Ù¾çÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í º°µµ·Î ¿¡¼¼ÀÌ, ÆÊÇ÷¿, ±â»ç, ¾ð·Ð ÆíÁö, ½Ã, ÀÎÅͺä, ¿¬±Ø µî ¼ö¸¹Àº ºÐ¾ßÀÇ ±ÛÀ» 1,200Æí ÀÌ»ó ÁýÇÊÇÒ Á¤µµ·Î ¿Õ¼ºÇÏ°Ô È°µ¿ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏÀº ÀÇÇÐÀ» Àü°øÇÑ ¿¤¸®Æ®·Î ´Ù¾çÇÑ ºÐ¾ß¿¡ È£±â½ÉÀ» °¡Áø ¡®´ÙÀÛ ÀÛ°¡¡¯¿´½À´Ï´Ù. ÀÛ°¡ º»ÀÎÀº ¡®¹üÁ˼Ҽ³ ÀÛ°¡¡¯°¡ ¾Æ´Ñ, ¡®¿ª»ç¼Ò¼³ ÀÛ°¡¡¯·Î ´ëÁߵ鿡°Ô ÀÎÁ¤¹Þ°í ½Í¾ú½À´Ï´Ù¸¸... ¿ì¸®¿¡°Ô´Â ¿©ÀüÈ÷ ¼È·Ï ȨÁîÀÇ ÀúÀڷθ¸ ±â¾ïµÇ´Â ¡®ºñ¿îÀÇ ÀÛ°¡¡¯À̱⵵ ÇÏÁö¿ä. »ýÀÇ ¸»¹Ì¿¡ °·É¼ú¿¡ ½ÉÃëÇÑ °ÍÀº °úÇÐÀûÀÎ »ç½ÇÀ» Áß½ÃÇÏ´Â ±×ÀÇ Ã¶Çаú ´Ù¼Ò »óÀÌÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸ÀÔ´Ï´Ù¸¸, ÀÌ ¶ÇÇÑ ¡®ÀÛ°¡ ¾Æ¼ ÄÚ³ µµÀÏ¡¯ÀÇ Èï¹Ì·Î¿î ¶±¹ä Áß¿¡ ÇϳªÀÎ °ÍÀº ºÐ¸íÇÕ´Ï´Ù. ¼È·Ï ȨÁî ½Ã¸®Áî´Â ±×ÀÇ »ý¾Ö ½ÃÀýºÎÅÍ ¿¬±ØÀ¸·Î °ø¿¬µÇ¾úÀ¸¸ç, ÇöÀç±îÁö ¡®°¢°¢¡¯ õ Æí ÀÌ»óÀÇ ¿¬±Ø, ¿µÈ, ¶óµð¿À µîÀ¸·Î Á¦À۵Ǿú½À´Ï´Ù.
|